C.F.W. Walther Sermon Inventory
Originally produced by Thomas Egger in 1998, revised and updated by Benjamin Nickodemus in 2019
Many of the sermons of C.F.W. Walther, first president of the Lutheran Church—Missouri Synod and first president of Concordia Seminary, St. Louis, Missouri, are available in English. Unfortunately, many of Walther’s sermons remain in the original German, waiting for an English translation.
Using the following list, researchers, pastors and interested parties can see the Walther sermons that exist, either as translated or untranslated. The Reference and Research Department of Concordia Historical Institute is providing its Walther Sermon Inventory in a scaled-down listing for ease of use.
The database below will show the year of the sermon, the liturgical date of delivery, the Scripture text, the source (original or published) and its location in the source, and the status of its language.
Interpretive Key
The Interpretive Key of Walther Sermons will assist the user in determining the codes for each column of the table. By clicking the link the key will load in a new tab. A user can then work simultaneously between the sermon inventory and the key. The key also has two appendices: Walther’s functional lectionary and a bibliography of Walther Sermons.
Untranslated Sermons
There are a fair number of Walther Sermons that remain untranslated. Therefore, CHI is providing a separate list of untranslated sermons. If an individual or group desires to sponsor one or more sermons to be translated into English, then they can either contact the Reference Department or access the Auxiliary of CHI’s Walther Sermon Project flyer.
Bibliography
A Bibliography of Walther Sermons can be found at the end of the Interpretive Key. It lists works in German and English.
Walther Sermon Inventory
Serm # | Status | Type | Year | Liturg. Date | Text | "ID" Line | Source | Page#/Loc | Notes | P/M/Br? | (Serm #) | Language |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | G | S | 1864 | Nationalbusstag | 1 Chr 22:1-14 | "Schon wütet die blutige Geissel des Krieges…" | ORIG | f.443 | PEp, 491; SL, Immanuel; 4 Aug 1864 | 1 | G |
|
1 | G | S | 1864 | Nationalbusstag | 1 Chr 22:9-14 | "Schon wütet die blutige Geissel des Krieges…" | PEp | 491 | 1 | G |
||
2 | E | S | 1867 | Advent 2 | 1 Co 1:18 | "'Kirche zum heiligen Kreuz,' das soll…" | ORIG | f.503 | Cas-Pr, 241; ded. of Holy Cross Ch. | 2 | G |
|
2 | E | S | 1867 | Kirchweih | 1 Co 1:18 | "'Kirche zum heiligen Kreuz,' das soll…" | Cas-Pr | 241 | 2 | G |
||
2 | E | S | 1867 | Kirchweih | 1 Co 1:18 | JRB | VI, 264 | Cas-Pr, 241; ORIG., f.503 | E |
|||
2 | E | S | 1867 | Kirchweih | 1 Co 1:18 | JRBOSA | 115 | Cas-Pr, 241; ORIG., f.503 | E |
|||
3 | G | S-Out | Antrittspredigt | 1 Co 1:21-25 | "Warum soll ein Prediger nur Christum den…" | HomMag | I, 180 | ID=theme; disposition; pb.1877 | M | 3 | G |
|
4 | G | B | 1843 | Ostertag 1 | 1 Co 1:30 | "Seid mir gegrüsst, ihr alle, die ihr hier…" | Pwrf | 308 | Beichtrede; ID line = opening words | 4 | G |
|
4 | G | B | 1843 | Ostertag 1 | 1 Co 1:30 | "Seid mir gegrüsst, ihr alle, die ihr hier…" | ORIG | f.480 | Pwrf, 308; Beichtrede | 4 | G |
|
5 | G | B | 1841 | 18 S n. Trinitatis | 1 Co 1:4-5 | "Der heilige Apostel Paulus beginnt in…" | Pwrf | 306 | Beichtrede | 5 | G |
|
5 | G | B | 1841 | 18 S n. Trinitatis | 1 Co 1:4-5 | "Der heilige Apostel Paulus beginnt in…" | ORIG | f.480 | Pwrf, 306; Beichtrede; SL | 5 | G |
|
6 | E | S | 1865 | Eröffnung d. Syn. | 1 Co 1:4-5 | "Das Allerwichtigste an einer Synodal…" | Bros | 391 | 6 | G |
||
6 | E | S | 1865 | Eröffnung d. Syn. | 1 Co 1:4-5 | "Das Allerwichtigste an einer Synodalgemein…" | DL | 21, 169 | Bros, 391; 14 Jun 1865, Milwaukee | M | 6 | G |
6 | E | S | 1865 | Eröffnung d. Syn. | 1 Co 1:4-5 | JRB | VII, 7 | Bros, 391; DL 21, 169 | E |
|||
6 | E | S | 1865 | Eröffnung d. Syn. | 1 Co 1:4-5 | JRBFOMT | 185 | Bros, 391; DL 21, 169 | E |
|||
7 | G | S | 1849 | 18 S n. Trinitatis | 1 Co 1:4-9 | "Christus ist in diese Welt gekommen…" | PEp | 405 | 7 | G |
||
7 | G | S | 1849 | 18 S n. Trinitatis | 1 Co 1:4-9 | "Das herrliche Bild, welcher Paulus von der…" | ORIG | f.483 | ID=theme; SL, Zion; ErstePrdgt, | 7 | G |
|
8 | G | S | 1863 | 18 S n. Trinitatis | 1 Co 1:4-9 | "Zu allen Zeiten hat sich die ungläubige…" | PEp | 411 | 8 | G |
||
9 | G | S-Out | 18 S n. Trinitatis | 1 Co 1:4-9 | "Wie glückselige Menschen rechtschaffene…" | HomMag | V, 317 | ID= theme; sermon outline; pb.1881 | M | 9 | G |
|
10 | G | B | 1856 | 3 S n. Trinitatis | 1 Co 10:3-5 | "Der heilige Apostel Paulus schreibt im 10. K…" | Pwrf | 308 | Beichtrede | 10 | G |
|
10 | G | B | 1856 | 3 S n. Trinitatis | 1 Co 10:3-5 | "Der heilige Apostel Paulus schreibt im 10. K…" | ORIG | f.480 | Pwrf, 308; Beichtrede; SL, Immanuel | 10 | G |
|
11 | O Tr | S | 1841 | 9 S n. Trinitatis | 1 Co 10:6-13 | "Von der grossen Gefahr bei dem vollen Besitz…" | UMThGr | f.508 | (mistakenly ident.'s as 11SnTr.) | 11 | G |
|
11 | O Tr | S | 1841 | 9 S n. Trinitatis | 1 Co 10:6-13 | "Von der grossen Gefahr bei dem vollen Besitz…" | UMJRMay | 21 | UMThGr (labelled 11 S n. Tr) | 11 | G |
|
11 | O Tr | S | 1841 | 9 S n. Trinitatis | 1 Co 10:6-13 | "Von der grossen Gefahr bei dem vollen Besitz…" | ORIG | f.481 | ID=theme; SL | 11 | G |
|
12 | G | S | 1848 | 9 S n. Trinitatis | 1 Co 10:6-13 | "Es giebt wohl kein Buch in der Welt…" | PEp | 325 | 12 | G |
||
13 | G | S-Out | 9 S n. Trinitatis | 1 Co 10:6-13 | "Wozu sollen wir Christen die in der Kirche…" | HomMag | II, 244 | ID=theme; disposition; pb.1878 | M | 13 | G |
|
14 | E | S | 1861 | Gründonnerstag | 1 Co 11:23-25 | "Mit dem heutigen Tage sind wir wieder…" | PEp | 177 | 14 | G |
||
14 | E | S | 1861 | Gründonnerstag | 1 Co 11:23-25 | "Mit dem heutigen Tage sind wir wieder…" | UMOtHans | No. 78b | PEp, 177 | 14 | G |
|
14 | E | S | 1861 | Gründonnerstag | 1 Co 11:23-25 | SEHeck | 183 | |||||
15 | E | S | 1874 | Gründonnerstag | 1 Co 11:23-26 | "So ist denn heut der Tag wiedergekehrt…" | Bros | 108 | PEp, 171 | 15 | G |
|
15 | E | S | 1874 | Gründonnerstag | 1 Co 11:23-26 | "So ist denn heut der Tag wiedergekehrt…" | PEp | 171 | Bros, 108 | 15 | G |
|
15 | E | S | 1874 | Gründonnerstag | 1 Co 11:23-26 | "So ist denn heut der Tag wiedergekehrt…" | ORIG | f.481 | PEp, 171; Bros,108; SL, Trinity | 15 | G |
|
15 | E | S | 1874 | Gründonnerstag | 1 Co 11:23-26 | JRB | II, 52 | Bros, 108; ORIG f.481; PEp, 171 | E |
|||
15 | E | S | 1874 | Gründonnerstag | 1 Co 11:23-26 | JRBFOMT | 57 | Bros, 108; ORIG f.481; PEp, 171 | E |
|||
15 | E | S | 1874 | Gründonnerstag | 1 Co 11:23-26 | SEHeck | 177 | |||||
16 | E | S | 1842 | Gründonnerstag | 1 Co 11:23-32 | GNHeck | 127 | Gn, 208ff. | 16 | E |
||
16 | E | S | 1842 | Gründonnerstag | 1 Co 11:23-32 | "Heut war es einst, als der Sohn Gottes…" | Gn | 208 | 16 | G |
||
16 | E | S | 1842 | Gründonnerstag | 1 Co 11:23-32 | "Heut war es einst, als der Sohn Gottes…" | ORIG | f.482 | Gn, 208; SL | 16 | G |
|
17 | E | S | 1868 | Gründonnerstag | 1 Co 11:23-32 | EgSel | 59 | PEv, 146ff. | 17 | E |
||
17 | E | S | 1868 | Gründonnerstag | 1 Co 11:23-32 | EVHeck | 136 | PEv, 146ff. | 17 | E |
||
17 | E | S | 1868 | Gründonnerstag | 1 Co 11:23-32 | "Das heilige Abendmahl, dessen Stiftung…" | PEv | 146 | 17 | G |
||
17 | E | S | 1868 | Gründonnerstag | 1 Co 11:23-32 | "Das heilige Abendmahl, dessen Stiftung…" | UMOtHans | btw28&29 | PEv, 146 | 17 | G |
|
17 | E | S | Gründonnerstag | 1 Co 11:23-32 | DHGS | 209 | PEv, 146; EVHeck, 136; EgSel, 59 | E |
||||
17 | E | S | 1868 | Gründonnerstag | 1 Co 11:23-32 | DLS | BX8073 W3513 1872 | PEv, 146; EVHeck, 136; EgSel, 59 | P | E |
||
17 | E | S | 1868 | Gründonnerstag | 1 Co 11:23-32 | PBH | 15, 7 | |||||
18 | G | B | 1844 | Fasten 5 | 1 Co 11:26 | "Wir feiern heute das Fest der Verkündigung…" | Pwrf | 311 | Beichtrede; (Verk. Mariä); ID=op.wds | 18 | G |
|
18 | G | B | 1844 | Fasten 5 | 1 Co 11:26 | "Wir feiern heute das Fest der Verkündigung…" | ORIG | f.480 | Pwrf, 311; Beichtrede; ID=open.wds. | 18 | G |
|
19 | G | B | 1846 | 12 S n. Trinitatis | 1 Co 11:26-28 | "In diesem Worten fordert St. Paulus alle…" | Pwrf | 313 | Beichtrede; ID line follows text | 19 | G |
|
19 | G | B | 1846 | 12 S n. Trinitatis | 1 Co 11:26-28 | "In diesem Worten fordert St. Paulus alle…" | ORIG | f.480 | Pwrf, 313; Beichtrede; ID follows text | 19 | G |
|
20 | G | B | Beichtrede | 1 Co 11:28 | "Von der Selbstprüfung, die dem Genusse des…" | HomMag | XII, 289 | ID=theme; pb.1888 | M | 20 | G |
|
21 | G | B | 1 Co 11:28-29 | "Sie soll nicht eine Gewissensmarter sein." | Pwrf | 314 | Beichtrede; ID follows numbered pts | 21 | G |
|||
21 | G | B | 1 Co 11:28-29 | "Sie soll nicht eine Gewissensmarter sein." | ORIG | f.480 | Pwrf, 314; Beichtrede | 21 | G |
|||
22 | G | S | 1853 | 10 S n. Trinitatis | 1 Co 12:1-11 | "Die apostolische Kirche oder die Kirche…" | PEp | 332 | 22 | G |
||
22 | G | S | 1853 | 10 S n. Trinitatis | 1 Co 12:1-11 | "Die apostolische Kirche oder die Kirche…" | ORIG | f.483 | PEp, 332 | 22 | G |
|
23 | E | S | 1848 | Quinquagesimä | 1 Co 13 | "In der heiligen Schrift wird der Glaube…" | PEp | 104 | 23 | G |
||
23 | E | S | 1848 | Quinquagesimä | 1 Co 13 | "In der heiligen Schrift wird der Glaube…" | ORIG | f.481 | PEp, 104; SL, Immanuel' | 23 | G |
|
23 | E | S | 1848 | Quinquagesimä | 1 Co 13 | SEHeck | 109 | |||||
24 | O | S | 1838 | Quinquagesimä | 1 Co 13:1-13 | "die Vortrefflichkeit der wahren christlichen…" | ORIG | f.483 | ID=thm;Brnsdrf{May57/tfw296,295} | 129 | 24 | G |
25 | G | B | 1845 | 14 S n. Trinitatis | 1 Co 14:3 | "'So jemand sich lässet dünken, er sei ein…'" | ORIG | f.480 | Pwrf, 315; Beichtrede; rep.19SnTr'48 | 25 | G |
|
25 | G | B | 1848 | 14 S n. Trinitatis | 1 Co 14:37 | "'So sich jemand lässet dünken, er sei ein…'" | Pwrf | 315 | Beichtrede | 25 | G |
|
26 | E | S | 1841 | 11 S n. Trinitatis | 1 Co 15:1-10 | "Not to know whether one has the true faith and stands…" | MySel | 119 | 26 | E |
||
26 | E | S | 1841 | 11 S n. Trinitatis | 1 Co 15:1-10 | "Nicht zu wissen, ob man den wahren…" | PEp | 337 | 26 | G |
||
26 | E | S | 1841 | 11 S n. Trinitatis | 1 Co 15:1-10 | "Nicht zu wissen, ob man den wahren…" | ORIG | f.483 | PEp, 337; SL | 26 | G |
|
27 | O | S | 1843 | 11 S n. Trinitatis | 1 Co 15:1-10 | "Das Halten ans Wort, als den aller, wichtigsten…" | ORIG | f.480 | ID=theme; afternoon; SL | 27 | G |
|
28 | O | S | 1849 | 11 S n. Trinitatis | 1 Co 15:1-10 | "Leute, die umsonst glauben…" | ORIG | f.481 | ID=theme; SL, Trin. {May57/tfw291} | 28 | G |
|
28 | G | S | 1849 | 11 S n. Trinitatis | 1 Co 15:1-10 | "Leute, die umsonst glauben…" | HomMag | XI, 225 | ID=theme; pb.1887 | M | 28 | G |
29 | G | S | 1852 | 11 S n. Trinitatis | 1 Co 15:1-10 | "Wir leben jetzt in einer so greulichen…" | PEp | 343 | 29 | G |
||
30 | G | S | 1856 | 11 S n. Trinitatis | 1 Co 15:1-10 | "Matthäi am 24. sagt Christus…" | PEp | 348 | 30 | G |
||
31 | G | L-Out | 1847 | Leichenrede | 1 Co 15:17 | "Welchen Trost gibt Christi Himmelfahrt an…" | HomMag | XIII, 159 | ID=theme; dispos; child; pb.1889 | M | 31 | G |
32 | G | L | 1844 | Leichenrede | 1 Co 15:26 | "Wie tröstlich uns die Gewissheit sein müsse…" | HomMag | XII, 298 | ID=theme; exp. of I:112; pb.1888 | M | 32 | G |
32 | G | L | 1844 | Leichenrede | 1 Co 15:26 | "Wie tröstlich uns die Gewissheit sein müsse…" | HomMag | I, 112 | ID=theme; disposition; pb.1877 | M | 32 | G |
33 | O | B | 1847 | 16 S n. Trinitatis | 1 Co 15:31 | "Dass der kein wahrer Christ sei, der sich nicht…" | ORIG | f.480 | ID=theme; Beichtrede | 33 | G |
|
34 | E | S | 1852 | Ostertag 1 | 1 Co 15:55-57 | EgSel | 76 | PEp, 198ff. | 34 | E |
||
34 | E | S | 1852 | Ostertag 1 | 1 Co 15:55-57 | "'Freiheit!' so lautet die allgemeine Losung…" | PEp | 198 | 34 | G |
||
34 | E | S | 1852 | Ostertag 2 | 1 Co 15:55-57 | "'Freiheit!' so lautet die allgemeine Losung…" | ORIG | f.483 | PEp, 198; SL, Zion | 34 | G |
|
34 | E | S | 1852 | Ostertag 2 | 1 Co 15:55-57 | SEHeck | 204 | |||||
35 | E | L | 1874 | Leichenrede | 1 Co 15:55-57 | "Also we Christians are permitted to weep as we gather…" | WG | 183 | Bros, 381ff.; burial of Xian wife | 35 | E |
|
35 | E | L | 1874 | Leichenrede | 1 Co 15:55-57 | "Auch wir Christen dürfen weinen an den…" | Bros | 381 | Mar.Math.Kleppisch, 9.9.74, Trin.Ch. | 35 | G |
|
35 | E | L | 1874 | Leichenrede | 1 Co 15:55-57 | JRB | VI, 86 | Bros, 381; ORIG, f.480 | E |
|||
35 | E | L | 1874 | Leichenrede | 1 Co 15:55-57 | JRBFOMT | 181 | Bros, 381; ORIG, f.480 | E |
|||
35 | E | L | 1874 | Leichenrede | 1 Co 15:55-57 | "Auch wir Christen dürfen weinen an den…" | RGSFP | BX8066 W38 R44 1874 | Bros, 381; ORIG, f.480 | P | G |
|
36 | G | S | 1852 | Ash Wed. | 1 Co 2:1-2 | "Eine andere Veranlassung, als die gewöhnliche…" | ORIG | f.480 | Pwrf, 150; Concordia-Collegium | 36 | G |
|
36 | G | S | 1852 | Passionswochen | 1 Co 2:1-2 | "Eine andere Veranlassung, als die gewöhnliche…" | Pwrf | 150 | 36 | G |
||
37 | E | S | 1867 | Synodalpredigt | 1 Co 2:12 | "'Der Buchstabe tödtet, aber der Geist macht…" | Gold | 91 | (Opening of mittleren & östlichen Dist.) | 37 | G |
|
37 | E | S | 1867 | Synodalpredigt | 1 Co 2:12 | UHeck | Gold, 91ff.; open. of Mid.&East. Dist. | 37 | E |
|||
38 | E | S | 1868 | Eröffnung d. Syn. | 1 Co 3:11-15 | "Wie Gott die gefallene Welt allein, ohne…" | Bros | 441 | 38 | G |
||
38 | E | S | 1868 | Eröffnung d. Syn. | 1 Co 3:11-15 | "Wie Gott die gefallene Welt allein, ohne…" | DL | 25, 153 | Bros, 441; Richmnd,Va; 26Aug1868 | M | 38 | G |
38 | E | S | 1868 | Eröffnung d. Syn. | 1 Co 3:11-15 | JRB | VII, 46 | Bros, 441; DL 25, 153 | E |
|||
38 | E | S | 1868 | Eröffnung d. Syn. | 1 Co 3:11-15 | JRBFOMT | 208 | Bros, 441; DL 25, 153 | E |
|||
39 | E | S | 1852 | Synodalpredigt | 1 Co 3:21-23 | "Dass der vor dreihundert Jahren durch Gottes…" | Bros | 585 | Ft. Wayne, 2 July 1852 | 39 | G |
|
39 | E | S | 1852 | Synodalpredigt | 1 Co 3:21-23 | "Dass der vor dreihundert Jahren durch Gottes…" | DL | 8, 177 | Bros, 585; Ft.Wayne; 2 July 1852 | M | 39 | G |
39 | E | S | 1852 | Synodalpredigt | 1 Co 3:21-23 | JRBFOMT | 277 | Bros, 585; DL 8, 177 | E |
|||
40 | E | S | 1878 | Einführungsprdgt | 1 Co 4:1-2 | "Nachdem unser vormaliger, im Dienste…" | PEp | 19 | for installation of G Stoeckhdt. at HC | 40 | G |
|
40 | E | S | 1878 | Einführungsprdgt | 1 Co 4:1-2 | EgSel | 164 | PEp, 19ff; install. of Stckhrdt at HC | 40 | E |
||
40 | E | S | 1878 | Einführungsprdgt | 1 Co 4:1-2 | "Nachdem unser vormaliger, in Dienste seines…" | DL | 35, 26 | PEp, 19; Stoeckhdt; SL, HC; 17SnTr | M | 40 | G |
40 | E | S | 1878 | Einführungsprdgt | 1 Co 4:1-2 | SEHeck | 19 | |||||
40 | E | S | 1878 | Einführungsprdgt | 1 Co 4:1-2 | UHeck | PEp, 19ff. | 40 | E |
|||
41 | E | S | 1874 | Eröffnung d. Syn. | 1 Co 5:1-13 | "Zu den mancherlei jetzt herrschenden falschen…" | Bros | 508 | 41 | G |
||
41 | E | S | 1874 | Eröffnung d. Syn. | 1 Co 5:1-13 | "Zu den mancherlei jetzt herrschenden…" | DL | 30, 138 | Bros, 508; Aug '74; centr.&east.dists. | M | 41 | G |
41 | E | S | 1874 | Eröffnung d. Syn. | 1 Co 5:1-13 | JRB | VII, 101 | Bros, 508; DL 30, 138 | E |
|||
41 | E | S | 1874 | Eröffnung d. Syn. | 1 Co 5:1-13 | JRBFOMT | 239 | Bros, 508; DL 30, 138 | E |
|||
42 | E | S | 1882 | Ostertag 1 | 1 Co 5:6-8 | "Unter den mancherlei grossen Thaten Gottes…" | PEp | 193 | 42 | G |
||
42 | E | S | 1882 | Ostertag 1 | 1 Co 5:6-8 | "Unter den mancherlei grossen Thaten Gottes…" | ORIG | f.481 | PEp, 193; SL, Imm&Zion | 42 | G |
|
42 | E | S | 1882 | Ostertag 1 | 1 Co 5:6-8 | SEHeck | 199 | |||||
43 | E | B | 1882 | 4 S n. Ostern | 1 Co 6:19 | "Im ersten Briefe an die Corinther, im 19…" | Cas-Pr | 380 | Beichtrede | 43 | G |
|
43 | E | B | 1882 | 4 S n. Ostern | 1 Co 6:19 | "Im ersten Briefe an die Corinther, im 19…" | ORIG | f.480 | Cas-Pr, 380; Beichtrede; SL, Imman. | 43 | G |
|
43 | E | B | 1882 | 4 S n. Ostern | 1 Co 6:19 | UHeck | Cas-Pr, 380ff.; Beichtrede | 43 | E |
|||
43 | E | B | 1882 | 4 S n. Ostern | 1 Co 6:19 | JRB | V, 103 | Cas-Pr, 380; ORIG, f.480; UHeck | E |
|||
43 | E | B | 1882 | 4 S n. Ostern | 1 Co 6:19 | JRBOSA | 175 | Cas-Pr, 380; ORIG, f.480; UHeck | E |
|||
44 | G | S | 1847 | Charfreitag | 1 Co 6:20 | "Kein Gedanke hat für den Menschen eine…" | Pwrf | 71 | 44 | G |
||
44 | G | S | 1847 | Charfreitag | 1 Co 6:20 | "Kein Gedanke hat für den Menschen eine…" | ORIG | f.480 | Pwrf, 71; SL | 44 | G |
|
45 | G | T | 1843 | 18 S n. Trinitatis | 1 Co 7:39 | "Der Stand der heiligen Ehe ist eine…" | ORIG | f.480 | Pwrf, 404; Traurede; ID=open.wds. | 45 | G |
|
45 | G | T | 1843 | Traurede | 1 Co 7:39 | "Der Stand der heiligen Ehe ist eine…" | Pwrf | 404 | Traurede; ID line = opening words | 45 | G |
|
46 | E | S | 1850 | Septuagesimä | 1 Co 9:24-10:5 | "Dass ist die in der Christenheit Lebenden…" | PEp | 93 | 46 | G |
||
46 | E | S | 1850 | Septuagesimä | 1 Co 9:24-10:5 | "Dass ist die in der Christenheit Lebenden…" | ORIG | f.481 | PEp, 93; SL, Trinity | 46 | G |
|
46 | E | S | 1850 | Septuagesimä | 1 Co 9:24-10:5 | SEHeck | 97 | |||||
47 | E | S | 1871 | Jünglingsvereins | 1 Jn 2:13 | "Zu den mancherlei Vereinen, welche eine…" | Cas-Pr | 290 | 47 | G |
||
47 | E | S | 1871 | Jünglingsvereins | 1 Jn 2:13 | UHeck | Cas-Pr, 290ff. | 47 | E |
|||
47 | E | S | 1871 | S n. Himmelfahrt | 1 Jn 2:13 | "Zu den mancherlei Vereinen, welche eine…" | ORIG | f.493 | Cas-Pr, 290; Jünglingsvrns; 21Mar'71 | 47 | G |
|
47 | E | S | 1871 | Jünglingsvereins | 1 Jn 2:13 | JRB | VI, 165 | Cas-Pr, 290; ORIG, f.493; UHeck | E |
|||
47 | E | S | 1871 | Jünglingsvereins | 1 Jn 2:13 | JRBOSA | 136 | Cas-Pr, 290; ORIG, f.493; UHeck | E |
|||
48 | E | S | 1852 | 22 S n. Trinitatis | 1 Jn 2:19 | "'Ich glaube Eine heilige allgemeine…" | Bros | 255 | Nachfeier d. Reformationsfestes | P, 1852 | 48 | G |
48 | E | S | 1852 | 22 S n. Trinitatis | 1 Jn 2:19 | "Ich glaube Eine heilige allgemeine christliche…" | DL | 9, 49 | Bros, 255; SL | M | 48 | G |
48 | E | S | 1852 | 24 S n. Trinitatis | 1 Jn 2:19 | JRB | IV, 143 | Bros, 255; DL 9, 49 | E |
|||
48 | E | S | 1852 | 22 S n. Trinitatis | 1 Jn 2:19 | JRBFOMT | 123 | Bros, 255; DL 9, 49 | E |
|||
49 | G | S | 1847 | Confirmation | 1 Jn 2:28 | "Kinder, bleibet bei Christo!" | HomMag | XII, 175 | ID=theme; pb.1888 | M | 49 | G |
50 | G | S-Out | Confirmationsrede | 1 Jn 2:28 | "'Kindlein, bleibet bei ihm?'" | HomMag | III, 117 | ID=theme; disposition; pb.1879 | M | 50 | G |
|
51 | G | S | 1841 | 2 S n. Trinitatis | 1 Jn 3:13-18 | "Die biblische und die Kirchengeschichte…" | PEp | 285 | 51 | G |
||
51 | G | S | 1841 | 2 S n. Trinitatis | 1 Jn 3:13-18 | "Die biblische und die Kirchengeschichte…" | ORIG | f.493 | PEp, 285; SL | 51 | G |
|
52 | E | S | 1831 | Busstag | 1 Jn 3:21-22 | "Wir feiern heute, meine christlichen Zuhörer…" | Cas-Pr | 594 | 52 | G |
||
52 | E | S | 1831 | Busstag | 1 Jn 3:21-22 | "Wir feiern heute, meine christlichen Zuhörer…" | ORIG | f.493 | Cas-Pr, 594; Leipzig; 4Mar'31; rep.'34 | 52 | G |
|
52 | E | S | 1831 | Busstag | 1 Jn 3:21-22 | JRB | V, 63 | Cas-Pr, 594; ORIG, f.493 | E |
|||
52 | E | S | 1831 | Busstag | 1 Jn 3:21-22 | JRBOSA | 270 | Cas-Pr, 594; ORIG, f.493 | E |
|||
53 | O | S | 1833 | 1 S n. Trinitatis | 1 Jn 3:21-22 | "Drei Hauptkennzeichen eines in der Gnade…" | ORIG | f.493 | ID=theme; Rüsdorf; {May57/tfw203} | 53 | G |
|
54 | O | S | 1842 | Advent 3 | 1 Jn 3:21-22 | "Drei wichtige Früchte des Gnadenstander…" | ORIG | f.493 | ID=theme;SL;aftnoon; rev.of '33 serm | 54 | G |
|
55 | E | S | 1841 | 1 S n. Trinitatis | 1 Jn 4:15-21 | "When we ask someone in this world who still believes…" | MySel | 133 | 55 | E |
||
55 | E | S | 1841 | 1 S n. Trinitatis | 1 Jn 4:16-21 | "Fragen wir irgend einen Menschen…" | PEp | 278 | 55 | G |
||
55 | E | S | 1841 | 1 S n. Trinitatis | 1 Jn 4:16-21 | "Fragen wir irgend einen Menschen…" | ORIG | f.493 | PEp, 278; SL | 55 | G |
|
56 | G | S | 1845 | Adventswoch. 3 | 1 Jn 4:2-3 | "Wenn der heilige Apostel Petrus nach dem 4…." | ORIG | f.493 | Pwrf, 140; SL | 56 | G |
|
56 | G | S | 1845 | Adventswochen | 1 Jn 4:2-3 | "Wenn der heilige Apostel Petrus nach dem 4…." | Pwrf | 140 | 56 | G |
||
57 | G | S | 1 S n. Ostern | 1 Jn 5:4-10 | "Der Glaube, welcher einen Menschen zu einem…" | HomMag | XI, 104 | pb.1887 | M | 57 | G |
|
58 | E | B | 1882 | 7 S n. Trinitatis | 1 Jn 5:6 | "Es ist Gott ein grosser Ernst, alle Menschen…" | Cas-Pr | 404 | Beichtrede | 58 | G |
|
58 | E | B | 1882 | 7 S n. Trinitatis | 1 Jn 5:6 | "Es ist Gott ein grosser Ernst, alle Menschen…" | ORIG | f.493 | Cas-Pr, 404; Beichtrede; SL, Imm&HC | 58 | G |
|
58 | E | B | 1882 | 7 S n. Trinitatis | 1 Jn 5:6 | UHeck | Cas-Pr, 404ff.; Beichtrede | 58 | E |
|||
58 | E | B | 1882 | 7 S n. Trinitatis | 1 Jn 5:6 | JRB | V, 122 | Cas-Pr, 404; ORIG, f.493; UHeck | E |
|||
58 | E | B | 1882 | 7 S n. Trinitatis | 1 Jn 5:6 | JRBOSA | 186 | Cas-Pr, 404; ORIG, f.493; UHeck | E |
|||
59 | E | S | 1873 | Reformationsfest | 1 Ki 18:17-18 | "Vergegenwärtigen wir uns heute, an unserem…" | Bros | 233 | 59 | G |
||
59 | E | S | 1873 | Reformationsfest | 1 Ki 18:17-18 | "Vergegenwärtigen wir uns heute, an unserem…" | DL | 29, 217 | Bros, 233; 31 Oct 1873 | M | 59 | G |
59 | E | S | 1873 | Reformationsfest | 1 Ki 18:17-18 | JRB | IV, 61 | Bros, 233; DL 29, 217 | E |
|||
59 | E | S | 1873 | Reformationsfest | 1 Ki 18:17-18 | JRBFOMT | 113 | Bros, 233; DL 29, 217 | E |
|||
60 | G | B | 1848 | 13 S n. Trinitatis | 1 Ki 19 | "Es ist eine wunderbare Geschichte, welche…" | Pwrf | 213 | Beichtrede | 60 | G |
|
60 | G | B | 1848 | 13 S n. Trinitatis | 1 Ki 19 | "Es ist eine wunderbare Geschichte, welche…" | ORIG | f.442 | Pwrf, 213; Beichtrede | 60 | G |
|
61 | G | B | 1845 | 27 S n. Trinitatis | 1 Ki 8:10-11 | "Das Herrlichste, was einst bei der…" | ORIG | f.442 | Pwrf, 210; Beichtrede; Columbia, Ill. | 61 | G |
|
61 | G | B | 1845 | Kirchweihe | 1 Ki 8:10-11 | "Das Herrlichste, was einst bei der…" | Pwrf | 210 | Beichtrede | 61 | G |
|
62 | O | B | 1850 | 5 S n. Ostern | 1 Ki 8:10-11 | "Das Herrlichste, was einst bei der…" | ORIG | f.442 | Beichtrede; (part. copy of '45 Col, Ill.) | 62 | G |
|
63 | G | B-Part | Beichtrede | 1 Ki 8:46 | "Im achten Kapitel des ersten Buchs der Könige…" | HomMag | XV, 306 | "entwurf"; pb.1891 | M | 63 | G |
|
64 | G | B | 1849 | Fasten 1 | 1 Pt 1:13 | "Es wird gewiss wenige Menschen geben, die…" | ORIG | f.492 | Pwrf, 336; Bchtrde; rep.5SnTr'57Imm. | 64 | G |
|
64 | G | B | 1857 | Fasten 1 | 1 Pt 1:13 | "Es wird gewiss wenige Menschen geben, die…" | Pwrf | 336 | Beichtrede; ID line = opening words | 64 | G |
|
65 | G | B | Beichtrede | 1 Pt 1:13 | "Wie soll ein christlicher Communicant zum Tische" | HomMag | III, 296 | ID=theme; pb.1879 | M | 65 | G |
|
66 | O | S | 1844 | 3 S n. Ostern | 1 Pt 2:11-20 | "Von der christlichen Freiheit" | ORIG | f.492 | ID=theme; SL; afternoon | 66 | G |
|
67 | E | S | 1845 | 3 S n. Ostern | 1 Pt 2:11-20 | "DasWichtigste, was der Mensch…" | PEp | 227 | 67 | G |
||
67 | E | S | 1845 | 3 S n. Ostern | 1 Pt 2:11-20 | "DasWichtigste, was der Mensch…" | ORIG | f.492 | PEp, 227; afternoon | 67 | G |
|
67 | E | S | 1845 | 3 S n. Ostern | 1 Pt 2:11-20 | SEHeck | 234 | |||||
68 | O | S | 1848 | 3 S n. Ostern | 1 Pt 2:11-20 | "Das rechte Urtheil u. Verhalten des Christen…" | ORIG | f.492 | ID=theme; SL, Immanuel | 68 | G |
|
69 | E | S | 1854 | 3 S n. Ostern | 1 Pt 2:11-20 | "Zu den Dingen, welche nach dem Zeugnis…" | PEp | 232 | 69 | G |
||
69 | E | S | 1854 | 3 S n. Ostern | 1 Pt 2:11-20 | "Zu den Dingen, welche nach dem Zeugnis…" | ORIG | f.492 | PEp, 232; SL, Immanuel | 69 | G |
|
69 | E | S | 1854 | 3 S n. Ostern | 1 Pt 2:11-20 | NauCG | BV630 W3913 1895 | Pep, 232; ORIG., f.492 | P | E |
||
69 | E | S | 1854 | 3 S n. Ostern | 1 Pt 2:11-20 | SEHeck | 239 | |||||
70 | G | S-Out | 2 S n. Ostern | 1 Pt 2:21-25 | "Warum sind Christi wahre Schafe dazu berufen…" | HomMag | V, 148 | ID=theme; disposition ; pb.1881 | M | 70 | G |
|
71 | E | B | 1882 | 2 S n. Ostern | 1 Pt 2:25 | "Als Gott die Menschen einst schuf, da…" | Cas-Pr | 376 | Beichtrede | 71 | G |
|
71 | E | B | 1882 | 2 S n. Ostern | 1 Pt 2:25 | "Als Gott die Menschen einst schuf, da…" | ORIG | f.492 | Cas-Pr, 376; Beichtrede | 71 | G |
|
71 | E | B | 1882 | 2 S n. Ostern | 1 Pt 2:25 | UHeck | Cas-Pr, 376ff.; Beichtrede | 71 | E |
|||
71 | E | B | 1882 | 2 S n. Ostern | 1 Pt 2:25 | JRB | V, 100 | Cas-Pr, 376; ORIG, f.492; UHeck | E |
|||
71 | E | B | 1882 | 2 S n. Ostern | 1 Pt 2:25 | JRBOSA | 174 | Cas-Pr, 376; ORIG, f.492; UHeck | E |
|||
72 | E | S | 1846 | Confirmation | 1 Pt 3:21 | "So ist denn auch für euch der Tag…" | ORIG | f.500 | PEp, 163; Palm Sunday; 16pp | 72 | G |
|
72 | E | S | 1846 | Palm=Sonntag | 1 Pt 3:21 | "So ist denn auch für euch der Tag…" | PEp | 163 | (Confirmation address) | 72 | G |
|
72 | E | S | 1846 | Palm=Sonntag | 1 Pt 3:21 | SEHeck | 170 | |||||
73 | O | S | 1838 | 5 S n. Trinitatis | 1 Pt 3:8-15 | "die Aufsicht, welche Gott über die Menschen…" | ORIG | f.492 | ID=thm;Brnsdf,rv'43{May57/tfw297} | 175b | 73 | G |
74 | O | S | 1841 | 5 S n. Trinitatis | 1 Pt 3:8-15 | "Seid allesammt gleichgesinnt!" | ORIG | f.492 | ID=theme; SL {May57/tfw284} | 74 | G |
|
75 | G | S | 1851 | 5 S n. Trinitatis | 1 Pt 3:8-15 | "Als Gott die Welt schuf, da standen…" | PEp | 301 | 75 | G |
||
75 | G | S | 1851 | 5 S n. Trinitatis | 1 Pt 3:8-15 | "Als Gott die Welt schuf, da standen…" | ORIG | f.492 | PEp, 301; SL, Zion | 75 | G |
|
76 | G | S-Out | 5 S n. Trinitatis | 1 Pt 3:8-15 | "Der Christen gottgewolltes Verhalten…" | HomMag | II, 211 | ID=theme; disposition; pb.1878 | M | 76 | G |
|
77 | G | S | 1871 | Busstag | 1 Pt 4:4 | "Das amerikanische Volk ist seiner…" | PEp | 486 | 77 | G |
||
77 | G | S | 1871 | Busstag | 1 Pt 4:4 | "Das amerikanische Volk ist seiner…" | ORIG | f.492 | PEp, 486; SL, Immanuel; 30 Nov 1871 | 77 | G |
|
77 | G | S | Busstag | 1 Pt 4:4 | "Das einstige Befremden der Welt über der…" | HomMag | III, 343 | ID=theme; sermon study; pb.1879 | M | 77 | G |
|
78 | E | S | 1841 | S n. Himmelfahrt | 1 Pt 4:8-11 | "Christus hat, wie wir am letzten Festtag…" | PEp | 254 | 78 | G |
||
78 | E | S | 1841 | S n. Himmelfahrt | 1 Pt 4:8-11 | "Christus hat, wie wir am letzten Festtag…" | ORIG | f.492 | PEp, 254; SL | 78 | G |
|
78 | E | S | 1841 | S n. Himmelfahrt | 1 Pt 4:8-11 | SEHeck | 262 | |||||
79 | E | S | 1844 | Busstag | 1 Pt 5:6 | "Wir sind heute das letzte Mal im alten…" | Cas-Pr | 137 | 79 | G |
||
79 | E | S | 1844 | Busstag | 1 Pt 5:6 | "Wir sind heute das letzte Mal im alten…" | ORIG | f.492 | Cas-Pr, 137; SL; 28 Nov 1844 | 79 | G |
|
79 | E | S | 1844 | Busstag | 1 Pt 5:6 | JRB | V, 23 | Cas-Pr, 137; ORIG, f.492 | E |
|||
79 | E | S | 1844 | Busstag | 1 Pt 5:6 | JRBOSA | 70 | Cas-Pr, 137; ORIG, f.492 | E |
|||
80 | G | L | 1848 | Leichenrede | 1 Pt 5:6 | "Hiermit will der Apostel sagen: Gottes Hand…" | Pwrf | 442 | Leichenrede; ID line follows text | 80 | G |
|
80 | G | L | 1848 | Leichenrede | 1 Pt 5:6 | "Hiermit will der Apostel sagen: Gottes Hand…" | ORIG | f.492 | Pwrf, 442;Lchnrde;IDfoll.txt;29My'44 | 80 | G |
|
81 | G | B | 1853 | Sexagesimä | 1 Sa 15:23 | "'Weil du nun des HErrn Wort verworfen…" | Pwrf | 204 | Beichtrede | 81 | G |
|
81 | G | B | 1853 | Sexagesimä | 1 Sa 15:23 | "'Weil du nun des HErrn Wort verworfen…" | ORIG | f.441 | Pwrf, 204; Beichtrede | 81 | G |
|
82 | G | B | 1844 | Sexagesimä | 1 Sa 15:26 | "Der höchste Schass der Christen in…" | Pwrf | 208 | Beichtrede | 82 | G |
|
82 | G | B | 1844 | Sexagesimä | 1 Sa 15:26 | "Der höchste Schass der Christen in…" | ORIG | f.441 | Pwrf, 208; Beichtrede | 82 | G |
|
83 | G | T | 1850 | Traurede | 1 Sa 2:1 | "Was thun Kinder Gottes, wenn auch sie…" | ORIG | f.502 | HomMagIV,297; ID=thm;Trd{Nov52} | 83 | G |
|
83 | G | T | 1850 | Traurede | 1 Sa 2:1,6 | "Was thun Kinder Gottes, wenn auch sie…" | HomMag | IV, 297 | ID=theme; pb.1880 | M | 83 | G |
84 | G | T | 1842 | Traurede | 1 Sa 7:12 | "Wir sinden in der heiligen Schrift nicht selten…" | Pwrf | 357 | Traurede | 84 | G |
|
84 | G | T | 1842 | Traurede | 1 Sa 7:12 | "Wir sinden in der heiligen Schrift nicht selten…" | ORIG | f.441 | Pwrf, 357; 30 Oct 1842 | 84 | G |
|
85 | E | S | 1849 | Fasten 2 | 1 Thes 4:1-7 | "Es giebt in unseren Tagen gewisse religiöse…" | PEp | 127 | 85 | G |
||
85 | E | S | 1849 | Fasten 2 | 1 Thes 4:1-7 | "Es giebt in unseren Tagen gewisse religiöse…" | ORIG | f.489 | PEp, 127; SL, Zion | 85 | G |
|
85 | E | S | 1849 | Fasten 2 | 1 Thes 4:1-7 | SEHeck | 132 | |||||
86 | E | S | 1850 | Fasten 2 | 1 Thes 4:1-7 | "Die gegenwärtige Zeit lässt sich gern als…" | PEp | 117 | 86 | G |
||
86 | E | S | 1850 | Fasten 2 | 1 Thes 4:1-7 | "Die gegenwärtige Zeit lässt sich gern als…" | ORIG | f.489 | PEp, 117; SL, Trinity | 86 | G |
|
86 | E | S | 1850 | Fasten 2 | 1 Thes 4:1-7 | SEHeck | 121 | |||||
87 | E | S | 1852 | Fasten 2 | 1 Thes 4:1-7 | "Unter den mancherlei Vorwürfen, die man jetzt…" | Bros | 88 | 7 March 1852 | P, n.d. | 87 | G |
87 | E | S | 1852 | Fasten 2 | 1 Thes 4:1-7 | "Unter den mancherlei Vorwürfen, die man…" | DL | 8, 129 | Bros, 88 | M | 87 | G |
87 | E | S | 1852 | Fasten 2 | 1 Thes 4:1-7 | "Unter den mancherlei Vorwürfen, die man jetzt…" | ORIG | f.489 | Bros, 88; SL, Trinity {May57/tfw289} | 87 | G |
|
87 | E | S | 1852 | Fasten 2 | 1 Thess 4:1-7 | JRB | II, 20 | Bros 88; ORIG f.489; DL 8,129 | E |
|||
87 | E | S | 1852 | Fasten 2 | 1 Thes 4:1-7 | JRBFOMT | 48 | Bros, 88; DL 8,129; ORIG., f.489 | E |
|||
88 | E | S | 1857 | Fasten 2 | 1 Thes 4:1-7 | " Sind die guten Werke zur Seligkeit nötig?" | PEp | 122 | 88 | G |
||
88 | E | S | 1857 | Fasten 2 | 1 Thes 4:1-7 | " Sind die guten Werke zur Seligkeit nötig?" | ORIG | f.489 | PEp, 122; SL | 88 | G |
|
88 | E | S | 1857 | Fasten 2 | 1 Thes 4:1-7 | SEHeck | 127 | |||||
89 | G | S | 1882 | 25 S n. Trinitatis | 1 Thes 4:13-18 | "'Geniesset das Leben, denn nach dem Tode ist…'" | HomMag | XI, 321 | pb.1887 | M | 89 | G |
90 | G | T | 1848 | 5 S n. Ostern | 1 Thes 5:17 | "Rogate! so lautet der Name des heutigen…" | ORIG | f.489 | Pwrf, 413; Traurede; ID=open.wds | 90 | G |
|
90 | G | T | 1848 | Traurede | 1 Thes 5:17 | "Rogate! so lautet der Name des heutigen…" | Pwrf | 413 | Traurede; ID line = opening words | 90 | G |
|
91 | E | S | 1849 | Charfreitag | 1 Thes 5:9-10 | GNHeck | 132 | Gn, 216ff. | 91 | E |
||
91 | E | S | 1849 | Charfreitag | 1 Thes 5:9-10 | "Ein Tag der tiessten Trauer ist mit dem…" | Gn | 216 | 91 | G |
||
91 | E | S | 1849 | Charfreitag | 1 Thes 5:9-10 | "Ein Tag der tiessten Trauer ist mit dem…" | ORIG | f.489 | Gn, 216; SL, Trinity | 91 | G |
|
93 | E | S | 1879 | Christtag 2 | 1 Tim 1:15 | "Des Menschen Art ist es, dass er sich…" | PEp | 34 | 93 | G |
||
93 | E | S | 1879 | Christtag 2 | 1 Tim 1:15 | "Des Menschen Art ist es, dass er sich…" | ORIG | f.490 | PEp, 34; SL, Immanuel; jacket has 1:9 | 93 | G |
|
93 | E | S | 1879 | Christtag 2 | 1 Tim 1:15 | UHeck | PEp, 34ff. | 93 | E |
|||
93 | E | S | 1879 | Christtag 2 | 1 Tim 1:15 | SEHeck | 35 | |||||
94 | G | T-Out | Traurede | 1 Tim 3:1-5 | "Die nahe Verbindung, in welcher das heilige…" | HomMag | I, 214 | ID=theme; sermon outline; pb.1877 | M | 94 | G |
|
95 | G | T | 1847 | Traurede | 1 Tim 3:2,4,5 | "Unter den mancherlei Irrlehren, welche leider…" | HomMag | XIII, 257 | wedding of a pastor; pb.1889 | M | 95 | G |
96 | E | S | 1860 | Pastoralpredigt | 1 Tim 4:13 | "Unter den vielen kräftigen und gefährlichen…" | Bros | 329 | 96 | G |
||
96 | E | S | 1860 | Synodalpredigt | 1 Tim 4:13 | "Unter den vielen kräftigen und gefährlichen…" | DL | 17, 41 | Bros, 329; 19 Oct 1860 | M | 96 | G |
96 | E | S | 1860 | Pastoralpredigt | 1 Tim 4:13 | JRB | VI, 170 | Bros, 239; DL 17,41 | E |
|||
96 | E | S | 1860 | Synodalpredigt | 1 Tim 4:13 | JRBFOMT | 158 | Bros, 329; DL 17, 41 | E |
|||
97 | E | S | 1872 | Eröffn. d. 1. SC | 1 Tim 4:16 | "When Christ, just before His last suffering, implored…" | WG | 86 | Bros, 567ff. | 97 | E |
|
97 | E | S | 1872 | Eröffn. d. 1. SC | 1 Tim 4:16 | "Als Christus einst unmittelbar vor seinem…" | Bros | 567 | 97 | G |
||
97 | E | S | 1872 | Eröffn. d. SynConf. | 1 Tim 4:16 | "Als Christus einst unmittelbar vor seinem…" | SC Vrhndlg | I, 3 | Bros, 567; transl. in Luth.Stnd;10July | M | 97 | G |
97 | E | S | 1872 | Eröffn. D. 1 SC | 1 Tim 4:16 | JRB | VII, 156 | Bros, 567; WG, 86; SC Vrhndlg I,3 | E |
|||
97 | E | S | 1872 | Eröffn. D. 1 SC | 1 Tim 4:16 | JRBFOMT | 265 | Bros, 567; WG, 86; SC Vrhndlg I,3 | E |
|||
98 | G | T | 1841 | 4 S n. Trinitatis | 1 Tim 4:8 | "'Die Gottseligkeit ist zu allen Dingen…'" | ORIG | f.490 | Pwrf, 416; Traurede | 98 | G |
|
98 | G | T | 1841 | Traurede | 1 Tim 4:8 | "'Die Gottseligkeit ist zu allen Dingen…'" | Pwrf | 416 | Traurede | 98 | G |
|
99 | E | T | 1846 | 3 S n. Erschein | 1 Tim 4:8 | "Erscheint es uns je wünschenswerth…" | ORIG | f.490 | Cas-Pr, 534; Traurede | 99 | G |
|
99 | E | T | 1846 | Traurede | 1 Tim 4:8 | "Erscheint es uns je wünschenswerth…" | Cas-Pr | 534 | Traurede | 99 | G |
|
99 | E | T | 1846 | Traurede | 1 Tim 4:8 | JRB | VI, 74 | Cas-Pr, 534; ORIG, f.490 | E |
|||
99 | E | T | 1846 | Traurede | 1 Tim 4:8 | JRBOSA | 243 | Cas-Pr, 534; ORIG, f.490 | E |
|||
100 | G | S | 1864 | Ordinationsrede | 1 Tim 6:12 | "Einem herrlichen Schauspiel haben wir diesen…" | HomMag | 32, 49 | 20 Mar 1864; pb.1908 | M | 100 | G |
101 | G | T | Traurede | 1 Tim 6:6-8 | "Was macht die Ehe wahrhaft glücklich?" | HomMag | I, 205 | pb.1877 | M | 101 | G |
|
102 | E | S | 1863 | Einführungsprdgt | 2 Co 1:24 | "Eine predigerlose Gemeinde ist wie eine…" | Fest | 410 | 102 | G |
||
102 | E | S | 1863 | Einführungsprdgt | 2 Co 1:24 | "A congregation without a pastor is like a flock of…" | WG | 137 | Fest, 410ff. | 102 | E |
|
102 | E | S | 1853 | Einführungsprdgt | 2 Co 1:24 | JRBFS | 186 | Fest, 410; WG, 137 | E |
|||
103 | E | S | 1856 | Reformationsfest | 2 Co 10:4-5 | "Die luth. Kirchenreformation…ist nach dem Werke" | UMJRMay | 50 | Gold,131; SL, Immanuel | 103 | G |
|
103 | E | S | 1856 | Reformationsfest | 2 Co 10:4-5 | "Die luth. Kirchenreformation…ist nach dem Werke" | Gold | 131 | 103 | G |
||
103 | E | S | 1856 | Reformationsfest | 2 Co 10:4-5 | UHeck | Gold, 131ff. | 103 | E |
|||
104 | E | S | 1849 | Sexagesimä | 2 Co 11:19-12:9 | "Das Eigenlob und die Ruhmredigkeit ist…" | PEp | 98 | 104 | G |
||
104 | E | S | 1849 | Sexagesimä | 2 Co 11:19-12:9 | "Das Eigenlob und die Ruhmredigkeit ist…" | ORIG | f.481 | Pep, 98; SL, Trinity | 104 | G |
|
104 | E | S | 1849 | Sexagesimä | 2 Co 11:19-12:9 | SEHeck | 103 | |||||
105 | O | S | 1838 | Sexagesimä | 2 Co 11:21-31 | "Der Selbstruhm des Christen nach den Bespiel…" | ORIG | f.482 | ID=theme; Brnsdrf?; rep.SL:9SnTr'42 | 127 | 105 | G |
106 | G | S | 1854 | Busstag | 2 Co 12:20-21 | "Nichts kann den grossen heiligen Gott…" | PEp | 480 | 106 | G |
||
106 | G | S | 1854 | Busstag | 2 Co 12:20-21 | "Nichts kann den grossen heiligen Gott…" | ORIG | f.483 | PEp, 480; SL; 1 Dec 1854 | 106 | G |
|
107 | O Tr | S | 1845 | Sexagesimä | 2 Co 12:7-9 | "Was einen Christen bewegen solle, sein…" | ORIG | f.480 | ID=theme; afternoon; SL | 107 | G |
|
107 | O Tr | S | 1845 | Sexagesimä | 2 Co 12:7-9 | "Was einen Christen bewegen solle, sein…" | UMOtHans | No. 20[b] | afternoon; ID=theme | 107 | G |
|
108 | G | B | 1845 | Trinitatis | 2 Co 13:5 | "Unser heutiges Evangelium handelt von…" | Pwrf | 319 | Beichtrede; ID line = opening words | 108 | G |
|
108 | G | B | 1845 | Trinitatis | 2 Co 13:5 | "Unser heutiges Evangelium handelt von…" | ORIG | f.480 | Pwrf, 319; Beichtrede; ID=open.wds. | 108 | G |
|
109 | G | B | 1846 | 24 S n. Trinitatis | 2 Co 13:5 | "Der Glaube ist es allein, durch welchen…" | Pwrf | 320 | Beichtrede | 109 | G |
|
109 | G | B | 1846 | 24 S n. Trinitatis | 2 Co 13:5 | "Der Glaube ist es allein, durch welchen…" | ORIG | f.480 | Pwrf, 320; Beichtrede | 109 | G |
|
110 | G | B-Out | Beichtrede | 2 Co 13:5 | "Von der so nöthigen Selbstprüfung vor dem…" | HomMag | IV, 362 | ID=theme; sermon study; pb.1880 | M | 110 | G |
|
111 | E | S | 1858 | Reformationsfest | 2 Co 13:8-9 | "The Lutheran Church Reformation, which began 341…" | WG | 47 | Cas-Pr, 573ff. | 111 | E |
|
111 | E | S | 1858 | Reformationsfest | 2 Co 13:8-9 | "Die lutherische Kirchenreformation, die einst…" | UMJRMay | 63 | Cas-Pr, 573 | 111 | G |
|
111 | E | S | 1858 | Reformationsfest | 2 Co 13:8-9 | "Die lutherische Kirchenreformation, die einst…" | Cas-Pr | 573 | 111 | G |
||
111 | E | S | 1858 | Reformationsfest | 2 Co 13:8-9 | "Die lutherische Kirchenreformation, die einst…" | ORIG | f.480 | Cas-Pr, 573; SL | 111 | G |
|
111 | E | S | 1858 | Reformationsfest | 2 Co 13:8-9 | JRB | IV, 74 | Cas-Pr, 573; UMJRMay, 63; WG, 47 | E |
|||
111 | E | S | 1858 | Reformationsfest | 2 Co 13:8-9 | JRBOSA | 261 | Cas-Pr, 573; UMJRMay, 63; WG, 47 | E |
|||
112 | G | S | 1841 | 12 S n. Trinitatis | 2 Co 3:4-11 | "Wer die heilige Schrift Alten und…" | PEp | 354 | 112 | G |
||
112 | G | S | 1841 | 12 S n. Trinitatis | 2 Co 3:4-11 | "Wer die heilige Schrift Alten und…" | ORIG | f.483 | PEp, 354; SL | 112 | G |
|
113 | E | S | 1848 | 12 S n. Trinitatis | 2 Co 3:4-11 | "Das Predigtamt ist nicht eine blosse…" | PEp | 360 | 113 | G |
||
113 | E | S | 1848 | 12 S n. Trinitatis | 2 Co 3:4-11 | "Das Predigtamt ist nicht eine blosse…" | Bros | 172 | 113 | G |
||
113 | E | S | 1848 | 12 S n. Trinitatis | 2 Co 3:4-11 | JRB | III, 124 | Bros, 172; PEp, 360 | E |
|||
113 | E | S | 1848 | 12 S n. Trinitatis | 2 Co 3:4-11 | JRBFOMT | 85 | Bros, 172; PEp, 360 | E |
|||
113 | E | S | 1848 | 12 S n. Trinitatis | 2 Co 3:4-11 | PBH | 17, 259 | |||||
114 | G | S-Out | 12 S n. Trinitatis | 2 Co 3:4-11 | "Das Amt des neuen Testamentes;" | HomMag | II, 275 | ID=theme;dispostn;pb.'78.Walther? | M | 114 | G |
|
115 | E | S | 1843 | Conv. of Priest | 2 Co 4:13 | "Es ist eine sehr gewöhnliche Meinung, die…" | Cas-Pr | 305 | at convers. of Roman priest to Luth. | 115 | G |
|
115 | E | S | 1843 | Nativit. Christi | 2 Co 4:13 | "Es ist eine sehr gewöhnliche Meinung, die…" | ORIG | f.480 | Cas-Pr, 305; SL; w/sep. concl.&prayr | 115 | G |
|
115 | E | S | 1843 | Nativit. Christi | 2 Cor 4:13 | JRB | VI, 187 | Cas-Pr, 305; ORIG, f.480 | E |
|||
115 | E | S | 1843 | Conv. Of Priest | 2 Co 4:13 | JRBOSA | 142 | Cas-Pr, 305; ORIG, f.480 | E |
|||
116 | E | S | 1868 | Eröffnung d. Syn. | 2 Co 4:13 | "'Dass nur Christus verkündiget werde…" | DL | 25, 33 | Bros, 429; west.dst.;6May68; SL,Imm. | M | 116 | G |
116 | E | S | 1868 | Eröffnung d. Syn. | 2 Co 4:13 | "Dass nur Christus verkündiget werde allerlei…" | Bros | 429 | 116 | G |
||
116 | E | S | 1868 | Eröffnung d. Syn. | 2 Co 4:13 | JRB | VII, 37 | Bros, 429; DL 25, 33 | E |
|||
116 | E | S | 1868 | Eröffnung d. Syn. | 2 Co 4:13 | JRBFOMT | 203 | Bros, 429; DL 25, 33 | E |
|||
117 | E | S | 1860 | 26 S n. Trinitatis | 2 Co 5:14-15 | "'Wir halten, dass, so Einer für alle gestorben…" | Bros | 599 | 117 | G |
||
117 | E | S | 1860 | 26 S n. Trinitatis | 2 Co 5:14-15 | UHeck | Bros, 599ff. | P,1860, 83 | 117 | E |
||
117 | E | S | 1860 | 26 S n. Trinitas | 2 Co 5:14-15 | JRBFOMT | 283 | Bros, 599; UHeck | E |
|||
117 | E | S | 1860 | 26 S n. Trinitas | 2 Co 5:14-15 | "Wir halten, dass, so Einer für alle gestorben…" | PDD | BX8066 W38 H64 1883 | Bros, 599; UHeck | P | G |
|
118 | O | S | 1837 | 2 Co 5:17 | "Von dem neuen Leben in Christo" | ORIG | f.481 | ID=theme; Brnsdrf, rep.9SnTr'41 SL | 106 | 118 | G |
|
119 | G | S | 1874 | Pfingsttag 2 | 2 Co 5:17 | "Luther sagt von manchen Predigern, sie…" | ORIG | f.481 | Pamp, 1876 | 119 | G |
|
119 | G | S | 1874 | Pfingsttag 2 | 2 Co 5:17 | "Luther sagt von manchen Predigern, sie…" | PU2C | BX8066 W38 P47 1876 | Verlag von C.A.Graeber, Meriden,CN | P | 119 | G |
120 | G | B | 1856 | 19 S n. Trinitatis | 2 Co 5:19 | "Es gibt fast keine Einrichtung unserer Kirche…" | Pwrf | 317 | Beichtrede | 120 | G |
|
120 | G | B | 1856 | 19 S n. Trinitatis | 2 Co 5:19 | "Es gibt fast keine Einrichtung unserer Kirche…" | ORIG | f.480 | Pwrf, 317; Beichtrede | 120 | G |
|
121 | E | B | Beichtrede | 2 Co 6:1 | "In seinem zweiten Brief an die Corinther…" | HomMag | II, 265 | cf. Heck files; pb.1878 | M | 121 | G |
|
121 | E | B | Beichtrede | 2 Co 6:1 | "In the second letter to the Corinthians, in the…" | UAhmHeck | HomMag, 2:265ff. | 121 | E |
|||
122 | G | S | 1848 | Fasten 1 | 2 Co 6:1-10 | "Menschen, welche die Gnade Gottes…." | HomMag | 32, 79 | ID=theme; pb.1908 | M | 122 | G |
122 | G | S | 1848 | Fasten 1 | 2 Co 6:1-10 | "Menschen, welche die Gnade Gottes…." | ORIG | f.482 | ID=theme; SL, Trin. {May57/tfw214} | 122 | G |
|
123 | E | S | 1855 | Fasten 1 | 2 Co 6:1-10 | "'I have trodden the winepress alone, and of the…'" | MySel | 48 | 123 | E |
||
123 | E | S | 1855 | Fasten 1 | 2 Co 6:1-10 | "'Ich trete die Kelter allein, und ist niemand…'" | PEp | 111 | 123 | G |
||
123 | E | S | 1855 | Fasten 1 | 2 Co 6:1-10 | SEHeck | 115 | |||||
124 | G | B | Beichtrede | 2 Co 7:10 | "Von der göttlichen Traurigkeit, und zwar…" | HomMag | III, 43 | ID=theme; pb.1879 | M | 124 | G |
|
125 | G | B | Beichtrede | 2 Co 7:10 | "Die Unterschied der göttlichen Traurigkeit u…" | HomMag | V, 270 | ID=theme; pb.1881 | M | 125 | G |
|
126 | G | S | 2 Pt 2:20-21 | "Lasst es euch nicht befremden, wenn ich heut…" | HomMag | V, 33 | pb.1881 | M | 126 | G |
||
127 | G | B | 1842 | 18 S n. Trinitatis | 2 Pt 3:18 | "So wenig im Reiche der Natur ein Stillstand…" | Pwrf | 338 | Beichtrede | 127 | G |
|
127 | G | B | 1842 | 18 S n. Trinitatis | 2 Pt 3:18 | "So wenig im Reiche der Natur ein Stillstand…" | ORIG | f.492 | Pwrf, 338; Beichtrede | 127 | G |
|
128 | G | S | 1861 | 26 S n. Trinitatis | 2 Pt 3:3-14 | "Wir feiern heute den letzten Sonntag in dem…" | LdL | 665 | 128 | G |
||
128 | G | S | 1861 | 26 S n. Trinitatis | 2 Pt 3:3-14 | "Wir feiern heute den letzten Sonntag in dem…" | ORIG | f.492 | LdL, 665;Paulvl.,Mo{May57/tfw221} | 128 | G |
|
129 | G | L | Leichenrede | 2 Sa 1:26 | "Gibt es irgend eine Zeit, wo der Mensch…" | HomMag | I, 172 | pb.1877 | M | 129 | G |
|
130 | E | S | 1868 | Advent 2 | 2 Sa 7:1-13 | "'Freuet euch in dem HErrn allewege…'" | ORIG | f.441 | Cas-Pr, 252; SL | 130 | G |
|
130 | E | S | 1868 | Kirchweih | 2 Sa 7:1-13 | "'Freuet euch in dem HErrn allewege…'" | Cas-Pr | 252 | 130 | G |
||
130 | E | S | 1868 | Kirchweih | 2 Sa 7:1-13 | JRB | VI, 272 | Cas-Pr, 252; ORIG., f.441 | E |
|||
130 | E | S | 1868 | Kirchweih | 2 Sa 7:1-13 | JRBOSA | 119 | Cas-Pr, 252; ORIG., f.441 | E |
|||
131 | E | S | 1861 | Reformationsfest | 2 Thes 2:1-12 | "Die luth. Kirchenreformation…nach der Gründung" | UMJRMay | 56 | Gold,109; SL, Zion | 131 | G |
|
131 | E | S | 1861 | Reformationsfest | 2 Thes 2:1-12 | "Die luth. Kirchenreformation…nach der Gründung" | Gold | 109 | 131 | G |
||
131 | E | S | 1861 | Reformationsfest | 2 Thes 2:1-12 | "Die luth. Kirchenreformation…nach der Gründung" | UMOtHans | No. 78c | Gold, 109 | 131 | G |
|
131 | E | S | 1861 | Reformationsfest | 2 Thes 2:1-12 | UHeck | Gold, 109ff. | 131 | E |
|||
132 | E | S | Reformationsfest | 2 Thes 2:1-12 | EVHeck | 360 | PEv, 384ff. | 132 | E |
|||
132 | E | S | Reformationsfest | 2 Thes 2:1-12 | "Gibt es irgend einen Tag im Jahre…" | PEv | 385 | 132 | G |
|||
133 | G | L-Out | Leichenrede | 2 Tim 1:12 | "Der Ausruf eines sterbenden Christen: 'Ich'…" | HomMag | II, 246 | ID=thm; outline/"disposition";pb.'78 | M | 133 | G |
|
134 | G | L | Leichenrede | 2 Tim 1:12 | "Den Ausruf eines sterbenden Christen: Ich…" | HomMag | XVI, 189 | ID=theme; pb.1892 | M | 134 | G |
|
135 | E | S | 1877 | Synodalpredigt | 2 Tim 1:13-14 | ORIG | f.490 | outline | 135 | G |
||
135 | E | S | 1877 | Synodalpredigt | 2 Tim 1:13-14 | "'For with the heart man believeth unto righteousness…'" | WG | 77 | Cas-Pr, 331ff. | 135 | E |
|
135 | E | S | 1877 | Synodalpredigt | 2 Tim 1:13-14 | "'So man von Herzen glaubt, so wird man…'" | Cas-Pr | 331 | 135 | G |
||
135 | E | S | 1877 | Synodalpredigt | 2 Tim 1:13-14 | "'So man von Herzen glaubt, so wird man…'" | ORIG | f.503 | Cas-Pr, 331 | 135 | G |
|
135 | E | S | 1877 | Synodalpredigt | 2 Tim 1:13-14 | JRB | VII, 120 | Cas-Pr, 331; ORIG., f.490, f.503; WG, 77; | E |
|||
135 | E | S | 1877 | Synodalpredigt | 2 Tim 1:13-14 | JRBOSA | 154 | Cas-Pr, 331; ORIG., f.490, f.503; WG, 77; | E |
|||
136 | E | S | 1869 | 24 S n. Trinitatis | 2 Tim 1:8 | "Wohl zu keiner Zeit ist Luthers Name…" | Bros | 245 | Nachfeier d. Reformationsfestes | 136 | G |
|
136 | E | S | 1869 | 24 S n. Trinitatis | 2 Tim 1:8 | "Wohl zu keiner Zeit ist Luthers Name…" | DL | 26, 41 | Bros, 245; 24 S n. Trin.; SL, Trin; | M | 136 | G |
136 | E | S | 1869 | 24 S n. Trinitatis | 2 Tim 1:8 | JRB | IV, 133 | Bros, 245; DL 26, 41 | E |
|||
136 | E | S | 1869 | 24 S n. Trinitatis | 2 Tim 1:8 | JRBFOMT | 119 | Bros, 245; DL 26, 41 | E |
|||
136 | E | S | 1869 | 24 S n. Trinitatis | 2 Tim 1:8 | "Wohl zu keiner Zeit ist Luthers Name…" | PSNT69 | BX8066 W38 P35 1869 | Bros, 245; DL 26, 41 | P | G |
|
137 | E | S | Jünglingsvereins | 2 Tim 2:22 | "Die schönste Zeit des menschlichen Lebens…" | Bros | 353 | (on anniv. of founding of Youth Soc.) | 137 | G |
||
137 | E | S | Jünglingsvereins | 2 Tim 2:22 | JRB | VI, 147 | Bros, 353 | E |
||||
137 | E | S | Jünglingsvereins | 2 Tim 2:22 | JRBFOMT | 169 | Bros, 353 | E |
||||
137 | E | S | Jünglingsvereins | 2 Tim 2:22 | "Die schönste Zeit des menschlichen Lebens…" | FLJ79 | BX8066 W3 P742 1879 | Bros, 353 | P | G |
||
137 | E | S | Jünglingsvereins | 2 Tim 2:22 | "Die schönste Zeit des menschlichen Lebens…" | FLJ72 | BX8066 W38 P43 1872 | Bros, 353 | P | G |
||
138 | E | B | 1837 | 3 S n. Trinitatis | 6th chief part | "Wenn der Apostel des HErrn, Paulus…" | ORIG | f.456 | Cas-Pr, 388; Beichtrede; 10 Jn 1837 | 56 | 138 | G |
138 | E | B | 1837 | 3 S n. Trinitatis | 6th chief pt. | "Wenn der Apostel des HErrn, Paulus…" | Cas-Pr | 388 | Beichtrede | 138 | G |
|
138 | E | B | 1837 | 3 S n. Trinitatis | 6th chief pt. | UHeck | Cas-Pr, 388ff.; Beichtrede | 138 | E |
|||
138 | E | B | 1837 | 3 S n. Trinitatis | 6th chief part | JRB | V, 109 | Cas-Pr, 388; ORIG, f.456; UHeck | E |
|||
138 | E | B | 1837 | 3 S n. Trinitatis | 6th chief part | JRBOSA | 179 | Cas-Pr, 388; ORIG, f.456; UHeck | E |
|||
139 | E | S | 1843 | Himmelfahrt | Acts 1:1-11 | "Es ist eine herrliche Geschichte, zu deren…" | PEp | 249 | 139 | G |
||
139 | E | S | 1848 | Himmelfahrt | Acts 1:1-11 | UMJRMay | 11 | 139 | G |
|||
139 | E | S | 1848 | Himmelfahrt | Acts 1:1-11 | SEHeck | 257 | |||||
140 | E | S | Himmelfahrt | Acts 1:1-11 | "Der Wunsch, dass Christus sichtbar auf Erden…" | HomMag | VI, 136 | pb.1882 | M | 140 | G |
|
140 | E | S | Himmelfahrt | Acts 1:1-11 | "The wish that Christ might have remained visibly…" | UAhmHeck | HomMag, 6:136ff. | 140 | E |
|||
141 | E | S | Ostertag 2 | Acts 10:34-41 | GNHeck | 142 | Gn, 233ff. | 141 | E |
|||
141 | E | S | Ostertag 2 | Acts 10:34-41 | "Nicht nur die christliche, sondern auch andere…" | Gn | 233 | 141 | G |
|||
141 | E | S | Ostertag 2 | Acts 10:34-41 | "Nicht nur die christliche, sondern auch andere…" | Trscrpt | f.509 | Gn, 233 | 141 | G |
||
142 | G | S | Ostertag 2 | Acts 10:34-41 | "Es ist nicht wahr, was die Atheisten behaupten…" | HomMag | XI, 97 | pb.1887 | M | 142 | G |
|
142a | O | S | 1847 | Pfingsttag 2 | Acts 10:42-47 | "Von den verschiedenen Früchten, welche der…" | ORIG | f.497 | ID=theme; SL, afternoon | 142a | G |
|
143 | E | S | 1844 | Pfingsttag 2 | Acts 10:42-48 | "Unter den angeblichen Beweisen, womit man…" | Fest | 361 | ID line follows prayer | 143 | G |
|
143 | E | S | 1844 | Pfingsttag 2 | Acts 10:42-48 | JRB | III, 98 | Fest, 361 | E |
|||
143 | E | S | 1844 | Pfingsttag 2 | Acts 10:42-48 | JRBFS | 164 | Fest, 361 | E |
|||
144 | G | T | 1844 | Traurede | Acts 16:31 | "'Und er glaubte mit seinem ganzen Hause'" | Pwrf | 423 | Traurede | 144 | G |
|
144 | G | T | 1844 | Traurede | Acts 16:31 | "'Und er glaubte mit seinem ganzen Hause'" | ORIG | f.502 | Pwrf, 423; Traurede; 5 S n. Ostern | 144 | G |
|
145 | E | S | 1843 | Pfingsttag 1 | Acts 2:1-13 | "Die Kirche Gottes auf Erden ist nicht erst zur…" | Fest | 301 | 145 | G |
||
145 | E | S | 1843 | Pfingsttag 1 | Acts 2:1-13 | UHeck | Fest, 301ff. | 145 | E |
|||
145 | E | S | 1843 | Pfingsttag 1 | Acts 2:1-13 | JRB | III, 64 | Fest, 301; UHeck | E |
|||
145 | E | S | 1843 | Pfingsttag 1 | Acts 2:1-13 | JRBFS | 138 | Fest, 301; UHeck | E |
|||
146 | E | S | 1844 | Pfingsttag 1 | Acts 2:1-13 | "Es gehört gewiss zu den heilsamsten und…" | Fest | 312 | 146 | G |
||
146 | E | S | 1844 | Pfingsttag 1 | Acts 2:1-13 | "Es gehört gewiss zu den heilsamsten und…" | UMOtHans | No. 39 | Fest, 312; HomMag V:165 | 146 | G |
|
146 | E | S | 1844 | Pfingsttag 1 | Acts 2:1-13 | "Es gehört gewiss zu den heilsamsten und…" | HomMag | V, 165 | Fest, 312; pb.1881 | M | 146 | G |
146 | E | S | 1844 | Pfingsttag 1 | Acts 2:1-13 | JRB | III, 73 | Fest, 312; UMOtHans, No.39; HomMag, V, 165 | E |
|||
146 | E | S | 1844 | Pfingsttag 1 | Acts 2:1-13 | JRBFS | 143 | Fest, 312; UMOtHans, No.39; HomMag, V, 165 | E |
|||
147 | E | S | 1849 | Pfingsttag 1 | Acts 2:1-13 | "If it has ever been perfectly obvious how vain and…" | WG | 246 | Fest, 334ff. | 147 | E |
|
147 | E | S | 1849 | Pfingsttag 1 | Acts 2:1-13 | "Ist es jemals recht offenbar geworden, wie…" | Fest | 334 | 147 | G |
||
147 | E | S | 1849 | Pfingsttag 1 | Acts 2:1-13 | UMThGr | f.508 | 147 | G |
|||
147 | E | S | 1849 | Pfingsttag 1 | Acts 2:1-13 | JRB | III, 82 | Fest, 334; WG, 246; UMThGr, f.508 | E |
|||
147 | E | S | 1849 | Pfingsttag 1 | Acts 2:1-13 | JRBFS | 152 | Fest, 334; WG, 246; UMThGr, f.508 | E |
|||
148 | E | S | 1852 | Pfingsttag | Acts 2:1-13 | "Eine wunderbare, herrliche, ewig…" | PEp | 260 | ID line follows opening prayer | 148 | G |
|
148 | E | S | 1852 | Pfingsttag | Acts 2:1-13 | SEHeck | 268 | |||||
149 | Tr | S | 1859 | Pfingsttag 1 | Acts 2:1-13 | "Die Kirche Gottes auf Erden ist so alt als die W…" | Tscrpt | f.497 | {Sept57/rk1073} | 149 | G |
|
150 | E | S | 1870 | Pfingsttag 1 | Acts 2:1-13 | "So haben wir denn, meine Lieben, das letzte…" | UMJRMay | 15 | Fest, 353 | 150 | G |
|
150 | E | S | 1870 | Pfingsttag 1 | Acts 2:1-13 | "So haben wir denn, meine Lieben, das letzte…" | Fest | 353 | ID line follows text | 150 | G |
|
150 | E | S | 1870 | Pfingsttag 1 | Acts 2:1-13 | "So haben wir denn das letzte…" | Trscrpt | f.509 | Fest, 353 | 150 | G |
|
150 | E | S | 1870 | Pfingsttag 1 | Acts 2:1-13 | JRB | III, 90 | Fest, 353; UMJRMay, 15; Trscrpt, f.509 | E |
|||
150 | E | S | 1870 | Pfingsttag 1 | Acts 2:1-13 | JRBFS | 160 | Fest, 353; UMJRMay, 15; Trscrpt, f.509 | E |
|||
151 | E | S | 1878 | Pfingsttag 1 | Acts 2:1-13 | "'Dies ist der Tag, den der HErr macht…'" | ORIG | f.497 | PEp, 266; SL, Zion&Trin; ZweitePrdg | 151 | G |
|
151 | E | S | 1878 | Pfingsttag | Acts 2:1-13 | "'Dies ist der Tag, den der HErr macht…'" | PEp | 266 | 151 | G |
||
151 | E | S | 1878 | Pfingttag | Acts 2:1-13 | SEHeck | 274 | |||||
152 | E | S | 1882 | Pfingsttag 1 | Acts 2:1-13 | GNHeck | 181 | Gn, 293ff. | 152 | E |
||
152 | E | S | 1882 | Pfingsttag 1 | Acts 2:1-13 | "Wir Christen glauben an einen dreieinigen Gott…" | Gn | 293 | 152 | E |
||
152 | E | S | 1882 | Pfingsttag 1 | Acts 2:1-13 | "Wir Christen glauben an einen dreieinigen Gott…" | ORIG | f.497 | Gn, 293; SL, Immanuel | 152 | G |
|
153 | G | S | Pfingsttag 1 | Acts 2:1-13 | "Das Fest, welches wir Christen in diesen…" | HomMag | VIII, 129 | pb.1884 | M | 153 | G |
|
154 | G | S | Pfingsttag 1 | Acts 2:1-13 | "So oft wir irgend eins der hohen Feste der…" | HomMag | XI, 129 | pb.1887 | M | 154 | G |
|
155 | O | S-Part | 1838 | 17 S n. Trinitatis | Acts 20:26-27 | "den christlichen Abschied eines christlichen…" | ORIG | f.497 | ID=thm;Brsdf farewell?;{M57/tfw294} | 155 | G |
|
156 | G | S | 1877 | Reformationsfest | Acts 5:27-32 | "Eins der wichtigsten und denkwürdigsten…" | DL | 34, 25 | 31 Oct 1877 | M | 156 | G |
157 | E | S | 1878 | Reformationsfest | Acts 5:38-39 | "Die Welt beurtheilt bekanntlich alles nach…" | Cas-Pr | 93 | 157 | G |
||
157 | E | S | 1878 | Reformationsfest | Acts 5:38-39 | "Die Welt beurtheilt bekanntlich alles nach…" | ORIG | f.497 | Cas-Pr, 93; SL, Imm&Trin | 157 | G |
|
157 | E | S | 1878 | Reformationsfest | Acts 5:38-39 | UHeck | Cas-Pr, 93ff. | 157 | E |
|||
157 | E | S | 1878 | Reformationsfest | Acts 5:38-39 | JRB | IV, 42 | Cas-Pr, 93; ORIG, f.497; UHeck | E |
|||
157 | E | S | 1878 | Reformationsfest | Acts 5:38-39 | JRBOSA | 51 | Cas-Pr, 93; ORIG, f.497; UHeck | E |
|||
158 | G | S | Christtag 2 | Acts 6:8f, 7:54f | "Der heutige zweite Weihnachtsfeiertag ist…" | LdL | 69 | 158 | G |
|||
158 | G | S | Christtag 2 | Acts 6:8f, 7:54f | "Der heutige zweite Weihnachtsfeiertag ist…" | HomMag | X, 359 | LdL, 69; pb.1886 | M | 158 | G |
|
158a | Tr | S | 1843 | Christtag 2 Abend | Acts 6:8f, 7:57f | "Der durch…ewigen Frieden im Himmel…" | UMOtHans | No. 7[d] | #4of4 | 158a | G |
|
159 | G | S | 1883 | 400 Gebrtg Luther | Acts 9:15 | "Heute vor nun 400 Jahren, noch neun Jahre…" | DL | 39, 169 | 10Nov1883; SL | M | 159 | G |
160 | O | S | 1848 | Peace of Westphl. | Acts 9:31 | "Den vor 200 Jahren gescloffenen Religionsfrieden" | ORIG | f.497 | ID=theme; 31 Oct 1848 | 160 | G |
|
161 | Tr | S | 1843 | Christmette | Col 1:19-20 | "Der durch die Menschwerdung des Sohnes…" | UMOtHans | No. 7[a] | "Metten-Predigt"; ID=theme; #1of4 | 161 | G |
|
162 | G | S | 1849 | 24 S n. Trinitatis | Col 1:9-14 | "Dass es eine natürliche Religion oder…" | PEp | 458 | 162 | G |
||
162 | G | S | 1849 | 24 S n. Trinitatis | Col 1:9-14 | "Dass es eine natürliche Religion oder…" | ORIG | f.488 | PEp, 458; SL, Zion | 162 | G |
|
163 | G | B | 1845 | Fasten 5 | Col 2:14 | "Wir sind alle Gottes Schuldner." | ORIG | f.488 | Pwrf, 334; Beichtrede; ID=open.wds | 163 | G |
|
163 | G | B | 1845 | Fasten 5 | Col 2:14 | "Wir sind alle Gottes Schuldner." | Pwrf | 334 | Bchtrde; ID=open. wds; 1845, not '46 | 163 | G |
|
164 | G | T | 1841 | 18 S n. Trinitatis | Col 3:17 | "St. Paulus gibt Col. 3, 17. den Christen…" | ORIG | f.488 | Pwrf, 410; Traurede | 164 | G |
|
164 | G | T | 1841 | Traurede | Col 3:17 | "St. Paulus gibt Col. 3, 17. den Christen…" | Pwrf | 410 | Traurede | 164 | G |
|
165 | G | T | 1842 | Traurede | Col 3:17 | "Der heilige Apostel Paulus gibt in seinem…" | Pwrf | 412 | Traurede | 165 | G |
|
165 | G | T | 1842 | Traurede | Col 3:17 | "Der heilige Apostel Paulus gibt in seinem…" | ORIG | f.488 | Pwrf, 412; Traurede; 19 Sept 1842 | 165 | G |
|
166 | G | T | Traurede | Col 3:17 | "Wer fängt siene Ehe im Namen JEsu an?" | Pwrf | 411 | Traurede; ID line = opening words | 166 | G |
||
167 | G | S | 1849 | Adventswochen | Dt 18:15-19 | "Die vielen in der heiligen Schrift, sowohl Alten…" | Pwrf | 129 | 167 | G |
||
167 | G | S | 1849 | Adventwochen 1 | Dt 18:15-19 | "Die vielen in der heiligen Schrift, sowohl Alten…" | ORIG | f.439 | Pwrf, 129ff. | 167 | G |
|
168 | G | B | 1848 | Neujahrstag | Dt 30:6 | "'Der HErr, dein Gott, wird dein Herz…" | Pwrf | 197 | Beichtrede | 168 | G |
|
168 | G | B | 1848 | Neujahrstag(Circ) | Dt 30:6 | "'Der HErr, dein Gott, wird dein Herz…" | ORIG | f.439 | Pwrf, 197; Beichtrede | 168 | G |
|
169 | O* | S | 1844 | Reformationsfest | Dt 32:7 | ORIG | f.439 | 31 Oct 1844, St. Louis | 169 | G |
||
170 | G | S | 1849 | Adventswochen | Dt 33:29 | "Der Mensch muss sterben! Das ist eine…" | Pwrf | 135 | 170 | G |
||
170 | G | S | 1849 | Adventwochen 2 | Dt 33:29 | "Der Mensch muss sterben! Das ist eine…" | ORIG | f.439 | Pwrf, 135ff. | 170 | G |
|
171 | G* | S | 1879 | Reformationsfest | Dt 4:7-8 | "Keine Kirche ist jetzt, namentlich im…" | PEp | 470 | 171 | G |
||
171 | G* | S | 1879 | Reformationsfest | Dt 4:7-8 | "Keine Kirche ist jetzt, namentlich im…" | ORIG | f.439 | PEp,470ff; 31Oct79, Trinity, St. Louis | 171 | G |
|
172 | G* | B | 1847 | Reformationsfest | Dt 4:7-9 | "'Wo ist so ein herrlich Volk, zu dem Götter…" | Pwrf | 194 | Beichtrede; ID line follows prayer | 172 | G |
|
172 | G* | B | 1847 | Reformationsfest | Dt 4:8-9 | "'Wo ist so ein herrlich Volk, zu dem Götter…" | ORIG | f.439 | Pwrf, 194; Beichtrede | 172 | G |
|
173 | G | S | 1863 | Reformationsfest | Dt 6:12 | "Gestern vor 346 Jahren, am 31. Oktober 1517…" | HomMag | VI, 289 | pb.1882 | M | 173 | G |
174 | G | L | Leichenrede | Eccl 7:2 | "'Der Tag des Todes ist besser, weder der Tag…'" | HomMag | III, 70 | pb.1879 | M | 174 | G |
|
175 | G | L-Part | Leichenrede | Eccl 7:3 | "Was sollen die Lebendigen zu Herzen nehmen…" | HomMag | 17, 191 | ID=theme; short entwurf; pb.1893 | M | 175 | G |
|
176 | E | S | 1881 | Christtag | Eph 1:3-6 | EgSel | 173 | PEp, 271ff. | 176 | E |
||
176 | E | S | 1881 | Trinitatis (sic) | Eph 1:3-6 | "Ihr habt mich freundlich eingeladen…" | PEp | 271 | (Gnadenwahl), Imm.Ch., Mt. Olive, IL | 176 | G |
|
176 | E | S | 1881 | Christtag | Eph 1:3-6 | "Ihr habt mich freundlich eingeladen.." | CrullSP | BX8066 W3 P7413 1883 | PEp, 271; EgSel, 173 | P | E |
|
176 | E | S | 1881 | Christtag | Eph 1:3-6 | "Ihr habt mich freundlich eingeladen.." | PGE | BX8066 W38 P74 1882 | PEp, 271; EgSel, 173 | P | G |
|
176 | E | S | 1881 | Christtag | Eph 1:3-6 | "Ihr habt mich freundlich eingeladen.." | PGE01 | BX8066 W38 P55 1901 | PEp, 271; EgSel, 173 | P | G |
|
176 | E | S | 1881 | Christtag | Eph 1:3-6 | SEHeck | 280 | |||||
177 | G | B | 1843 | Septuagesimä | Eph 1:4 | "Der letzte Endzweck, welchen Gott in seinem…" | Pwrf | 325 | Beichtrede | 177 | G |
|
177 | G | B | 1843 | Septuagesimä | Eph 1:4 | "Der letzte Endzweck, welchen Gott in seinem…" | ORIG | f.485 | Pwrf, 325; Beichtrede | 177 | G |
|
178 | E | S | 1864 | Grundsteinlegung | Eph 2 | "Als vor einundzwanzig Jahren die deutsche…" | Bros | 312 | for new TrinityChurch, 9 S Trinity | 178 | G |
|
178 | E | S | 1864 | Grundsteinlegung | Eph 2 | JRBFOMT | 151 | Bros, 312 | E |
|||
178 | E | S | 1864 | Grundsteinlegung | Eph 2 | "Als vor einundzwanzig Jahren die deutsche…" | RFLG | BX8066 W38 V66 1864 | Bros, 312 | P | G |
|
179 | G | S | 1848 | 16 S n. Trinitatis | Eph 3:13-21 | "Empfängt ein Kind das Sakrament…" | PEp | 395 | 179 | G |
||
179 | G | S | 1848 | 16 S n. Trinitatis | Eph 3:13-21 | "Empfängt ein Kind das Sakrament…" | ORIG | f.486 | PEp, 395; SL, Zion | 179 | G |
|
180 | G | S-Out | 16 S n. Trinitatis | Eph 3:13-21 | "Was lehrt des Apostels Bitte, dass die Christen…" | HomMag | II, 306 | ID=theme; disposition ; pb.1878 | M | 180 | G |
|
181 | G | B | 1838 | 3 S n. Trinitatis | Eph 3:19 | "Der Mensch ist zur Liebe geschaffen; est ist…" | Pwrf | 327 | Beichtrede; in Bräunsdorf; afternoon | 181 | G |
|
181 | G | B | 1838 | 3 S n. Trinitatis | Eph 3:19 | "Der Mensch ist zur Liebe geschaffen; est ist…" | ORIG | f.485 | Pwrf, 327; Bchtrde; Brnsdrf; rep.'44 | 173 | 181 | G |
182 | O | S | 1841 | 17 S n. Trinitatis | Eph 4:1-6 | "Die Ermahnung des Apostels Paulus an alle…" | ORIG | f.486 | ID=theme; SL {May57/tfw292} | 182 | G |
|
183 | G | S | 1857 | 17 S n. Trinitatis | Eph 4:1-6 | "Solange es wahre Gläubige und eifrige.." | PEp | 401 | 183 | G |
||
183 | G | S | 1857 | 17 S n. Trinitatis | Eph 4:1-6 | "Solange es wahre Gläubige und eifrige.." | ORIG | f.486 | PEp, 401; SL, Immanuel | 183 | G |
|
184 | G | S | 17 S n. Trinitatis | Eph 4:1-6 | "Union oder Vereinigung, das ist, wie euch…" | HomMag | VIII, 289 | pb.1884 | M | 184 | G |
|
185 | E | S | 1867 | Eröffnung d. Syn. | Eph 4:11-14 | "Dass wir in einer Zeit des Fortschritts leben…" | Bros | 417 | 185 | G |
||
185 | E | S | 1867 | Eröffnung d. Syn. | Eph 4:11-14 | "Dass wir in einer Zeit des Fortschritts leben…" | DL | 24, 145 | Bros, 417 | M | 185 | G |
185 | E | S | 1867 | Eröffnung d. Syn. | Eph. 4:11-14 | JRB | VII, 28 | Bros, 417; DL 24, 145 | E |
|||
185 | E | S | 1867 | Eröffnung d. Syn. | Eph 4:11-14 | JRBFOMT | 197 | Bros, 417; DL 24, 145 | E |
|||
186 | E | S | 1841 | 19 S n. Trinitatis | Eph 4:22-28 | "When God saw everything He had made, all was very…" | MySel | 34 | 186 | E |
||
186 | E | S | 1841 | 19 S n. Trinitatis | Eph 4:22-28 | "Als Gott ansahe alles, was er gemacht…" | PEp | 417 | 186 | G |
||
186 | E | S | 1841 | 19 S n. Trinitatis | Eph 4:22-28 | "Als Gott ansahe alles, was er gemacht…" | ORIG | f.486 | PEp, 417; SL | 186 | G |
|
187 | Tr | S | 1843 | 19 S n. Trinitatis | Eph 4:22-28 | UMThGr | f.508 | 187 | G |
|||
188 | G | S-Out | 19 S n. Trinitatis | Eph 4:22-28 | "Von der täglichen Heiligung gläubiger Christen" | HomMag | II, 308 | ID=theme; disposition; pb.1878 | M | 188 | G |
|
189 | E | B | 1837 | Eve of Pfingstfest | Eph 4:30 | "So oft ich, meine in JEsu geliebten Zuhörer…" | Cas-Pr | 383 | Beichtrede | 189 | G |
|
189 | E | B | 1837 | Pfingsttag | Eph 4:30 | "So oft ich, meine in JEsu geliebten Zuhörer…" | ORIG | f.485 | Cas-Pr, 383; Beichtrede; | 43 | 189 | G |
189 | E | B | 1837 | Eve of Pfingstfest | Eph 4:30 | JRB | V, 105 | Cas-Pr, 383; ORIG, f.485 | E |
|||
189 | E | B | 1837 | Eve of Pfingstfest | Eph 4:30 | JRBOSA | 177 | Cas-Pr, 383; ORIG, f.485 | E |
|||
190 | O | B | 1842 | Pfingsttag 2 | Eph 4:30 | ORIG | f.485 | Beichtrede; tiny page | 190 | G |
||
191 | G | B | 1846 | Pfingsttag 1 | Eph 4:30 | "So ist denn wieder das schöne liebliche…" | Pwrf | 329 | Beichtrede | 191 | G |
|
191 | G | B | 1846 | Pfingsttag 1 | Eph 4:30 | "So ist denn wieder das schöne liebliche…" | ORIG | f.485 | Pwrf, 329; Beichtrede | 191 | G |
|
192 | E | S | 1849 | Fasten 3 | Eph 5:1-9 | "In gewisser Rücksicht sind alle Sünden…" | PEp | 132 | 192 | G |
||
192 | E | S | 1849 | Fasten 3 | Eph 5:1-9 | SEHeck | 138 | |||||
193 | E | S | 1853 | Fasten 3 | Eph 5:1-9 | "Der Mensch ist so geschaffen, dass er…" | PEp | 144 | 193 | G |
||
193 | E | S | 1853 | Fasten 3 | Eph 5:1-9 | "Der Mensch ist so geschaffen, dass er…" | ORIG | f.486 | PEp, 144; SL, Trinity; Dritte Prdgt | 193 | G |
|
193 | E | S | 1853 | Fasten 3 | Eph 5:1-9 | SEHeck | 151 | |||||
194 | E | S | 1869 | Fasten 3 | Eph 5:1-9 | "Unter den Gründen, um welcher willen…" | PEp | 138 | 194 | G |
||
194 | E | S | 1869 | Fasten 3 | Eph 5:1-9 | "One of the chief reasons why unbelievers reject the Old…" | MySel | 147 | 194 | E |
||
194 | E | S | 1869 | Fasten 3 | Eph 5:1-9 | "Unter den Gründen, um welcher willen…" | ORIG | f.486 | PEp, 138; SL, Trinity; Zweite Prdgt | 194 | G |
|
194 | E | S | 1969 | Fasten 3 | Eph 5:1-9 | SEHeck | 144 | |||||
195 | G | S | 1841 | 20 S n. Trinitatis | Eph 5:15-21 | "Unsere Lebenszeit ist nach dem Worte…" | PEp | 423 | 195 | G |
||
195 | G | S | 1841 | 20 S n. Trinitatis | Eph 5:15-21 | "Unsere Lebenszeit ist nach dem Worte…" | ORIG | f.486 | PEp, 423; SL | 195 | G |
|
196 | G | S | 1848 | 20 S n. Trinitatis | Eph 5:15-21 | "Zeiten harter Verfolgungen sind für…" | PEp | 431 | 196 | G |
||
197 | G | S-Out | 20 S n. Trinitatis | Eph 5:15-21 | "Von der nöthigen Vorsichtigkeit der Christen…" | HomMag | II, 339 | ID=theme; disposition; pb.1878 | M | 197 | G |
|
198 | G | B | 1846 | Neujahr | Eph 5:16 | "Ein wichtiger Tag ist uns mit dem heutigen…" | Pwrf | 331 | Beichtrede; ID line follows prayer | 198 | G |
|
198 | G | B | 1846 | Neujahrstag(Circ) | Eph 5:16 | "Ein wichtiger Tag ist uns mit dem heutigen…" | ORIG | f.485 | Pwrf, 331; Beichtrede; ID foll. prayr | 198 | G |
|
199 | G | T | 1846 | 4 S n. Ostern | Eph 5:21-25 | "'HErr, was willst du, dass ich thun soll?'" | ORIG | f.485 | Pwrf, 406; Traurede | 199 | G |
|
199 | G | T | 1846 | Traurede | Eph 5:21-25 | "'HErr, was willst du, dass ich thun soll?'" | Pwrf | 406 | Traurede | 199 | G |
|
200 | E | T | 1886 | Traurede | Eph 5:24-25 | "When our first parents went forth from the hand of…" | WG | 174 | Cas-Pr, 530ff. | 200 | E |
|
200 | E | T | 1886 | Traurede | Eph 5:24-25 | "Als die Menschen einst aus der Hand…" | ORIG | f.485 | Cas-Pr, 530; Traurede; 14 Feb? 1886 | 200 | G |
|
200 | E | T | 1886 | Traurede | Eph 5:24-25 | "Als die Menschen einst aus der Hand…" | Cas-Pr | 530 | Traurede | 200 | G |
|
200 | E | T | 1886 | Traurede | Eph 5:24-25 | UHeck | Cas-Pr, 530ff.; Traurede | 200 | E |
|||
200 | E | T | 1886 | Traurede | Eph 5:24-25 | JRB | VI, 71 | Cas-Pr, 530; ORIG, f.485; WG, 174; UHeck | E |
|||
200 | E | T | 1886 | Traurede | Eph 5:24-25 | JRBOSA | 241 | Cas-Pr, 530; ORIG, f.485; WG, 174; UHeck | E |
|||
201 | G | S | 1848 | 21 S n. Trinitatis | Eph 6:10-17 | "Sobald ein Mensch ein wahrer Christ wird…" | UMJRMay | 37 | PEp, 441 | 201 | G |
|
201 | G | S | 1848 | 21 S n. Trinitatis | Eph 6:10-17 | "Sobald ein Mensch ein wahrer Christ wird…" | PEp | 441 | 201 | G |
||
201 | G | S | 1848 | 21 S n. Trinitatis | Eph 6:10-17 | "Sobald ein Mensch ein wahrer Christ wird…" | ORIG | f.486 | PEp, 441; SL, Trinity; Zweite Prdgt | 201 | G |
|
202 | G | S | 1861 | 21 S n. Trinitatis | Eph 6:10-17 | "Darauf hoffen, dass noch vor dem jüngsten…" | PEp | 436 | 202 | G |
||
202 | G | S | 1861 | 21 S n. Trinitatis | Eph 6:10-17 | "Darauf hoffen, dass noch vor dem jüngsten…" | ORIG | f.486 | PEp, 436; SL, Trinity; Erste Prdgt | 202 | G |
|
203 | G | S-Out | 21 S n. Trinitatis | Eph 6:10-17 | "Die wahre Christ -- ein Kämpfer" | HomMag | V, 346 | ID=thm; outline/"disposition";pb.'81 | M | 203 | G |
|
204 | G | S-Out | Eph 6:10-17 | "Was fordert von den Christen der ihnen in…" | HomMag | XIV, 317 | ID=theme; sermon outline | M | 204 | G |
||
205 | E | B | 1885 | 2 S n. Trinitatis | Ex 20:24 | "Als einst der Bau des herrlichen Salomonischen" | Cas-Pr | 441 | Beichtrede; Einweihung neu. Krch. | 205 | G |
|
205 | E | B | 1885 | 2 S n. Trinitatis | Ex 20:24 | "Als einst der Bau des herrlichen Salomonischen" | ORIG | f.439 | Cas-Pr, 441ff; Beichtrede; ded.new.ch. | 205 | G |
|
205 | E | B | 1885 | 2 S n. Trinitatis | Ex 20:24 | JRB | V, 153 | Cas-Pr, 441; ORIG, f.439 | E |
|||
205 | E | B | 1885 | 2 S n. Trinitatis | Ex 20:24 | JRBOSA | 202 | Cas-Pr, 441; ORIG, f.439 | E |
|||
206 | G | B | 1850 | Neujahrstag | Ex 33:15 | "'Wo nicht dein Angesicht (mit uns) gehet…'" | Pwrf | 192 | Beichtrede; ID line = opening words | 206 | G |
|
206 | G | B | 1850 | Neujahrstag(Circ) | Ex 33:15 | "'Wo nicht dein Angesicht (mit uns) gehet…'" | ORIG | f.439 | Pwrf, 192; Beichtrede | 206 | G |
|
207 | E | S | 1861 | Busstag | Ezek 22:28-30 | EVHeck | 373 | PEv, 398ff. | 207 | R |
||
207 | E | S | 1861 | Busstag | Ezek 22:28-30 | "Es ist eine preiswürdige Anordnung, welche…" | PEv | 398 | Immanuelkirche, 26 Sept 1861 | P1861 | 207 | G |
207 | E | S | 1861 | Busstag | Ezek 22:28-30 | "Es ist eine preiswürdige Anordnung, welche…" | DL | 18, 33 | PEv, 398; 26 Sept 1861 | M | 207 | G |
208 | E | S | 1872 | Reformationsfest | Ezra 3:8-13 | "Als einst heute vor dreihundertfünfundfünzig…" | Bros | 220 | Trinity Cong. | 208 | G |
|
208 | E | S | 1872 | Reformationsfest | Ezra 3:8-13 | "Als einst heute vor dreihundertfünfundfünzig…" | DL | 29, 49 | Bros, 220; SL, Trin; 31 Oct 1872 | M | 208 | G |
208 | E | S | 1872 | Reformationsfest | Ezra 3:8-13 | JRB | IV, 7 | Bros, 220; DL 29, 49 | E |
|||
208 | E | S | 1872 | Reformationsfest | Ezra 3:8-13 | JRBFOMT | 108 | Bros, 220; DL 29, 49 | E |
|||
208 | E | S | 1872 | Reformationsfest | Ezra 3:8-13 | "Als einst heute vor dreihundertfünfundfünzig…" | PGAR | BX8066 W38 P45 1873 | Bros, 220; DL 29, 49 | P | G |
|
208 | E | S | 1872 | Reformationsfest | Ezra 3:8-13 | CRPTST | BX8066 W38 K5713 1876 | Bros, 220; DL 29, 49 | P | E |
||
209 | G | S | 1841 | 13 S n. Trinitatis | Gal 3:15-22 | "Das Wort Gottes sowohl des Alten…" | PEp | 367 | 209 | G |
||
209 | G | S | 1841 | 13 S n. Trinitatis | Gal 3:15-22 | "Das Wort Gottes sowohl des Alten…" | ORIG | f.484 | PEp, 367; SL; Erste Prdgt | 209 | G |
|
210 | G | S | 1855 | 13 S n. Trinitatis | Gal 3:15-22 | "Auch derjenige, welcher nur oberflächlich…" | PEp | 373 | 210 | G |
||
210 | G | S | 1855 | 13 S n. Trinitatis | Gal 3:15-22 | "Auch derjenige, welcher nur oberflächlich…" | ORIG | f.484 | PEp, 373; SL, Immanuel | 210 | G |
|
211 | G | S-Out | 13 S n. Trinitatis | Gal 3:15-22 | "Dass die feierliche Gesetzgebung auf Sinai…" | HomMag | II, 275 | ID=thm; outline/"disposition";pb.'78 | M | 211 | G |
|
212 | G | S | Pfingsttag | Gal 3:2 | "Es gibt jetzt viele, welche meinen, dazu, ein…" | HomMag | II, 161 | pb.1878 | M | 212 | G |
|
213 | E | S | 1850 | Neujahrstag | Gal 3:23-29 | "Wäre es meines Amtes, euren Herzen Seufzer…" | PEp | 47 | 213 | G |
||
213 | E | S | 1850 | Neujahrstag | Gal 3:23-29 | UHeck | PEp, 47ff. | 213 | E |
|||
213 | E | S | 1850 | Neujahrstag(Circ) | Gal 3:23-29 | "Wäre es meines Amtes, euren Herzen Seufzer…" | ORIG | f.484 | PEp, 47; SL, Trinity {Nov52} | 213 | G |
|
213 | E | S | 1850 | Neujahrstag | Gal 3:23-29 | SEHeck | 49 | |||||
214 | E | S | 1848 | S n. Christtag | Gal 4:1-7 | "Ein wichtiger Tag unseres Lebens ist uns…" | PEp | 38 | 214 | G |
||
214 | E | S | 1848 | S n. Christtag | Gal 4:1-7 | UHeck | PEp, 38ff. | 214 | E |
|||
214 | E | S | 1848 | S n. Christtag | Gal 4:1-7 | SEHeck | 39 | |||||
215 | E | S | 1851 | Fasten 4 | Gal 4:21-31 | "Unter der mancherlei Fragen, welche…" | PEp | 150 | 215 | G |
||
215 | E | S | 1851 | Fasten 4 | Gal 4:21-31 | "Unter der mancherlei Fragen, welche…" | ORIG | f.484 | PEp, 150; SL, Trinity | 215 | G |
|
215 | E | S | 1851 | Fasten 4 | Gal 4:21-31 | SEHeck | 157 | |||||
216 | G | B | 1856 | 24 S n. Trinitatis | Gal 5:13 | "Von welcher Freiheit redet wohl der Apostel…" | Pwrf | 322 | Beichtrede; ID line follows text | 216 | G |
|
216 | G | B | 1856 | 24 S n. Trinitatis | Gal 5:13 | "Von welcher Freiheit redet wohl der Apostel…" | ORIG | f.484 | Pwrf, 322; Beichtrede; SL, Immanuel | 216 | G |
|
217 | G | S | 1841 | 14 S n. Trinitatis | Gal 5:16-24 | "Als der Mensch noch in dem Zustande…" | PEp | 384 | 217 | G |
||
218 | O | S | 1846 | 14 S n. Trinitatis | Gal 5:16-24 | "Dass das wahre Christenthum zwar ein…" | ORIG | f.484 | ID=theme; aftrnoon {May57/tfw288} | 218 | G |
|
219 | G | S | 1857 | 14 S n. Trinitatis | Gal 5:16-24 | "Christliche Kirchen nennt man zwar alle…" | PEp | 379 | 219 | G |
||
219 | G | S | 1857 | 14 S n. Trinitatis | Gal 5:16-24 | "Christliche Kirchen nennt man zwar alle…" | ORIG | f.484 | PEp, 379; SL, Trinity | 219 | G |
|
220 | G | S | 1849 | 15 S n. Trinitatis | Gal 5:25-6:10 | "Es ist eine leider sehr oft gemachte…" | PEp | 390 | 220 | G |
||
220 | G | S | 1849 | 15 S n. Trinitatis | Gal 5:25-6:10 | "Es ist eine leider sehr oft gemachte…" | ORIG | f.484 | PEp, 390; SL, Trinity | 220 | G |
|
221 | O | S | 1837 | Busstag | Gal 5:4-5 | "Ihr habt Christum verhoren!" | ORIG | f.484 | ID=thm;mss.dmgd {Jan64/whm3604} | 96 | 221 | G |
222 | E | S | 1870 | Busstag | Gal 5:7 | EgSel | 155 | C-P, 172ff. | 222 | E |
||
222 | E | S | 1870 | Busstag | Gal 5:7 | "Die galatischen Gemeinden, an welche diese…" | Cas-Pr | 172 | ID line follows text | 222 | G |
|
222 | E | S | 1870 | Busstag | Gal 5:7 | "Die galatischen Gemeinden, an welche diese…" | ORIG | f.484 | Cas-Pr, 172; ID follows text | 222 | G |
|
222 | E | S | 1870 | Busstag | Gal 5:7 | JRB | V, 51 | Cas-Pr, 172; EgSel, 155; ORIG, f.484 | E |
|||
222 | E | S | 1870 | Busstag | Gal 5:7 | JRBOSA | 85 | Cas-Pr, 172; EgSel, 155; ORIG, f.484 | E |
|||
223 | O | S | 1838 | 14 S n. Trinitatis | Gal 5:7-10 | "die Verderblichkeit der falschen Lehre…" | ORIG | f.484 | ID=theme; Brnsdrf {May57/tfw290} | 223 | G |
|
224 | E | T | 1844 | 7 S n. Trinitatis | Gen 17:1 | "'Ich bin der allmächtige Gott, wandle vor mir…" | ORIG | f.439 | Cas-Pr, 455ff; Traurede | 224 | G |
|
224 | E | T | 1844 | Traurede | Gen 17:1 | "'Ich bin der allmächtige Gott, wandle vor mir…" | Cas-Pr | 455 | Traurede | 224 | G |
|
224 | E | T | 1844 | Traurede | Gen 17:1 | UHeck | Cas-Pr, 455ff.; Traurede | 224 | E |
|||
224 | E | T | 1844 | Traurede | Gen 17:1 | JRB | VI, 15 | Cas-Pr, 455; ORIG, f.439; UHeck | E |
|||
224 | E | T | 1844 | Traurede | Gen 17:1 | JRBOSA | 209 | Cas-Pr, 455; ORIG, f.439; UHeck | E |
|||
225 | E | S | 1843 | Confirmation | Gen 19 | "'Errette deine Seele, und siehe nicht hinter dich!'" | ORIG | f.500 | Gn, 200; Palm Sunday | 225 | G |
|
225 | E | S | 1843 | Palm=Sonntag | Gen 19 | "'Errette deine Seele, und siehe nicht hinter dich!'" | Gn | 200 | confirmation address | 225 | E |
|
225 | E | S | 1843 | Palmsonntag | Gen 19 | GNHeck | 121 | Gn, 200ff.; confirmation address | 225 | E |
||
226 | E | T | 1843 | 7 S n. Trinitatis | Gen 2:18 | "In den göttlichen Urkunden der…" | ORIG | f.439 | Cas-Pr, 446ff; 30 July 1843; Traurede | 226 | G |
|
226 | E | T | 1843 | Traurede | Gen 2:18 | "In den göttlichen Urkunden der…" | Cas-Pr | 446 | Traurede | 226 | G |
|
226 | E | T | 1843 | Traurede | Gen 2:18 | UHeck | Cas-Pr, 446ff.; Traurede | 226 | E |
|||
226 | E | T | 1843 | Traurede | Gen 2:18 | JRB | VI, 9 | Cas-Pr, 446; ORIG, f.439; UHeck | E |
|||
226 | E | T | 1843 | Traurede | Gen 2:18 | JRBOSA | 205 | Cas-Pr, 446; ORIG, f.439; UHeck | E |
|||
227 | E | T | Traurede | Gen 2:18 | "Obgleich alle Menschen Einen Schöpfer…" | Cas-Pr | 450 | Traurede | 227 | G |
||
227 | E | T | Traurede | Gen 2:18 | UHeck | Cas-Pr, 450ff.; Traurede | 227 | E |
||||
227 | E | T | Gen 2:18 | "Obgleich alle Menschen Einen Schöpfer…" | ORIG | f.439 | Cas-Pr, 450ff; Traurede | 227 | G |
|||
227 | E | T | Traurede | Gen 2:18 | JRB | VI, 12 | Cas-Pr, 450; ORIG, f.439; UHeck | E |
||||
227 | E | T | Traurede | Gen 2:18 | JRBOSA | 207 | Cas-Pr, 450; ORIG, f.439; UHeck | E |
||||
228 | G | T | 1843 | 20 S n. Trinitatis | Gen 2:22 | "Die schönste und herrlichste Trauung…" | ORIG | f.439 | Pwrf,351ff; 29Oct; Trau:names.on.mss | 228 | G |
|
228 | G | T | 1843 | Traurede | Gen 2:22 | "Die schönste und herrlichste Trauung…" | Pwrf | 351 | Traurede | 228 | G |
|
229 | G | L | 1845 | Leichenrede | Gen 21:16 | "'Ich kann nicht zusehen des Knaben…'" | Pwrf | 433 | Leichenrede; ID line = opening wrds | 229 | G |
|
230 | G | T | Traurede | Gen 24:50 | "'Das kommt vom Herrn,' so riefen einst Laban…" | HomMag | I, 35 | pb.1877 | M | 230 | G |
|
231 | G | T | Traurede | Gen 29:20 | "'Jakob diente um Rahel sieben Jahre, und…'" | HomMag | III, 201 | pb.1879 | M | 231 | G |
|
231a | O | B | 1838 | Beichtrede | Gen 3:15 | "Dass die rechte Feier des Todes Christi im h…." | ORIG | f.453 | Xmas'38,on ship;last sheet of sermon | 231a | G |
|
232 | E | S | 1843 | Adventswochen | Gen 3:15 | "Wir sind hier gesammelt, um uns auf die Feier…" | Cas-Pr | 1 | 232 | G |
||
232 | E | S | 1843 | Adventswochen | Gen 3:15 | "We are gathered here to prepare ourselves for the…" | WG | 187 | Cas-Pr, 1ff. | 232 | E |
|
232 | E | S | 1843 | Adventswochen | Gen 3:15 | "Wir sind hier gesammelt, um uns auf die Feier…" | ORIG | f.439 | Cas-Pr, 1; SL; Advent 1 | 232 | G |
|
232 | E | S | 1843 | Adventswochen | Gen 3:15 | JRB | I, 7 | Cas-Pr, 1; SL; Advent 1; f.439 | E |
|||
232 | E | S | 1842 | Adventswochen | Gen 3:15 | JRBOSA | 13 | Cas-Pr, 1; WG, 187; ORIG., f.439; | E |
|||
233 | E | S | 1878 | Sylvesterabend | Gen 32:10 | "Vor der Feier fröhlicher Feste ernste…" | PEp | 43 | 233 | G |
||
233 | E | S | 1878 | Sylvesterabend | Gen 32:10 | UHeck | PEp, 43ff. | 233 | E |
|||
233 | E | S | 1878 | Sylvesterabend | Gen 32:10 | "Vor der Feier fröhlicher Feste ernste…" | HomMag | III, 363 | PEp, 43; pb.1879 | M | 233 | G |
233 | E | S | 1878 | Sylvesterabend | Gen 32:10 | SEHeck | 45 | |||||
234 | E | T | 1849 | 2 S n. Ostern | Gen 32:26 | "Ich lass dich nicht, du musst mein Jesus bleiben." | ORIG | f.439 | Cas-Pr, 459ff.; Traurd; names.on.mss | 234 | G |
|
234 | E | T | 1849 | Traurede | Gen 32:26 | "Ich lass dich nicht, du musst mein Jesus bleiben." | Cas-Pr | 459 | Traurede; ID line is poem line | 234 | G |
|
234 | E | T | 1849 | Traurede | Gen 32:26 | UHeck | Cas-Pr, 459ff.; Traurede | 234 | E |
|||
234 | E | T | 1849 | Traurede | Gen 32:26 | JRB | VI, 18 | Cas-Pr, 459; ORIG, f.439; UHeck | E |
|||
234 | E | T | 1849 | Traurede | Gen 32:26 | JRBOSA | 210 | Cas-Pr, 459; ORIG, f.439; UHeck | E |
|||
235 | G | B | 1842 | Neujahrstag | Gen 47:9 | "Unser Leben wird in der heiligen Schrift unter…" | Pwrf | 191 | Beichtrede; ID line = opening words | 235 | G |
|
235 | G | B | 1842 | Neujahrstag(Circ) | Gen 47:9 | "Unser Leben wird in der heiligen Schrift unter…" | ORIG | f.439 | Pwrf, 191ff. | 235 | G |
|
236 | G | S-Part | 1843 | Charfreitag | Gosp. Harmonie | "Ist irgend ein Tag im Jahre, an welchem einen…" | HomMag | 32, 111 | entwurf; pb.1908 | M | 236 | G |
237 | E | S | 1849 | Mettenpredigt | Hag 2:6-7 | "It was dark, even as now at this hour, 1850 years…" | WG | 202 | Cas-Pr, 21ff.; "Christmas Matins" | 237 | E |
|
237 | E | S | 1849 | Mettenpredigt | Hag 2:7-8 | "Finster, wie in dieser Stunde, lag einst…" | Cas-Pr | 21 | 237 | G |
||
237 | E | S | 1849 | Mettenpredigt | Hag 2:7-8 | "Finster, wie in dieser Stunde, lag einst…" | ORIG | f.449 | Cas-Pr, 21; SL, Trinity | 237 | G |
|
237 | E | S | 1849 | Mettenpredigt | Hag 2:7-8 | JRB | I, 48 | WG 202; Cas-Pr, 21; SL; f.449 | E |
|||
237 | E | S | 1849 | Mettenpredigt | Hag 2:7-8 | JRBOSA | 21 | Cas-Pr, 21; ORIG., f.449; WG, 202 | E |
|||
238 | Tr | S | 1857 | Heb 1:14-16 | "Das göttlich-grosse Liebesgeheimnis Gott…" | Tscrpt | f.494 | ID=thm;SulphSpr,Mo{Sep57/rk1072} | 238 | G |
||
239 | G | B | 1846 | 4 S n. Ostern | Heb 12:14 | "Will ein Mensch einen festen Grund der…" | Pwrf | 341 | Beichtrede | 239 | G |
|
239 | G | B | 1846 | 4 S n. Ostern | Heb 12:14 | "Will ein Mensch einen festen Grund der…" | ORIG | f.494 | Pwrf, 341; Beichtrede | 239 | G |
|
240 | E | S | 1871 | Eröffnung d. Syn. | Heb 13:9 | "Wir haben uns in deisem Jahre auf einem…" | Bros | 475 | West.Dist; Altenburg, Mo, 3 May 71 | P, Dresden | 240 | G |
240 | E | S | 1871 | Eröffnung d. Syn. | Heb 13:9 | "Wir haben uns in diesem Jahre auf einem…" | DL | 28, 57 | Bros, 475; 3 May 1871 | M | 240 | G |
240 | E | S | 1871 | Eröffnung d. Syn. | Heb 13:9 | JRB | VII, 73 | Bros, 475; DL 28, 57 | E |
|||
240 | E | S | 1871 | Eröffnung d. Syn. | Heb 13:9 | JRBFOMT | 223 | Bros, 475; DL 28, 57 | E |
|||
241 | G | B | 1847 | Fasten 5 | Heb 3:12 | "Im Briefe an die Ebräer, im 3. Kapitel, im 12…." | Pwrf | 339 | Beichtrede | 241 | G |
|
241 | G | B | 1847 | Fasten 5 | Heb 3:12 | "Im Briefe an die Ebräer, im 3. Kapitel, im 12…." | ORIG | f.494 | Pwrf, 339; Beichtrede | 241 | G |
|
241a | O | S | Heb 4:9 | ORIG | f.456 | fur Brohm (n. gehalten){M57/tfw265} | 241a | G |
||||
242 | E | S | 1848 | Fasten 5 | Heb 9:11-15 | "Gott ist heilig, und wir sind Sünder…" | PEp | 157 | 242 | G |
||
242 | E | S | 1848 | Fasten 5 | Heb 9:11-15 | "Gott ist heilig, und wir sind Sünder…" | ORIG | f.494 | PEp, 157; SL, Trinity | 242 | G |
|
242 | E | S | 1848 | Fasten 5 | Heb 9:11-15 | SEHeck | 164 | |||||
243 | G | B-Part | 1853 | Beichtrede | Heb 9:14 | "Wie erlangt ein Mensch ein gutes Gewissen?" | HomMag | XVI, 89 | ID=theme; entwurf; pb.1892 | M | 243 | G |
244 | G | B | 1843 | 2 S n. Erschein | Hos 2:19-20 | "Vergleichen wir diesen prophetischen…" | ORIG | f.448 | Pwrf, 246; Beichtrede; ID foll. text | 244 | G |
|
244 | G | B | 1843 | 2 S n. Erschein. | Hos 2:19-20 | "Vergleichen wir diesen prophetischen…" | Pwrf | 246 | Beichtrede; ID line follows text | 244 | G |
|
245 | G | T | 1844 | Traurede | Hos 2:19-20 | "Wir sind hier versammelt, um einen theuren…" | Pwrf | 381 | Traurede | 245 | G |
|
245 | G | T | 1844 | Traurede | Hos 2:19-20 | "Wir sind hier versammelt, um einen theuren…" | ORIG | f.448 | Pwrf, 381; Traurede | 245 | G |
|
246 | E | S | 1849 | Brandpredigt | Hos 8:14 | "It is, as you know, not my usual custom to speak to…" | WG | 167 | Bros, 338ff.; after St. Louis Fire | 246 | E |
|
246 | E | S | 1849 | Brandpredigt | Hos 8:14 | "Es ist, wie ihr wisst, sonst meine Weise nicht…" | Bros | 338 | 246 | G |
||
246 | E | S | 1849 | S n. Himmelfahrt | Hos 8:14 | "Es ist, wie ihr wisst, sonst meine Weise nicht…" | DL | 28, 17 | Bros, 338; Brand-Predigt | M | 246 | G |
246 | E | S | 1849 | Brandpredigt | Hos 8:14 | JRB | VI, 176 | Bros, 338; DL 28,17; WG, 167 | E |
|||
246 | E | S | 1849 | Brandpredigt | Hos 8:14 | JRBFOMT | 162 | Bros, 338; DL 28,17; WG, 167 | E |
|||
247 | G | T | Traurede | Is 28:29 | "1. In Betrachtung der Jugend," | Pwrf | 377 | Traurede; ID line follows text | 247 | G |
||
247 | G | T | Traurede | Is 28:29 | "1. In Betrachtung der Jugend," | ORIG | f.453 | Pwrf, 377; Traurede; tiny mss | 247 | G |
||
248 | G | S | 1845 | Adventswoch. 1 | Is 35:4 | "So sind wir denn wieder einmal hier versammelt…" | ORIG | f.453 | Pwrf, 125 | 248 | G |
|
248 | G | S | 1845 | Adventswochen | Is 35:4 | "So sind wir denn wieder einmal hier versammelt…" | Pwrf | 125 | 248 | G |
||
249 | G | B | 1844 | Beichtrede | Is 40:1,2 | "Von dem wahren Troste;" | HomMag | XVI, 186 | ID=thm;entwurf(expan.of.I,179) | M | 249 | G |
249 | G | B | 1844 | Beichtrede | Is 40:1,2 | "Von dem wahren Troste;" | HomMag | I, 179 | ID=theme; disposition; pb.1877 | M | 249 | G |
250 | E | S | Missionsfest | Is 43:21 | "About a hundred years ago a great and sad change…" | WG | 17 | Bros, 281ff. | 250 | E |
||
250 | E | S | Missionsfest | Is 43:21 | "Vor nun ungefähr hundert Jahren ging…" | Bros | 281 | 250 | G |
|||
250 | E | S | Missionsfest | Is 43:21 | JRB | VI, 119 | Bros, 281; WG, 17 | E |
||||
250 | E | S | Missionsfest | Is 43:21 | JRBFOMT | 137 | Bros, 281; WG, 17 | E |
||||
251 | E | L | 1854 | Leichenrede | Is 45:15 | "'Fürwahr, du bist ein verborgener Gott…'" | Bros | 386 | (grave of a "jungen Predigers") | 251 | G |
|
251 | E | L | 1854 | Leichenrede | Is 45:15 | "'Fürwahr, du bist ein verborgener Gott…'" | DL | 10, 204 | Bros, 386; Grave of Pastor Eissfeldt | M | 251 | G |
251 | E | L | 1854 | Leichenrede | Is 45:15 | JRB | VI, 89 | Bros, 386; DL 10, 204 | E |
|||
251 | E | L | 1854 | Leichenrede | Is 45:15 | JRBFOMT | 183 | Bros, 386; DL 10, 204 | E |
|||
252 | G | S-Out | 1867 | Reformationsfest | Is 49:13-17 | "Von der Freude lutherischer Christen am…" | HomMag | XII, 315 | ID=theme; disposition; pb.1888 | M | 252 | G |
253 | E | S | 1877 | 300 Jubfest FC | Is 49:14-17 | "Heute vor 300 Jahren, am 29. Mai des…" | DL | 33, 89 | (Denkmal der Jubelfeier,1877,p223) | M | 253 | G |
253 | E | S | 1877 | 300.Ann.Concform | Is 49:14-17 | "Heute vor 300 Jahren, am 29. Mai des…" | Denkmal | 223ff | (Denkmal der Jubelfeier 1877) | 253 | G |
|
253 | E | S | 1877 | 300 Jubfest FC | Is 49:14-17 | AHHMF | 213 | Denkmal, 223ff; DL 33, 89 | E |
|||
254 | E | S | 1846 | Tod Dr. Luthers | Is 57:1-2 | "Heute vor dreihundert Jahren, Donnerstags…" | Cas-Pr | 101 | 254 | G |
||
254 | E | S | 1846 | Tod Dr. Luthers | Is 57:1-2 | "Heute vor dreihundert Jahren, Donnerstags…" | ORIG | f.453 | Cas-Pr, 101; SL; 18 Feb 1846 | 254 | G |
|
254 | E | S | 1846 | Tod Dr. Luthers | Is 57:1-2 | JRB | IV, 158 | Cas-Pr, 101; ORIG, f.453 | E |
|||
254 | E | S | 1846 | Tod Dr. Luthers | Is 57:1-2 | JRBOSA | 55 | Cas-Pr, 101; ORIG, f.453 | E |
|||
255 | E | L | 1862 | beim Begräbnis | Is 57:1-2 | "As often as we gather in this still and quiet place…" | WG | 178 | Bros, 370ff.; burial of Xian husband | 255 | E |
|
255 | E | L | 1862 | Leichenrede | Is 57:1-2 | "As often as we gather at this tranquil place…" | HomMag | III, 6 | Bros, 370ff.; Eng. transl by O.H. | M | 255 | G |
255 | E | L | 1862 | Rede am Grabe | Is 57:1-2 | "So oft wir an dieser stillen Stätte uns…" | Bros | 370 | Jakob Kalbfleisch | P1862 | 255 | G |
255 | E | L | 1862 | Leichenrede | Is 57:1-2 | JRB | VI, 78 | Bros, 370; HomMag III, 6; WG, 178 | E |
|||
255 | E | L | 1862 | Leichenrede | Is 57:1-2 | JRBFOMT | 176 | Bros, 370; HomMag III, 6; WG, 178 | E |
|||
256 | E | S | 1843 | Erscheinung | Is 60:1-6 | "Wir feiern heute, wie ihr alle wisst, das…" | PEp | 58 | 256 | G |
||
256 | E | S | 1843 | Erscheinung | Is 60:1-6 | "Wir feiern heute, wie ihr alle wisst, das…" | HomMag | IV, 1 | Pep, 58; pb.1880 | M | 256 | G |
256 | E | S | 1843 | Erscheinung | Is 60:1-6 | SEHeck | 60 | |||||
257 | E | S | 1878 | Erscheinung | Is 60:1-6 | "Die Mission oder, was dasselbe ist, das Werk…" | PEp | 53 | ID line follows text | 257 | G |
|
257 | E | S | 1878 | Erscheinung | Is 60:1-6 | "Die Mission oder, was dasselbe ist, das Werk…" | ORIG | f.453 | PEp, 53; ID foll. text; SL, Trin&Imm | 257 | G |
|
257 | E | S | 1878 | Erscheinung | Is 60:1-6 | SEHeck | 55 | |||||
258 | E | S | Erscheinung | Is 60:1-6 | "Erworben hat das Heil der Menschen…" | Bros | 50 | 258 | G |
|||
258 | E | S | Erscheinung | Is 60:1-6 | "The Son of God alone obtained the salvation of…" | WG | 216 | Bros, 50ff. | 258 | E |
||
258 | E | S | Erscheinung | Is 60:1-6 | UHeck | Bros, 50ff. | 258 | E |
||||
258 | E | S | Erscheinung | Is 60:1-6 | JRB | I, 209 | Bros, 50; WG 216; UHeck | E |
||||
258 | E | S | Erscheinung | Is 60:1-6 | JRBFOMT | 32 | Bros, 50; WG 216; UHeck | E |
||||
258 | E | S | Erscheinung | Is 60:1-6 | GuZ | 10, 1 | Bros, 50; WG 216; UHeck | |||||
259 | E | S | 1844 | Adventswoch. 3 | Is 62:10-12 | "Keine Sache im Christenthume ist dem Satan…" | ORIG | f.453 | Cas-Pr, 9; SL | 259 | G |
|
259 | E | S | 1844 | Adventswochen | Is 62:10-12 | "Keine Sache im Christenthume ist dem Satan…" | Cas-Pr | 9 | 259 | G |
||
259 | E | S | 1844 | Adventswoch. 3 | Is 62:10-12 | JRB | I, 13 | Cas-Pr, 9; SL; f.453 | E |
|||
259 | E | S | 1844 | Adventswochen | Is 62:10-12 | JRBOSA | 16 | Cas-Pr, 9; ORIG., f.453 | E |
|||
260 | G | T | 1841 | Traurede | Is 62:5 | "Wenn der heilige Prophet Jesaias die Freunde…" | Pwrf | 377 | Traurede | 260 | G |
|
260 | G | T | 1841 | Traurede | Is 62:5 | "Wenn der heilige Prophet Jesaias die Freunde…" | ORIG | f.453 | Pwrf, 377; Traurede; 22 Aug 1841 | 260 | G |
|
261 | G | T | 1842 | Traurede | Is 62:5 | "Will Gott in seinem heiligen Worte seine…" | Pwrf | 378 | Traurede | 261 | G |
|
261 | G | T | 1842 | Traurede | Is 62:5 | "Will Gott in seinem heiligen Worte seine…" | ORIG | f.453 | Pwrf, 378; Traurede; 6 Apr 1842 | 261 | G |
|
262 | E | B | 1859 | Verkündig. Mariä | Is 7:10-12 | "In der Lection für das heutige Fest Mariä…" | Cas-Pr | 368 | Beichtrede | 262 | G |
|
262 | E | B | 1859 | Verkündig. Mariä | Is 7:10-12 | "In der Lection für das heutige Fest Mariä…" | ORIG | f.453 | Cas-Pr, 368; Beichtrede; SL, Trinity | 262 | G |
|
262 | E | B | 1859 | Verkündig. Mariä | Is 7:10-12 | JRB | V, 88 | Cas-Pr, 368; ORIG, f.453 | E |
|||
262 | E | B | 1859 | Verkündig. Mariä | Is 7:10-12 | JRBOSA | 171 | Cas-Pr, 368; ORIG, f.453 | E |
|||
263 | G | B | 1843 | Fasten 4 | Is 7:14 | "Christus, der verheissene Immanuel; ich will…" | Pwrf | 238 | Beichtrede; ID line follows text | 263 | G |
|
263 | G | B | 1843 | Fasten 4 | Is 7:14 | "Christus, der verheissene Immanuel; ich will…" | ORIG | f.453 | Pwrf, 238; Beichtrede; ID foll. text | 263 | G |
|
264 | G | S-Out | Christmette | Is 9:6 | "Die unaussprechlich trost= und freudenreiche…" | HomMag | III, 374 | ID=theme; sermon study; pb.1879 | M | 264 | G |
|
265 | O | S | 1838 | Christtag 2 | Is 9:6-7 | "von der unvergleichlichen Wichtigkeit der…" | ORIG | f.453 | ID=thm;on.ship.JG!{5.60pw2116} | 265 | G |
|
266 | G | S | 1848 | Mettenpredigt | Is 9:6-7 | "'O dass ich tausend Zungen hätte…'" | LdL | 49 | 266 | G |
||
267 | E | S | 1882 | Christtag 1 | Is 9:6-7 | "O, was für ein herrliches, liebliches…" | Fest | 155 | 267 | G |
||
267 | E | S | 1882 | Christtag 1 | Is 9:6-7 | JRB | I, 168 | Fest 155 | E |
|||
267 | E | S | 1882 | Christtag 1 | Is 9:6-7 | JRBFS | 75 | Fest, 155 | E |
|||
268 | E | S | 1849 | 4 S n. Ostern | Jam 1:16-21 | "Der Mensch ist dadurch gefallen…" | PEp | 238 | 268 | G |
||
268 | E | S | 1849 | 4 S n. Ostern | Jam 1:16-21 | SEHeck | 245 | |||||
269 | E | S | 1849 | 5 S n. Ostern | Jam 1:22-27 | "Will ein Mensch selig werden, so ist…" | PEp | 243 | 269 | G |
||
269 | E | S | 1849 | 5 S n. Ostern | Jam 1:22-27 | "If a person wants to be saved, the first and most…" | MySel | 95 | 269 | E |
||
269 | E | S | 1849 | 5 S n. Ostern | Jam 1:22-27 | SEHeck | 251 | |||||
270 | G | B | 1844 | 5 S n. Ostern | Jam 4:2-3 | "'Ihr habt nicht, darum, dass ihr nicht bittet…'" | ORIG | f.495 | Pwrf, 344; Beichtrede | 270 | G |
|
270 | G | B | 1844 | 5 S n. Ostern | Jam 4:2-3 | "'Ihr habt nicht, darum, dass ihr nicht bittet…'" | Pwrf | 344 | Beichtrede | 270 | G |
|
271 | O | S | 1837 | 2 S n. Erschein | Jer 1:6-8 | "Was einen christlichen Prediger bei dem Antritte…" | ORIG | f.454 | ID=thm;15Jan'37; Br; W's ordin; cf.MG,21ff | 3 | 271 | G |
272 | E | S | 1849 | Busstag | Jer 18:1-11 | "Eine ungewohnte, unter uns noch nicht…" | Cas-Pr | 154 | (National=Buss= und Bettag, 1849) | 272 | G |
|
272 | E | S | 1849 | Nationalbusstag | Jer 18:1-11 | "Eine ungewohnte, unter uns noch nicht…" | ORIG | f.454 | Cas-Pr, 154; SL, Trinity; 3 Aug 1849 | 272 | G |
|
272 | E | S | 1849 | Busstag | Jer 18:1-11 | JRB | V, 37 | Cas-Pr, 154; ORIG, f.454 | E |
|||
272 | E | S | 1849 | Busstag | Jer 18:1-11 | JRBOSA | 78 | Cas-Pr, 154; ORIG, f.454 | E |
|||
273 | G | B | 1848 | 23 S n. Trinitatis | Jer 2:22 | "Jacobus spricht das Urtheil über alle…" | Pwrf | 239 | Beichtrede | 273 | G |
|
273 | G | B | 1848 | 23 S n. Trinitatis | Jer 2:22 | "Jacobus spricht das Urtheil über alle…" | ORIG | f.454 | Pwrf, 239; Beichtrede | 273 | G |
|
274 | G | L-Part | 1848 | Leichenrede | Jer 29:11 | "Gottes Friedensgedanken bei dem Tod unserer…" | HomMag | I, 80 | ID=theme;dispositn; pb.1877; child | M | 274 | G |
274 | G | L-Part | 1848 | Leichenrede | Jer 29:11 | "Gottes Friedensgedanken bei dem Tod unserer…" | HomMag | XVI, 155 | ID=theme;entwurf; pb.1892; child | M | 274 | G |
275 | G | B | 1847 | 18 S n. Trinitatis | Jer 3:12-13 | "Im Propheten Jeremia 3, 12. 13. heisst es…" | Pwrf | 243 | Beichtrede | 275 | G |
|
275 | G | B | 1847 | 18 S n. Trinitatis | Jer 3:12-13 | "Im Propheten Jeremia 3, 12. 13. heisst es…" | ORIG | f.454 | Pwrf, 243; Beichtrede | 275 | G |
|
276 | E | S | 1849 | Busstag | Jer 30:11 | "God has given the promise to those who serve Him…" | WG | 159 | Cas-Pr, 163ff.; Cholera Epidemic | 276 | E |
|
276 | E | S | 1849 | Busstag | Jer 30:11 | "Gott hat denjenigen, welche ihm aufrichtig…" | Cas-Pr | 163 | 276 | G |
||
276 | E | S | 1849 | Busstag | Jer 30:11 | "Gott hat denjenigen, welche ihm aufrichtig…" | ORIG | f.454 | Cas-Pr, 163; SL, Trinity; 30 Nov '49 | 276 | G |
|
276 | E | S | 1849 | Busstag | Jer 30:11 | JRB | V, 44 | Cas-Pr, 163; ORIG, f.454; WG, 159 | E |
|||
276 | E | S | 1849 | Busstag | Jer 30:11 | JRBOSA | 82 | Cas-Pr, 163; ORIG, f.454; WG, 159 | E |
|||
277 | E | T | 1853 | 23 S n. Trinitatis | Jer 31:14 | "Wenn jetzt ein Prediger des Evangeliums…" | ORIG | f.454 | Cas-Pr, 496; Traurede; SL, Trinity | 277 | G |
|
277 | E | T | 1853 | Traurede | Jer 31:14 | "Wenn jetzt ein Prediger des Evangeliums…" | Cas-Pr | 496 | Traurede | 277 | G |
|
277 | E | T | 1853 | Traurede | Jer 31:14 | JRB | VI, 45 | Cas-Pr, 496; ORIG, f.454 | E |
|||
277 | E | T | 1853 | Traurede | Jer 31:14 | JRBOSA | 226 | Cas-Pr, 496; ORIG, f.454 | E |
|||
278 | G | L | Leichenrede | Jer 31:3 | "Es gibt Todesfälle, bei welchen auch der…" | HomMag | II, 13 | pb.1878 | M | 278 | G |
|
279 | G | T | 1849 | Traurede | Jer 33:10-11 | "'Ich will wegnehmen das Geschrei der Freude…'" | HomMag | III, 272 | pb.1879 | M | 279 | G |
280 | E | S | 1862 | Busstag | Jer 5:3 | "The most terrible divine retribution which, according…" | WG | 144 | Bros, 270ff. | 280 | E |
|
280 | E | S | 1862 | Busstag | Jer 5:3 | "Das furchtbarste göttliche Strafgericht…" | Bros | 270 | Trinity Cong., 27 Nov 1862 | P1863 | 280 | G |
280 | E | S | 1862 | Busstag | Jer 5:3 | "Das furchtbarste göttliche Strafgericht…" | DL | 19, 81 | Bros, 270; del. 27 Nov 1862 | M | 280 | G |
280 | E | S | 1862 | Busstag | Jer 5:3 | JRB | V, 7 | Bros, 270; DL 19, 81; WG, 144 | E |
|||
280 | E | S | 1862 | Busstag | Jer 5:3 | JRBFOMT | 130 | Bros, 270; DL 19, 81; WG, 144 | E |
|||
281 | G | B | 1845 | 1 S n. Erschein. | Job 13:26 | "'Du schreibet mir an Betrübniss, und willst…'" | Pwrf | 215 | Beichtrede; ID line = opening words | 281 | G |
|
281 | G | B | 1845 | 1 S n. Erschein. | Job 13:26 | "'Du schreibet mir an Betrübniss, und willst…'" | ORIG | f.445 | Pwrf, 215; Beichtrede; ID=open.wds | 281 | G |
|
282 | G | L | 1847 | Leichenrede | Job 14:1,2,5 | "'Der Mensch vom Weibe geboren lebt kurze…" | HomMag | XIII, 148 | ID=op.words; pb.1889 | M | 282 | G |
282 | G | L | 1847 | Leichenrede | Job 14:1,2,5 | "Wer ist reif für Tod und Ewigkeit?" | HomMag | II, 246 | ID=thm; outline/"disposition";pb.'78 | M | 282 | G |
283 | G | L | Leichenrede | Job 17 | "'Das Grab ist da,' so rief einst Hiob, nach…" | HomMag | I, 38 | funeral & dedctn.of.cemetary; pb.'77 | M | 283 | G |
|
284 | G | L | 1847 | Leichenrede | Job 7:16 | "Dass dem Christen nichts süsser ist, als der Tod" | ORIG | f.501 | ID=theme;Lchnrde;small child;10Dec | 284 | G |
|
284 | G | L | 1847 | Leichenrede | Job 7:16 | "Dass dem Christen nichts füsser ist als der Tod…" | HomMag | XVI, 347 | ID=theme;entwurf; pb.1892 | M | 284 | G |
285 | G | S | 1875 | Ordinationsrede | Joel 2 | "'Ihr Kinder Zions, freuet euch und seid…" | HomMag | XXX, 70 | ID foll. invoc.; Fasten 4; pb.1906 | M | 285 | G |
286 | O Tr | S | 1841 | Advent 4 | John 1:19-28 | UMJRMay | 119 | ab OH | 286 | G |
||
286 | O Tr | S | 1841 | Advent 4 | John 1:19-28 | "Das Bekenntniss der Christen von Christo vor…" | ORIG | f.474 | ID=theme; SL; 1st sheet damgd. | 286 | G |
|
287 | E | S | 1842 | Advent 4 | John 1:19-28 | "Nie hat JEsus Christus erst eines menschlichen…" | ORIG | f.473 | Gn, 29; based on Braunsdorf, 1836? | 287 | G |
|
287 | E | S | 1842 | Advent 4 | John 1:19-28 | GNHeck | 18 | Gn, 29ff. | 287 | E |
||
287 | E | S | 1842 | Advent 4 | John 1:19-28 | "Never did Jesus Christ need a human witness in order…" | WG | 27 | Gn, 29ff. | 287 | E |
|
287 | E | S | 1842 | Advent 4 | John 1:19-28 | "Nie hat JEsus Christus erst eines menschlichen…" | Gn | 29 | 287 | G |
||
288 | O | S | 1845 | Advent 4 | John 1:19-28 | "Von der grossen Sünde der Verleugnung…" | ORIG | f.472 | ID=theme; SL {May57/tfw263} | 288 | G |
|
289 | G | S | 1852 | Advent 4 | John 1:19-28 | "So haben wir dennn heute wieder einmal…" | LdL | 41 | 289 | G |
||
289 | G | S | 1852 | Advent 4 | John 1:19-28 | "So haben wir dennn heute wieder einmal…" | ORIG | f.473 | LdL, 41; SL, Trinity | 289 | G |
|
290 | E | S | Advent 4 | John 1:19-28 | EVHeck | 18 | PEv, 18ff. | 290 | E |
|||
290 | E | S | Advent 4 | John 1:19-28 | "'Ich glaube, darum rede ich…'" | PEv | 18 | 290 | G |
|||
290 | E | S | Advent 4 | John1:19-28 | DHGS | 28 | PEv, 18; EVHeck, 18 | E |
||||
291 | O | S | 1842 | 2 S n. Ostern | John 10:12-16 | "Christum als den guten Hirten" | ORIG | f.475 | ID=theme; SL; {Jan64/WHM3589} | 291 | G |
|
292 | G | S | 1843 | 2 S n. Ostern | John 10:12-16 | "Das jüdische Volk war, wie wir in den…" | ORIG | f.477 | LdL, 310; SL{May57/tfw232} | 292 | G |
|
292 | G | S | 1843 | 2 S n. Ostern | John 10:12-16 | "Das jüdische Volk war, wie wir bei den…" | LdL | 310 | 292 | G |
||
293 | E | S | 1846 | 2 S n. Ostern | John 10:12-16 | "When God created man, he decided to be his Shepherd…" | WG | 253 | Fest, 454ff. | 293 | E |
|
293 | E | S | 1846 | 2 S n. Ostern | John 10:12-16 | "Als Gott die Menschen schuf, da beschloss…" | Fest | 454 | 293 | G |
||
293 | E | S | 1846 | 2 S n. Ostern | John 10:12-16 | JRB | II, 154 | Fest, 454; WG, 253 | E |
|||
293 | E | S | 1846 | 2 S n. Ostern | John 10:12-16 | JRBFS | 206 | Fest, 454; WG, 253 | E |
|||
294 | E | S | 1849 | 2 S n. Ostern | John 10:12-16 | GNHeck | 150 | Gn, 247ff. | 294 | E |
||
294 | E | S | 1849 | 2 S n. Ostern | John 10:12-16 | "Eine Heerde Schafe, soll sie sich nicht bald…" | Gn | 247 | 294 | G |
||
294 | E | S | 1849 | 2 S n. Ostern | John 10:12-16 | "Eine Heerde Schafe, soll sie sich nicht bald…" | ORIG | f.476 | Gn, 247; SL, Trinity | 294 | G |
|
295 | E | S | 1850 | 2 S n. Ostern | John 10:12-16 | "Sowohl menschliche Prediger, als auch Christus…" | Gold | 54 | 295 | G |
||
295 | E | S | 1850 | 2 S n. Ostern | John 10:12-16 | UHeck | Gold, 54ff. | 295 | E |
|||
296 | O | S | 1859 | 2 S n. Ostern | John 10:12-16 | "Christus, der einige gute Hirte der Schaafe…" | ORIG | f.476 | ID=theme; Addison, Ill. | 296 | G |
|
297 | E | S | 2 S n. Ostern | John 10:12-16 | EVHeck | 158 | PEv, 170ff. | 297 | E |
|||
297 | E | S | 2 S n. Ostern | John 10:12-16 | "'Und wird Eine Heerde und Ein Hirte werden'" | PEv | 170 | 297 | G |
|||
297 | E | S | 2 S n. Ostern | John 10:12-16 | "'And there shall be one fold, and one shepherd…'" | Utranslat | f.473 | Pev, 170; hndwrttn; {May61/ZLC40} | 297 | E |
||
297 | E | S | 2 S n. Ostern | John 10:12-16 | DHGS | 244 | PEv, 170; EVHeck, 158 | E |
||||
298 | G | L | Leichenrede | John 11 | "Dass auch uns der Glaube wahre Beruhigung…" | HomMag | I, 168 | fnrl.for.sm.child; pb.1877 | M | 298 | G |
|
299 | G | S | 1850 | Passionswochen | John 12:1-8 | "Schon seit den frühesten Zeiten ist es ein…" | Pwrf | 156 | 299 | G |
||
299 | G | S | 1850 | Passionswochen | John 12:1-8 | "Schon seit den frühesten Zeiten ist es ein…" | ORIG | f.474 | Pwrf, 156; SL | 299 | G |
|
300 | E | B | 1878 | Weihnachtsfest | John 12:24 | "Ihr seid entschlossen, heute, am Feste…" | ORIG | f.472 | Cas-Pr, 354; Beichtrede; SL, Trinity | 300 | G |
|
300 | E | B | 1861(sic) | Weihnachtsfest | John 12:24 | "Ihr seid entschlossen, heute, am Feste…" | Cas-Pr | 354 | Beichtrede; orig mss has 1878 | 300 | G |
|
300 | E | B | 1861(sic) | Weihnachtsfest | John 12:24 | UHeck | Cas-Pr, 354ff.; Beichtrede | 300 | E |
|||
300 | E | B | 1861(sic) | Weihnachtsfest | John 12:24 | JRB | V, 76 | Cas-Pr, 354; ORIG, f.472; UHeck | E |
|||
300 | E | B | 1861(sic) | Weihnachtsfest | John 12:24 | JRBOSA | 165 | Cas-Pr, 354; ORIG, f.472; UHeck | E |
|||
301 | G | B | Beichtrede | John 13:35 | "Die wahre Bruderliebe, ein nöthiges Kennzeich…" | HomMag | V, 133 | ID=theme; pb.1881 | M | 301 | G |
|
302 | G | T | 1850 | Traurede | John 14:21 | "Dass die Liebe zum Heiland das schönste Band…" | ORIG | f.502 | HomMag III,40; ID=theme {Nov52} | 302 | G |
|
302 | G | T | 1850 | Traurede | John 14:21 | "Dass die Liebe zum Heiland das schönste Band…" | HomMag | III, 40 | ID=theme; pb.1879 | M | 302 | G |
303 | O | S | 1841 | Pfingsttag 1 | John 14:23 | "Die rechte christliche Pfingstfeier" | ORIG | f.473 | ID=theme; SL; {May60/PW2118} | 303 | G |
|
304 | G | T | 1846 | Traurede | John 14:23 | "So stehen Sie denn wieder einmal vor dem…" | Pwrf | 397 | Traurede; ID line = opening words | 304 | G |
|
304 | G | T | 1846 | Traurede | John 14:23 | "So stehen Sie denn wieder einmal vor dem…" | ORIG | f.472 | Pwrf, 397; ID=open.wds; Traurede | 304 | G |
|
305 | E | S | 1842 | Pfingsttag 1 | John 14:23-31 | "Es gibt eine Kirche JEsu Christi auf Erden…" | Fest | 288 | 305 | G |
||
305 | E | S | 1842 | Pfingsttag 1 | John 14:23-31 | JRB | III, 29 | Fest, 288 | E |
|||
305 | E | S | 1842 | Pfingsttag 1 | John 14:23-31 | JRBFS | 132 | Fest, 288 | E |
|||
306 | Tr | S | 1843 | Pfingsttag 1 | John 14:23-31 | UMThGr | f.508 | 306 | G |
|||
307 | E | S | 1847 | Pfingsttag 1 | John 14:23-31 | "An jedem hohen Feste der Christen ist der…" | Fest | 322 | 307 | G |
||
307 | E | S | 1847 | Pfingsttag 1 | John 14:23-31 | JRB | III, 42 | Fest, 322 | E |
|||
307 | E | S | 1847 | Pfingsttag 1 | John 14:23-31 | JRBFS | 147 | Fest, 322 | E |
|||
308 | G | S | 1854 | Pfingsttag 1 | John 14:23-31 | "Es ist etwas unaussprechtlich Grosses, was…" | LdL | 361 | 308 | G |
||
308 | G | S | 1854 | Pfingsttag 1 | John 14:23-31 | "Das Herz des Menschen eine Stätte darin…" | Trscrpt | f.509 | ID=theme; LdL, 361; differences | 308 | G |
|
309 | G | S | 1855 | Pfingsttag 1 | John 14:23-31 | "Die theure Verheissung Christi: Wir werden…" | HomMag | 43, 204 | ID=theme; pb.1919 | M | 309 | G |
309 | G | S | 1855 | Pfingsttag 1 | John 14:23-31 | "Die theure Verheissung Christi: Wir werden…" | ORIG | f.477 | ID=theme; SL, Trin; {May57/tfw306} | 309 | G |
|
310 | E | S | 1864 | Pfingsttag | John 14:23-31 | "Am Weihnachtsfeste haben wir…" | Bros | 148 | 310 | G |
||
310 | E | S | 1864 | Pfingsttag 1 | John 14:23-31 | "Am Weihnachtsfeste haben wir…" | DL | 20, 153 | Bros, 148 | M | 310 | G |
310 | E | S | 1864 | Pfingsttag 1 | John 14:23-31 | JRB | III, 7 | Bros, 148; DL 20, 153 | E |
|||
310 | E | S | 1864 | Pfingstag 1 | John 14:23-31 | JRBFOMT | 75 | Bros, 148; DL 20, 153 | E |
|||
310 | E | S | 1864 | Pfingsttag 1 | John 14:23-31 | "Am Weihnachtsfeste haben wir…" | PEHP | BX8066 W38 P33 1864 | Bros, 148; DL 20, 153 | P | G |
|
311 | E | S | 1867 | Pfingsttag | John 14:23-31 | "'Deck the shrine with branches, adorn the horns of…'" | WG | 237 | Fest, 342ff. | 311 | E |
|
311 | E | S | 1867 | Pfingsttag 1 | John 14:23-31 | "'Schmücket das Fest mit Maien, bis an die…" | Fest | 342 | 311 | G |
||
311 | E | S | 1867 | Pfingsttag 1 | John 14:23-31 | JRB | III, 53 | Fest, 342; WG, 237 | E |
|||
311 | E | S | 1867 | Pfingsttag 1 | John 14:23-31 | JRBFS | 156 | Fest, 342; WG, 237 | E |
|||
312 | E | S | Pfingsttag | John 14:23-31 | "'Auf diesen Felsen will ich bauen…" | Bros | 160 | 312 | G |
|||
312 | E | S | Pfingsttag 1 | John 14:23-31 | JRB | III, 18 | Bros, 160 | E |
||||
312 | E | S | 1864 | Grundsteinlegung | Eph 2 | JRB | VI, 210 | Bros, 312 | E |
|||
312 | E | S | Pfingstag | John 14:23-31 | JRBFOMT | 80 | Bros, 160 | E |
||||
313 | E | S | Pfingsttag | John 14:23-31 | EVHeck | 189 | PEv, 204ff. | 313 | E |
|||
313 | E | S | Pfingsttag | John 14:23-31 | "Es gibt ein wunderbares Reich auf Erden…" | PEv | 204 | 313 | G |
|||
313 | E | S | Pfingsttag | John 14:23-31 | DHGS | 291 | PEv, 204; EVHeck, 189 | E |
||||
313 | E | S | Pfingsttag | John 14:23-31 | GuZ | 11, 177 | PEv, 204; EVHeck, 189 | |||||
314 | G | S | Pfingsttag 1 | John 14:23-31 | "'Habt ihr den Heiligen Geist empfangen?'" | HomMag | IV, 129 | pb.1880 | M | 314 | G |
|
315 | G | B | 1844 | S n. Himmelfahrt | John 15:26 | "Wie gross Gottes Liebe sei, dies sehen…" | Pwrf | 296 | Beichtrede; ID line = opening words | 315 | G |
|
315 | G | B | 1844 | S n. Himmelfahrt | John 15:26 | "Wie gross Gottes Liebe sei, dies sehen…" | ORIG | f.474 | Pwrf, 296; Beichtrede; ID=open.wds. | 315 | G |
|
316 | E | S | 1844 | S n. Himmelfahrt | John 15:26-16:4 | GNHeck | 175 | Gn, 285ff. | 316 | E |
||
316 | E | S | 1844 | S n. Himmelfahrt | John 15:26-16:4 | "Keiner Sache rühmt man sich jetzt im…" | Gn | 285 | 316 | G |
||
316 | E | S | 1844 | S n. Himmelfahrt | John 15:26-16:4 | "Keiner Sache rühmt man sich jetzt im…" | UMOtHans | No. 38b | Gn, 285 | 316 | G |
|
316 | E | S | 1844 | S n. Himmelfahrt | John 15:26-16:4 | "Keiner Sache rühmt man sich jetzt im…" | Trscrpt | f.509 | Gn, 285 | 316 | G |
|
317 | O | S | 1847 | S n. Himmelfahrt | John 15:26-16:4 | "Von dem Hasse und den Verfolgungen…" | ORIG | f.473 | ID=theme; SL; {May60/PW2117} | 317 | G |
|
318 | O | S | 1837 | S n. Himmelfahrt | John 15:26-16:4 | "von der Gewohnheit, dass Böse für etwas…" | ORIG | f.475 | ID=theme; {4 CHI Aug 90};mss dam. | 42 | 318 | G |
319 | E | S | S n. Himmelfahrt | John 15:26-16:4 | EVHeck | 184 | PEv, 198ff. | 319 | E |
|||
319 | E | S | S n. Himmelfahrt | John 15:26-16:4 | "Es hat unter Heiden und Christen Männer…" | PEv | 198 | 319 | G |
|||
319 | E | S | S n. Himmelfahrt | John 15:26-16:4 | DHGS | 284 | PEv, 198; EVHeck, 184 | E |
||||
320 | E | S | 1843 | 3 S n. Ostern | John 16:16-23 | "Den grossen Trost der Christen in ihren…" | ORIG | f.477 | ID=theme; SL; {May57/TFW309} | 320 | G |
|
320 | G | S | 1843 | 3 S n. Ostern | John 16:16-23 | "Den grossen Trost der Christen in ihren…" | FuS | 142 | ORIG., f.477 | G |
||
321 | E | S | 1844 | 3 S n. Ostern | John 16:16-23 | GNHeck | 156 | Gn, 256ff. | 321 | E |
||
321 | E | S | 1844 | 3 S n. Ostern | John 16:16-23 | "Was ist ein wahrer Christ?" | Gn | 256 | 321 | G |
||
321 | E | S | 1844 | 3 S n. Ostern | John 16:16-23 | "Was ist ein wahrer Christ?" | ORIG | f.476 | Gn, 256; SL | 321 | G |
|
322 | G | S | 1846 | 3 S n. Ostern | John 16:16-23 | "Die Freude dieser Welt hat in Gottes Wort…" | LdL | 319 | 322 | G |
||
322 | G | S | 1846 | 3 S n. Ostern | John 16:16-23 | "Die Freude dieser Welt hat in Gottes Wort…" | ORIG | f.477 | LdL, 319; SL; {May57/tfw233} | 322 | G |
|
323 | G | S | 1849 | 3 S n. Ostern | John 16:16-23 | "Die göttliche Traurigkeit, der Weg zu wahrer…" | ORIG | f.475 | ?= PEv, 176?; SL; {Jan64/WHM3595} | 323 | G |
|
323 | G | S | 1849 | 3 S n. Ostern | John 16:16-23 | "Die göttliche Traurigkeit, der Weg zu wahrer…" | UMOtHans | No. 34 | ID=theme; has "1852," but orig is '49 | 323 | G |
|
323 | G | S | 1849 | 3 S n. Ostern | John 16:16-23 | "Die göttliche Traurigkeit, der Weg zu wahrer.." | FuS | 157 | ORIG., f.475; UMOtHans, No. 34 | G |
||
324 | E | S | 3 S n. Ostern | John 16:16-23 | EVHeck | 163 | PEv, 176ff. | 324 | E |
|||
324 | E | S | 3 S n. Ostern | John 16:16-23 | "Es gibt Menschen, welche Christen sein…" | PEv | 176 | 324 | G |
|||
324 | E | S | 3 S n. Ostern | John 16:16-23 | DHGS | 252 | PEv, 176; EVHeck, 163 | E |
||||
325 | G | L | 1843 | Leichenrede | John 16:22 | "Ich will euch wiedersehen!" | HomMag | XVI, 286 | ID=theme; "entwurf"; pb.'92; child | M | 325 | G |
326 | O | S | 1837 | 5 S n. Ostern | John 16:23-27 | "Vom Gebet" | ORIG | f.474 | ID=theme; Brnsdrf; edges dmgd. | 39 | 326 | G |
327 | G | S | 1842 | 5 S n. Ostern | John 16:23-30 | "Gott erhört Gebete, das ist eine Wahrheit…" | Pwrf | 102 | 327 | G |
||
327 | G | S | 1842 | 5 S n. Ostern | John 16:23-30 | "Gott erhört Gebete, das ist eine Wahrheit…" | ORIG | f.474 | Pwrf, 102; SL | 327 | G |
|
328 | G | S | 1843 | 5 S n. Ostern | John 16:23-30 | "Es ist ohne Zweifel etwas überaus Grosses…" | LdL | 341 | 328 | G |
||
328 | G | S | 1843 | 5 S n. Ostern | John 16:23-30 | "Es ist ohne Zweifel etwas überaus Grosses…" | UMOtHans | No. 37 | LdL, 341 | 328 | G |
|
329 | E | S | 1844 | 5 S n. Ostern | John 16:23-30 | GNHeck | 169 | Gn, 276ff. | 329 | E |
||
329 | E | S | 1844 | 5 S n. Ostern | John 16:23-30 | "Sehr Viele halten nichts für leichter, als…" | Gn | 276 | 329 | G |
||
329 | E | S | 1844 | 5 S n. Ostern | John 16:23-30 | "Sehr Viele halten nichts für leichter, als…" | ORIG | f.474 | Gn, 276; SL | 329 | G |
|
330 | E | S | 1845 | 5 S n. Ostern | John 16:23-30 | "Das Gebet zu Gott gehört ohne Zweifel…" | UMOtHans | No. 36 | PEv, 187 | 330 | G |
|
330 | E | S | 1845 | 5 S n. Ostern | John 16:23-30 | EVHeck | 173 | PEv, 187ff. | 330 | E |
||
330 | E | S | 1845 | 5 S n. Ostern | John 16:23-30 | "Das Gebet zu Gott gehört ohne Zweifel…" | PEv | 187 | 330 | G |
||
330 | E | S | 1845 | 5 S n. Ostern | John 16:23-30 | DHGS | 268 | PEv, 187; EVHeck, 173; UMOtHans, No. 36 | E |
|||
331 | Tr | S | 1875 | 5 S n. Ostern | John 16:23-30 | "Die drei mächtigen Waffen gegen die…" | Trscrpt | f.509 | ID=theme | 331 | G |
|
331a | O | S | 1839 | 4 S n. Ostern | John 16:5-15 | "Christi Hingang zum Vater" | ORIG | f.477 | ID=theme; SL; {May57/tfw 226} | 331a | G |
|
332 | O Tr | S | 1843 | 4 S n. Ostern | John 16:5-15 | "Wie der heil. Geist den Unglauben der Welt…" | ORIG | f.472 | ID=theme; SL; {4 CHI Aug 90} | 332 | G |
|
332 | O Tr | S | 1843 | 4 S n. Ostern | John 16:5-15 | "Wie der heil. Geist den Unglauben der Welt…" | UMOtHans | No.35 | ID=theme | 332 | G |
|
333 | E | S | 1846 | 4 S n. Ostern | John 16:5-15 | "Wer ist ein Christ? und worin besteht…" | Fest | 463 | 333 | G |
||
333 | E | S | 1846 | 4 S n. Ostern | John 16:5-15 | JRB | II, 161 | Fest, 463 | E |
|||
333 | E | S | 1846 | 4 S n. Ostern | John 16:5-15 | JRBFS | 210 | Fest, 463 | E |
|||
334 | E | S | 1848 | 4 S n. Ostern | John 16:5-15 | GNHeck | 162 | Gn, 265ff. | 334 | E |
||
334 | E | S | 1848 | 4 S n. Ostern | John 16:5-15 | "Der gemeinste Grund, warum man von jeher…" | Gn | 265 | 334 | G |
||
334 | E | S | 1848 | 4 S n. Ostern | John 16:5-15 | "Der gemeinste Grund, warum man von jeher…" | ORIG | f.476 | Gn, 265; SL, Trinity | 334 | G |
|
335 | G | S | 1851 | 4 S n. Ostern | John 16:5-15 | "Schon vor beinahe einem Jahrhundert sang…" | UMJRMay | 113 | LdL, 330; ab OH | 335 | G |
|
335 | G | S | 1851 | 4 S n. Ostern | John 16:5-15 | "Schon vor beinahe einem Jahrhundert sang…" | LdL | 330 | 335 | G |
||
335 | G | S | 1851 | 4 S n. Ostern | John 16:5-15 | "Schon vor beinahe einem Jahrhundert sang…" | ORIG | f.476 | LdL, 330; SL, Zion; {May57/tfw244} | 335 | G |
|
335 | G | S | 1851 | 4 S n. Ostern | John 16:5-15 | "Schon vor beinahe einem Jahrhundert sang…" | Trscrpt | f.509 | LdL, 330 | 335 | G |
|
336 | G | S | 1863 | 4 S n. Ostern | John 16:5-15 | "Die Kennzeichen des heiligen Giestes." | UMJRMay | 6 | ID=theme; SL, Trinity | 336 | G |
|
336 | G | S | 1863 | 4 S n. Ostern | John 16:5-15 | "'Der Buchstabe tödtet, aber der Geist macht…" | HomMag | VI, 129 | pb.1882 | M | 336 | G |
337 | E | S | 4 S n. Ostern | John 16:5-15 | EVHeck | 169 | PEv, 182ff. | 337 | E |
|||
337 | E | S | 4 S n. Ostern | John 16:5-15 | "Es ist in unsern Tagen nicht felten…" | PEv | 182 | 337 | G |
|||
337 | E | S | 4 S n. Ostern | John 16:5-15 | DHGS | 260 | PEv, 182; EVHeck, 169 | E |
||||
338 | G | S-Out | 4 S n. Ostern | John 16:5-15 | "Von dem Gnadenwerk des Heiligen Geistes…" | HomMag | III, 144 | ID=theme; disposition ; pb.1879 | M | 338 | G |
|
339 | G | B | 1842 | 4 S n. Ostern | John 16:8 | "Die Apostel spricht: 'Der Mensch aber…'" | Pwrf | 297 | Beichtrede | 339 | G |
|
339 | G | B | 1842 | 4 S n. Ostern | John 16:8 | "Wie getrost dies. z. h. A. gehen können…" | ORIG | f.474 | ID=theme; Beichtrede; SL | 339 | G |
|
340 | G | S | 1847 | Passionswochen | John 18:28-40 | "Es ist ein gewiss nicht zu übersehender…" | Pwrf | 181 | 340 | G |
||
340 | G | S | 1847 | Passionswochen | John 18:28-40 | "Es ist ein gewiss nicht zu übersehender…" | ORIG | f.474 | Pwrf, 181; SL | 340 | G |
|
341 | E | S | 1874 | Eröffnung d. Syn. | John 18:36-37 | "Unsere Kirche thut im siebenten Artikel…" | Bros | 495 | 341 | G |
||
341 | E | S | 1874 | Eröffnung d. Syn. | John 18:36-37 | "Unsere Kirche thut im siebenten Artikel…" | DL | 30, 105 | Bros, 495; west.&nor.dists. | M | 341 | G |
341 | E | S | 1874 | Eröffnung d. Syn. | John 18:36-37 | JRB | VII, 90 | Bros, 495; DL 30, 105 | E |
|||
341 | E | S | 1874 | Eröffnung d. Syn. | John 18:36-37 | JRBFOMT | 232 | Bros, 495; DL 30, 105 | E |
|||
342 | Tr | S | 1842 | Charfreitag | John 19:1-5,15-18 | "Zweite grosse wichtige Wahrheiten, welche wir" | UMJRMay | 75 | ID=theme;ab O.H. | 342 | G |
|
342 | Tr | S | 1842 | Fastenpredigt | John 19:1-6 | "Zweite grosse wichtige Wahrheiten, die wir" | UMThGr | f.508 | ID=theme | 342 | G |
|
343 | G | T | 1844 | 2 S n. Erschein | John 2:1-11 | "So ist denn auch Ihnen die wichtige Stunde…" | ORIG | f.474 | Pwrf, 394; Traurede | 343 | G |
|
343 | G | T | 1844 | Traurede | John 2:1-11 | "So ist denn auch Ihnen die wichtige Stunde…" | Pwrf | 394 | Traurede | 343 | G |
|
344 | O | S | 1844 | 2 S n. Erschein | John 2:1-11 | "Dass Christus auch alle unsere irdischen…" | ORIG | f.477 | ID=theme; SL {Jun58/wfo2637} | 344 | G |
|
345 | O | S | 1846 | 2 S n. Erschein | John 2:1-11 | "Wie Christi Herrlichkeit auch uns noch…" | ORIG | f.477 | ID=theme; SL; {May57/TFW304} | 345 | G |
|
346 | E | S | 1847 | 2 S n. Erschein | John 2:1-11 | "Dass es einen Gott gibt, das kann zwar…" | Gn | 84 | 346 | G |
||
346 | E | S | 1847 | 2 S n. Erschein | John 2:1-11 | "Dass es einen Gott gibt, das kann zwar…" | ORIG | f.476 | Gn, 84; SL | 346 | G |
|
346 | E | S | 1847 | 2 S n. Erschein. | John 2:1-11 | GNHeck | 51 | Gn, 84ff. | 346 | E |
||
347 | G | S | 1848 | 2 S n. Erschein | John 2:1-11 | "Wer Christum recht kennen lernt, der findet…" | ORIG | f.472 | LdL, 120; SL | 347 | G |
|
347 | G | S | 1848 | 2 S n. Erschein. | John 2:1-11 | "Wer Christum recht kennen lernt, der findet…" | LdL | 120 | 347 | G |
||
348 | E | T | 1848 | Traurede | John 2:1-11 | "In der heiligen Schrift, in diesem Buch…" | ORIG | f.474 | Cas-Pr, 523; 2 S n. Erschein. | 348 | G |
|
348 | E | T | 1848 | Traurede | John 2:1-11 | "In der heiligen Schrift, in diesem Buch…" | Cas-Pr | 523 | Traurede | 348 | G |
|
348 | E | T | 1848 | Traurede | John 2:1-11 | UHeck | Cas-Pr, 523ff.; Traurede | 348 | E |
|||
348 | E | T | 1848 | Traurede | John 2:1-11 | JRB | VI, 65 | Cas-Pr, 523; ORIG, f.474, UHeck | E |
|||
348 | E | T | 1848 | Traurede | John 2:1-11 | JRBOSA | 238 | Cas-Pr, 523; ORIG, f.474, UHeck | E |
|||
349 | E | T | 1854 | Traurede | John 2:1-11 | "So lange die Erde steht, sind zwei Hochzeiten…" | ORIG | f.477 | Cas-Pr, 519; SL; 2 S n. Erschein. | 349 | G |
|
349 | E | T | 1854 | Traurede | John 2:1-11 | "So lange die Erde steht, sind zwei Hochzeiten…" | Cas-Pr | 519 | Traurede | 349 | G |
|
349 | E | T | 1854 | Traurede | John 2:1-11 | JRB | VI, 62 | Cas-Pr, 519; ORIG, f.477 | E |
|||
349 | E | T | 1854 | Traurede | John 2:1-11 | JRBOSA | 236 | Cas-Pr, 519; ORIG, f.477 | E |
|||
350 | E | S | 2 S n. Erschein | John 2:1-11 | EVHeck | 61 | PEv, 65ff. | 350 | E |
|||
350 | E | S | 2 S n. Erschein | John 2:1-11 | "Gott hat die eheliche Verbindung…" | PEv | 65 | 350 | G |
|||
350 | E | S | 2 S n. Erschein | John 2:1-11 | DHGS | 95 | PEv, 65; EVHeck, 61 | E |
||||
351 | G | T | Traurede | John 2:1-11 | "Es giebt bekanntlich eine Kirche, welche es…" | HomMag | VI, 337 | pb.1882 | M | 351 | G |
|
352 | G | T | Traurede | John 20:19 | "Sie haben sich mit Gott entschlossen, sich…" | Pwrf | 399 | Traurede | 352 | G |
||
352 | G | T | Traurede | John 20:19 | "Sie haben sich mit Gott entschlossen, sich…" | ORIG | f.472 | Pwrf, 399; Traurede | 352 | G |
||
353 | O | S | 1844 | 1 S n. Ostern | John 20:19-31 | "Von der Macht, auf Erden Sünden zu…" | ORIG | f.477 | ID=theme; SL; {May57/TFW206} | 353 | G |
|
354 | E | S | 1846 | 1 S n. Ostern | John 20:19-31 | GNHeck | 145 | Gn, 238ff. | 354 | E |
||
354 | E | S | 1846 | 1 S n. Ostern | John 20:19-31 | "'Selig sind, die nicht sehen, und doch glauben'" | Gn | 238 | 354 | G |
||
354 | E | S | 1846 | 1 S n. Ostern | John 20:19-31 | "'Selig sind, die nicht sehen, und doch glauben'" | ORIG | f.476 | Gn, 238; SL | 354 | G |
|
355 | G | S | 1847 | 1 S n. Ostern | John 20:19-31 | "Einen rechtmässig berufenen Prediger als…" | HomMag | 36, 97 | ID=theme; pb.1912 | M | 355 | G |
355 | G | S | 1847 | 1 S n. Ostern | John 20:19-31 | "Einen rechtmässig berufenen Prediger als…" | ORIG | f.475 | ID=theme; SL; {Jan64/WHM3587} | 355 | G |
|
356 | G | S | 1886 | 1 S n. Ostern | John 20:19-31 | "Eins der grössten Geheimnisse der…" | LdL | 302 | 356 | G |
||
356 | G | S | 1886 | 1 S n. Ostern | John 20:19-31 | "Eins der grössten Geheimnisse der…" | ORIG | f.477 | LdL, ; SL {May57/tfw234}; last srm? | 356 | G |
|
356 | G | S | 1886 | 1 S n. Ostern | John 20:19-31 | ORIG | f.477 | sermon notes & outline | 356 | G |
||
357 | E | S | 1 S n. Ostern | John 20:19-31 | EVHeck | 153 | PEv, 164ff. | 357 | E |
|||
357 | E | S | 1 S n. Ostern | John 20:19-31 | "Dass die christliche Kirche und daher…" | PEv | 164 | 357 | G |
|||
357 | E | S | 1 S n. Ostertag | John 20:19-31 | DHGS | 235 | PEv, 164; EVHeck, 153 | E |
||||
357 | E | S | 1 S n. Ostern | John 20:19-31 | AHHMF | 202 | PEv, 164; EVHeck, 153 | E |
||||
357 | E | S | 1 S n. Ostern | John 20:19-31 | CrullA | BX8074 C6 W25 1874 | PEv, 164; EVHeck, 153 | P | E |
|||
357 | E | S | 1 S n. Ostern | John 20:19-21 | PBH | 18, 265 | Same sermon as PEv, 164; EVHeck, 153 | |||||
358 | O | S | 1 S n. Ostern | John 20:19-31 | "Den Glauben an den auserstandenen Herrn…" | ORIG | f.472 | ID=theme; {4 CHI Aug 90} | 358 | G |
||
359 | G | S-Out | 1 S n. Ostern | John 20:19-31 | "Die Macht, Sünden zu vergeben;" | HomMag | IV, 115 | ID=theme; disposition ; pb.1880 | M | 359 | G |
|
360 | G | S | 1 S n. Ostern | John 20:19-31 | "Der lutherischen Kirche wird sehr häufig der…" | HomMag | X, 129 | pb.1886 | M | 360 | G |
|
361 | G | S | 1843 | Trinitatis | John 3:1-15 | "Es hat wohl keine Zeit gegeben, in welcher so…" | LdL | 383 | 361 | G |
||
361 | G | S | 1843 | Trinitatis | John 3:1-15 | "Es hat wohl keine Zeit gegeben, in welcher so…" | ORIG | f.472 | LdL, 383; SL | 361 | G |
|
362 | E | S | 1844 | Trinitatis | John 3:1-15 | EgSel | 99 | Gn, 312ff. | 362 | E |
||
362 | E | S | 1844 | Trinitatis | John 3:1-15 | GNHeck | 192 | Gn, 312ff. | 362 | E |
||
362 | E | S | 1844 | Trinitatis | John 3:1-15 | "Die Lehre von den heiligen Sacramenten ist es.." | Gn | 312 | 362 | G |
||
362 | E | S | 1844 | Trinitatis | John 3:1-15 | "Die Lehre von den heiligen Sacramenten ist es.." | ORIG | f.476 | Gn, 312; SL | 362 | G |
|
362 | E | S | 1844 | Trinitatis | John 3:1-15 | "Die Lehre von den heiligen Sacramenten ist es.." | UMOtHans | No. 40 | Gn, 312 | 362 | G |
|
363 | E | S | 1847 | Trinitatis | John 3:1-15 | "Gott hat Grosses mit uns Menschen vor." | Fest | 370 | 363 | G |
||
363 | E | S | 1847 | Trinitatis | John 3:1-15 | "God has great things in store for man. He did not…" | WG | 9 | Fest, 370ff. | 363 | E |
|
363 | E | S | 1847 | Trinitas | John 3:1-15 | JRB | III, 106 | Fest, 370; WG, 9 | E |
|||
363 | E | S | 1847 | Trinitatis | John 3:1-15 | JRBFS | 168 | Fest, 370; WG, 9 | E |
|||
364 | G | S | 1852 | Trinitatis | John 3:1-15 | "Die Feier eines hohen heiligen Festes hat uns…" | Pwrf | 110 | 364 | G |
||
364 | G | S | 1852 | Trinitatis | John 3:1-15 | "Die Feier eines hohen heiligen Festes hat uns…" | ORIG | f.474 | Pwrf, 110; SL, Trinity | 364 | G |
|
364 | G | S | 1852 | Trinitatis | John 3:1-15 | "Die Feier eines hohen heiligen Festes hat uns…" | UMOtHans | No.41c | Pwrf, 110 | 364 | G |
|
365 | E | S | Trinitatis | John 3:1-15 | EVHeck | 195 | PEv, 211ff. | 365 | E |
|||
365 | E | S | Trinitatis | John 3:1-15 | "So unbekannt und fremd das Wort…" | PEv | 211 | 365 | G |
|||
366 | G | S-Out | Trinitatis | John 3:1-15 | "Von der Wiedergeburt" | HomMag | IV, 146 | ID=theme; "disposition"; pb.1880 | M | 366 | G |
|
367 | G | S | 1841 | Pfingsttag 2 | John 3:16-21 | "'Wir aber predigen den gekreuzigten Christum…'" | LdL | 373 | 367 | G |
||
368 | E | S | 1843 | Pfingsttag 2 | John 3:16-21 | GNHeck | 186 | Gn, 301ff. | 368 | E |
||
368 | E | S | 1843 | Pfingsttag 2 | John 3:16-21 | "Die Christen sind nicht die Ersten, welche…" | Gn | 301 | 368 | G |
||
368 | E | S | 1843 | Pfingsttag 2 | John 3:16-21 | "Die Christen sind nicht die Ersten, welche…" | ORIG | f.474 | Gn, 301; SL | 368 | G |
|
369 | Tr | S | 1845 | Pfingsttag 2 | John 3:16-21 | "Die selige Veranderung welche der Geist…" | Tscrpt(oh) | f.475 | ID=theme; {Jan64/WHM3601} | 369 | G |
|
370 | G | S-Out | Pfingsttag 2 | John 3:16-21 | "Woraus erkennen wir, dass es Gottes höchster…" | HomMag | III, 177 | ID=theme; disposition; pb.1879 | M | 370 | G |
|
371 | O | B | 1841 | Advent 3 | John 3:20 | "Von der Zukunft Christi in unsere Herzen" | ORIG | f.474 | ID=theme; Beichtrede; SL | 371 | G |
|
372 | G | T | 1841 | Traurede | John 3:27 | "Es ist ein wichtiges Wort Johannis des…" | Pwrf | 396 | Traurede; ID line = opening words | 372 | G |
|
372 | G | T | 1841 | Traurede | John 3:27 | "Es ist ein wichtiges Wort Johannis des…" | ORIG | f.472 | Pwrf, 396; ID=open.wds; Traurede | 372 | G |
|
373 | G | S | 1876 | Eröffnung d. Syn. | John 4:38 | "Was Christus nach dem soeben verlesenen…" | DL | 32, 97 | west.distr. | M | 373 | G |
374 | O Tr | S | 1839 | 21 S n. Trinitatis | John 4:47-54 | "Das nöthige Wachsthum im Glauben…" | UMOtHans | No. 67b | ID=theme | 374 | G |
|
374 | O Tr | S | 1839 | 21 S n. Trinitatis | John 4:47-54 | "Das nöthige Wachsthum im Glauben…" | ORIG | f.475 | ID=theme; {Jan64/WHM3585} | 374 | G |
|
375 | O Tr | S | 1842 | 21 S n. Trinitatis | John 4:47-54 | "Gottes gnädige Ablichten, wenn er gläubige…" | UMOtHans | No. 67a | ID=theme | 375 | G |
|
375 | O Tr | S | 1842 | 21 S n. Trinitatis | John 4:47-54 | "Gottes gnädige Ablichten, wenn er gläubige…" | ORIG | f.475 | ID=theme; SL; {Jan64/WHM3584} | 375 | G |
|
376 | E | S | 1845 | 21 S n. Trinitatis | John 4:47-54 | GNHeck | 335 | Gn, 545ff. | 376 | E |
||
376 | E | S | 1845 | 21 S n. Trinitatis | John 4:47-54 | "Unser Heiland spricht: 'Wer da glaubet…'" | Gn | 545 | 376 | G |
||
376 | E | S | 1845 | 21 S n. Trinitatis | John 4:47-54 | "Unser Heiland spricht: 'Wer da glaubet…'" | ORIG | f.476 | Gn, 545; SL | 376 | G |
|
377 | G | S | 1847 | 21 S n. Trinitatis | John 4:47-54 | "Gott hat den Menschen einst nach seinem…" | LdL | 616 | 377 | G |
||
377 | G | S | 1847 | 21 S n. Trinitatis | John 4:47-54 | "Gott hat den Menschen einst nach seinem…" | ORIG | f.472 | LdL, 616; SL | 377 | G |
|
378 | E | S | 21 S n. Trinitatis | John 4:47-54 | EVHeck | 320 | PEv, 328ff. | 378 | E |
|||
378 | E | S | 21 S n. Trinitatis | John 4:47-54 | "Eine Hauptursache, warum vielen die Lehre…" | PEv | 328 | 378 | G |
|||
379 | G | T | Traurede | John 4:53 | "'Und er glaubte mit seinem ganzen Hause'" | HomMag | VI, 298 | pb.1882 | M | 379 | G |
|
380 | E | S | 1853 | Bibelfest | John 5:39 | "Wir haben uns, wie ihr wisset, verbunden…" | Bros | 293 | 380 | G |
||
380 | E | S | 1853 | Bibelfest | John 5:39 | "Wir haben uns, wie ihr wisset, verbunden…" | DL | 10, 105 | Bros, 293; 22 Sept 1853; SL, Imm. | M | 380 | G |
380 | E | S | 1853 | Bibelfest | John 5:39 | JRB | VI, 127 | Bros, 293; DL 10, 105 | E |
|||
380 | E | S | 1853 | Bibelfest | John 5:39 | JRBFOMT | 142 | Bros, 293; DL 10, 105 | E |
|||
381 | E | S | Palm=Sonntag | John 6 | EVHeck | 129 | PEv, 139ff. | 381 | E |
|||
381 | E | S | Palm=Sonntag | John 6 | "Wie eine zärtliche Mutter mit ihrem…" | PEv | 139 | (Confirmation address) | 381 | G |
||
381 | E | S | Palmsonntag | John 6 | EgSel | 51 | PEv, 140ff.; confirmation address | 381 | E |
|||
381 | E | S | Palm=Sonntag | John 6 | DHGS | 199 | PEv, 139; EVHeck, 129 | E |
||||
382 | G | S | 1842 | Fasten 4 | John 6:1-15 | "Dass es Christen für eine Gnade zu achten…" | ORIG | f.475 | ID=theme; SL; {Jan64/WHM3588} | 382 | G |
|
382 | G | S | 1842 | Fasten 4 | John 6:1-16 | "Dass es Christen für eine Gnade zu achten…" | FuS | 107 | ORIG., f.475 | G |
||
383 | G | S | 1849 | Fasten 4 | John 6:1-15 | "Wie getrost derjenige, welcher sich zu Christo…" | ORIG | f.477 | ID=theme; SL,Zion; {May57/tfw205} | 383 | G |
|
383 | G | S | 1849 | Fasten 4 | John 6:1-16 | "Wie getrost derjenige, welcher sich zu Christo…" | FuS | 127 | ORIG., f.477 | G |
||
384 | E | S | 1850 | Fasten 4 | John 6:1-15 | GNHeck | 111 | Gn, 183ff. | 384 | E |
||
384 | E | S | 1850 | Fasten 4 | John 6:1-15 | "Jeder Mensch trägt in seinem Herzen schon…" | Gn | 183 | 384 | G |
||
384 | E | S | 1850 | Fasten 4 | John 6:1-15 | "Jeder Mensch trägt in seinem Herzen schon…" | ORIG | f.476 | Gn, 183; SL, Trinity | 384 | G |
|
385 | G | S | 1865 | Fasten 4 | John 6:1-15 | "Alle Menschen bedürfen nicht nur eines…" | LdL | 237 | 385 | G |
||
386 | E | S | Fasten 4 | John 6:1-15 | EVHeck | 118 | PEv, 127ff. | 386 | E |
|||
386 | E | S | Fasten 4 | John 6:1-15 | "Dass die Juden einst meinten, ihr…" | PEv | 127 | 386 | G |
|||
386 | E | S | Fasten 4 | John 6:1-15 | DHGS | 184 | PEv, 127; EVHeck, 118 | E |
||||
387 | G | S-Out | Fasten 4 | John 6:1-15 | "Wie Christus zwar die Seinen in leibliche Noth…" | HomMag | I, 73 | ID=theme; disposition ; pb.1877 | M | 387 | G |
|
388 | E | S | 1858 | Bibelfest | John 6:66-69 | "After a long non-festival period we find ourselves…" | WG | 64 | Cas-Pr, 297ff. | 388 | E |
|
388 | E | S | 1858 | Bibelfest | John 6:66-69 | "Nach einer längeren festlosen Zeit, haben wir…" | Cas-Pr | 297 | 388 | G |
||
388 | E | S | 1858 | Bibelfest | John 6:66-69 | "Nach einer längeren festlosen Zeit, haben wir…" | ORIG | f.474 | Cas-Pr, 297; 22 Sept 1858 (midweek) | 388 | G |
|
388 | E | S | 1858 | Bibelfest | John 6:66-69 | JRB | VI, 141 | Cas-Pr, 297; ORIG, f.474; WG, 64 | E |
|||
388 | E | S | 1858 | Bibelfest | John 6:66-69 | JRBOSA | 139 | Cas-Pr, 297; ORIG, f.474; WG, 64 | E |
|||
389 | E | S | 1871 | Bibelfest (3 S Trin) | John 7:17 | "We have organized a society for the dissemination…" | WG | 70 | Bros, 303ff. | 389 | E |
|
389 | E | S | 1871 | Bibelfest (3 S Trin) | John 7:17 | "Wir haben eine Gesellschaft zur Ausbreitung…" | Bros | 303 | Holy Cross Church | 389 | G |
|
389 | E | S | 1871 | Bibelfest (3 S Trin) | John 7:17 | JRB | VI, 134 | Bros, 303; WG, 70 | E |
|||
389 | E | S | 1871 | Bibelfest (3 S Trin) | John 7:17 | JRBFOMT | 146 | Bros, 303; WG, 70 | E |
|||
389 | E | S | 1871 | Biblfest (3 S Trin) | John 7:17 | "Wir haben eine Gesellschaft zur Ausbreitung…" | PELBGS | BX8066 W38 P53 1872 | Bros, 303; WG, 70 | P | G |
|
390 | O | S | 1843 | Fasten 5 | John 8:46-59 | "Die Verheissung Jesu Christi: 'Wahrlich…'" | ORIG | f.472 | ID=theme; SL {May57/tfw255} | 390 | G |
|
391 | E | S | 1845 | Fasten 5 | John 8:46-59 | GNHeck | 116 | Gn, 192ff. | 391 | E |
||
391 | E | S | 1845 | Fasten 5 | John 8:46-59 | "Dass Viele die göttliche Wahrheit nicht…" | Gn | 192 | 391 | G |
||
391 | E | S | 1845 | Fasten 5 | John 8:46-59 | "Dass Viele die göttliche Wahrheit nicht…" | ORIG | f.476 | Gn, 192; SL | 391 | G |
|
392 | G | S | 1849 | Fasten 5 | John 8:46-59 | "Vergleichen wir die Tugenden Christi mit…" | LdL | 247 | 392 | G |
||
392 | G | S | 1849 | Fasten 5 | John 8:46-59 | "Vergleichen wir die Tugenden Christi mit…" | ORIG | f.476 | LdL, 247; SL, Trin; {May57/tfw258} | 392 | G |
|
393 | Tr | S-Part | 1850 | Fasten 5 | John 8:46-59 | "Von der Ehre Jesu Christi, welche Gott der…" | Trscrpt | f.509 | ID=theme; first sheet only | 393 | G |
|
394 | E | S | 1855 | Fasten 5 | John 8:46-59 | "Also spricht der HErr Marci am dritten…" | PEv | 133 | 394 | G |
||
394 | E | S | 1855 | Fasten 5 | John 8:46-59 | "Also spricht der HErr Marci am 3.…" | UMOtHans | No. 28 | PEv, 133 | 394 | G |
|
394 | E | S | 1855 | Fasten 5 | John 8:46-59 | EVHeck | 123 | PEv, 133ff. | 394 | E |
||
394 | E | S | Fasten 5 | John 8:46-59 | DHGS | 191 | PEv, 133; EVHeck, 123; UMOtHans, No. 28 | E |
||||
395 | E | S | Fasten 5 | John 8:46-59 | "Etwas glauben heisst, etwas auf…" | Bros | 99 | 395 | G |
|||
395 | E | S | Fasten 5 | John 8:46-59 | JRB | II, 29 | Bros 99 | E |
||||
395 | E | S | Fasten 5 | John 8:46-59 | JRBFOMT | 53 | Bros, 99 | E |
||||
396 | G | B | Josh 20:2-3 | "Unter den vielen Beweisen von Liebe und…" | Pwrf | 202 | Beichtrede | 396 | G |
|||
396 | G | B | Josh 20:2-3 | "Unter den vielen Beweisen von Liebe und…" | ORIG | f.440 | Pwrf, 202; Beichtrede | 396 | G |
|||
397 | G | T | 1842 | Advent 2 | Josh 24:15 | "Sie sind hier erschienen, um für den…" | ORIG | f.440 | Pwrf, 354; Traurede | 397 | G |
|
397 | G | T | 1842 | Traurede | Josh 24:15 | "Sie sind hier erschienen, um für den…" | Pwrf | 354 | Traurede | 397 | G |
|
397a | E | S | 1849 | Palmsonntag | Josh 24:15 | "So oft ihr bisher in das Haus des HErrn…" | Fest | 185 | confirmation | 397a | G |
|
397a | E | S | 1849 | Palmsonntag | Josh 24:15 | UHeck | Fest, 185ff.; confirmation | 397a | E |
|||
397a | E | S | 1849 | Palmsonntag | Josh 24:15 | JRB | II, 42 | Fest 185; UHeck; confirmation | E |
|||
397a | E | S | 1849 | Palmsonntag | Josh 24:15 | JRBFS | 88 | Fest, 185 | E |
|||
398 | E | T | 1878 | Traurede | Josh 24:15 | "Schöne Gelübde sind es, welche alle Verlobte…" | ORIG | f.440 | Cas-Pr, 468; SL; 3 Oct 1878 | 398 | G |
|
398 | E | T | 1878 | Traurede | Josh 24:15 | "Schöne Gelübde sind es, welche alle Verlobte…" | Cas-Pr | 468 | Traurede | 398 | G |
|
398 | E | T | 1878 | Traurede | Josh 24:15 | UHeck | Cas-Pr, 468ff.; Traurede | 398 | E |
|||
398 | E | T | 1878 | Traurede | Josh 24:15 | JRB | VI, 25 | Cas-Pr, 468; ORIG, f.440; UHeck | E |
|||
398 | E | T | 1878 | Traurede | Josh 24:15 | JRBOSA | 214 | Cas-Pr, 468; ORIG, f.440; UHeck | E |
|||
399 | E | B | 1837 | Fasten 2 | Josh 3:5 | "Es ist euch gewiss allen aus der Biblischen…" | Cas-Pr | 365 | Beichtrede | 399 | G |
|
399 | E | B | 1837 | Fasten 2 | Josh 3:5 | "Es ist euch gewiss allen aus der Biblischen…" | ORIG | f.440 | Cas-Pr, 365; Bchtrde; 18Feb'37, 4Mar | 12 | 399 | G |
399 | E | B | 1837 | Fasten 2 | Josh 3:5 | UHeck | Cas-Pr, 365ff.; Beichtrede | 399 | E |
|||
399 | E | B | 1837 | Fasten 2 | Josh 3:5 | JRB | V, 85 | Cas-Pr, 365; ORIG, f.440; UHeck | E |
|||
399 | E | B | 1837 | Fasten 2 | Josh 3:5 | JRBOSA | 169 | Cas-Pr, 365; ORIG, f.440; UHeck | E |
|||
400 | G | B | 1848 | Advent 4 | Josh 3:5 | "So sind wir denn das letzte Mal hier versammelt…" | Pwrf | 199 | Beichtrede | 400 | G |
|
400 | G | B | 1848 | Advent 4 | Josh 3:5 | "So sind wir denn das letzte Mal hier versammelt…" | ORIG | f.440 | Pwrf, 199; Beichtrede | 400 | G |
|
401 | G* | S | 1876 | Reformationsfest | Jude 3 | "Die Geschichte der Reformation, deren…" | PEp | 464 | 401 | G |
||
401 | G* | S | 1876 | Reformationsfest | Jude 3 | "Die Geschichte der Reformation, deren…" | ORIG | f.503 | Pep, 464; SL, HC&Imm; 31 Oct 1876 | 401 | G |
|
401 | G* | S | 1876 | Reformationsfest | Jude 3 | "Die Geschichte der Reformation, deren…" | HomMag | II, 289 | PEp, 464; pb.1878 | M | 401 | G |
401 | G* | S | 1876 | Reformationsfest | Jude 3 | "Die Geschichte der Reformation, deren…" | RFP76 | BX8066 W38 R53 1889 | PEp, 464; ORIG., f.503 | P | G |
|
402 | E | S | 1846 | Quinquagesimä | Judg 2:6-23 | "Heute vor dreihundert Jahren, war es, als…" | ORIG | f.444 | Cas-Pr, 115; SL; Luther's death | 402 | G |
|
402 | E | S | 1846 | Tod Dr. Luthers | Judg 2:6-23 | "Heute vor dreihundert Jahren, war es, als…" | Cas-Pr | 115 | 402 | G |
||
402 | E | S | 1846 | Tod Dr. Luthers | Judg 2:6-23 | "It was three hundred years ago today that the mortal…" | WG | 56 | Cas-Pr, 115ff. | 402 | E |
|
402 | E | S | 1846 | Tod Dr. Luthers | Judg 2:6-23 | JRB | IV, 170 | Cas-Pr, 115; ORIG, f.444; WG, 56 | E |
|||
402 | E | S | 1846 | Tod Dr. Luthers | Judg 2:6-23 | JRBOSA | 61 | Cas-Pr, 115; ORIG, f.444; WG, 56 | E |
|||
403 | E | B | 1843 | 17 S n. Trinitatis | Lam 3:40 | "'Lasset uns forschen und suchen unser Wesen!" | Cas-Pr | 427 | Beichtrede | 403 | G |
|
403 | E | B | 1843 | 17 S n. Trinitatis | Lam 3:40 | "'Lasset uns forschen und suchen unser Wesen!" | ORIG | f.455 | Cas-Pr, 427; Beichtrede | 403 | G |
|
403 | E | B | 1843 | 17 S n. Trinitatis | Lam 3:40 | UHeck | Cas-Pr, 427ff.; Beichtrede | 403 | E |
|||
403 | E | B | 1843 | 17 S n. Trinitatis | Lam 3:40 | JRB | V, 142 | Cas-Pr, 427; ORIG, f.455; UHeck | E |
|||
403 | E | B | 1843 | 17 S n. Trinitatis | Lam 3:40 | JRBOSA | 196 | Cas-Pr, 427; ORIG, f.455; UHeck | E |
|||
404 | E | S | 1867 | Reformationsfest | Lev 25:8-12 | "Heute war es einst, am 31. October 1517, als…" | Cas-Pr | 80 | (350jähriges Reformations=jubiläum) | 404 | G |
|
404 | E | S | 1867 | Reformationsfest | Lev 25:8-12 | "Heute war es einst, am 31. October 1517, als…" | ORIG | f.439 | Cas-Pr, 80ff; evening 31Oct; Trin.Ch | 404 | G |
|
404 | E | S | 1867 | Reformationsfest | Lev 25:8-12 | JRB | IV, 122 | Cas-Pr, 80; ORIG, f.439 | E |
|||
404 | E | S | 1867 | Reformationsfest | Lev 25:8-12 | JRBOSA | 46 | Cas-Pr, 80; ORIG, f.439 | E |
|||
405 | O | S | 1843 | Verkündig. Mariä | Luke 1:26-38 | "Die Verkündigung Mariä" | ORIG | f.468 | ID=theme; SL {May57/tfw209} | 405 | G |
|
406 | E | S | 1844 | Verkündig. Mariä | Luke 1:26-38 | "Ist jemals von Anbeginn der Welt dem…" | Fest | 178 | 406 | G |
||
406 | E | S | 1844 | Verkündig. Mariä | Luke 1:26-38 | JRB | II, 36 | Fest 178 | E |
|||
406 | E | S | 1849 | Verkündig. Mariä | Luke 1:26-38 | JRBFS | 85 | Fest, 178 | E |
|||
407 | Tr | S | 1854 | Verkündig. Mariä | Luke 1:26-38 | "Die…Geburt Jesu Christi in dem sargen…" | Trscrpt | f.509 | ID=theme; {Dec52 / H561} | 407 | G |
|
408 | E | S | Verkündig. Mariä | Luke 1:26-38 | EVHeck | 350 | PEv, 362ff. | 408 | E |
|||
408 | E | S | Verkündig. Mariä | Luke 1:26-38 | "Ein sehr gewöhnlicher Einwurf, den…" | PEv | 362 | 408 | G |
|||
409 | O Tr | S | 1842 | 6 S n. Trinitatis | Luke 1:39-56 | "Wie segensreich ein guter Umgang sie…" | ORIG | f.464 | mss deteriorating; ID=theme | 409 | G |
|
409 | O Tr | S | 1842 | Heimsuch. Mariä | Luke 1:39-56 | "Wie segensreich ein guter Umgang sei…" | UMJRMay | 130 | ID=theme; 6 S n. Tt | 409 | G |
|
410 | G | S | 1843 | Heimsuch. Mariä | Luke 1:39-56 | "Die doppelte Erkenntniss, welche zu dem…" | ORIG | f.468 | ID=theme; SL {May57/tfw279/280} | 410 | G |
|
410 | G | S | 1843 | Heimsuch. Mariä | Luke 1:39-56 | "Die doppelte Erkenntnis, welche zu dem…" | FuS | 164 | ORIG., f.468 | G |
||
411 | O | S | 1847 | Heimsuch. Mariä | Luke 1:39-56 | "Der Fest Mariä Heimsuchung, der…" | ORIG | f.468 | SL; afternoon {May57/tfw208} | 411 | G |
|
412 | G | S | 1850 | Heimsuch. Mariä | Luke 1:39-56 | "Warum hat der Glaube eine so grosse…" | ORIG | f.467 | ID=theme; SL; {Jan64; WHM3597} | 412 | G |
|
412 | G | S | 1850 | Heimsuch. Mariä | Luke 1:39-56 | "Warum hat der Glaube eine so grosse…" | FuS | 188 | ORIG., f.467 | G |
||
413 | E | S | 1861 | Heimsuch. Mariä | Luke 1:39-56 | "Der Unterschied zwischen dem Alten und N…" | PEv | 373 | 413 | G |
||
413 | E | S | 1861 | Heimsuch. Mariä | Luke 1:39-56 | "Der Unterschied zwischen dem Alten und N…" | DL | 17, 185 | PEv, 373; SL, Imm. | M | 413 | G |
413 | E | S | 1861 | Heimsuch. Mariä | Luke 1:39-56 | EVHeck | 261 | PEv, 373ff. | 413 | E |
||
414 | G | S | Heimsuch. Mariä | Luke 1:39-56 | "Es ist gewiss recht und billig, dass wir nicht…" | HomMag | VI, 193 | pb.1882 | M | 414 | G |
|
415 | G | B | Heimsuch. Mariä | Luke 1:43 | "Nichts ist wunderbarer, als dass Gott dem…" | Pwrf | 267 | Beichtrede | 415 | G |
||
415 | G | B | Heimsuch. Mariä | Luke 1:43 | "Nichts ist wunderbarer, als dass Gott dem…" | ORIG | f.471 | Pwrf, 267; Beichtrede | 415 | G |
||
416 | G | S | 1844 | St. Johannis Täuf. | Luke 1:57-80 | "Auf den morgenden Tag fällt, wie euch…" | LdL | 425 | 416 | G |
||
416 | G | S | 1844 | St. Johannis Täuf. | Luke 1:57-80 | "Auf den morgenden Tag fällt, wie euch…" | ORIG | f.469 | LdL, 425; SL {May57/tfw246} | 416 | G |
|
416 | G | S | 1844 | St. Johannis Täuf. | Luke 1:57-80 | "Auf den morgenden Tag fällt, wie euch…" | UMOtHans | No. 74 | LdL, 425 | 416 | G |
|
417 | O | S | 1845 | St. Johannis Täuf. | Luke 1:57-80 | "Von der Erkenntnis des Heils…" | ORIG | f.467 | ID=theme; SL; {Jan 64; WHM 3598} | 417 | G |
|
418 | E | S | 1853 | St. Johannis Täuf. | Luke 1:57-80 | "Der Glaube macht nicht deswegen selig, weil…" | Fest | 380 | 418 | G |
||
418 | E | S | 1853 | St. Johannis Täuf. | Luke 1:57-80 | UMOtHans | No. 75 | Fest, 380 has sim. theme, slight dif's. | 418 | G |
||
418 | E | S | 1853 | St. Johannis Täuf. | Luke 1:57-80 | JRB | III, 115 | Fest, 380; UMOtHans, No.75 | E |
|||
418 | E | S | 1853 | St. Johannis Täuf. | Luke 1:570 | JRBFS | 172 | Fest, 380; UMOtHans, No.75 | E |
|||
419 | E | S | St. Johannis Täuf. | Luke 1:57-80 | EVHeck | 255 | PEv, 367ff. | 419 | E |
|||
419 | E | S | St. Johannis Täuf. | Luke 1:57-80 | "Welchen ungemeinen Eifer die Ersten Christen…" | PEv | 367 | 419 | G |
|||
420 | G | S-Out | St. Johannis Täuf. | Luke 1:57-80 | "Die wahre evangelische Religions-Eintr…" | HomMag | IV, 184 | ID=theme; disposition ; pb.1880 | M | 420 | G |
|
421 | O | S-Part | 1837 | 13 S n. Trinitatis | Luke 10:23-37 | "was sollen wir thun, dass wir…" | ORIG | f.466 | ID=thm;{4CHIAug90}; first pg only | 72 | 421 | G |
422 | O Tr | S | 1842 | 13 S n. Trinitatis | Luke 10:23-37 | "Von dem Wege zum ew. Leben;" | UMJRMay | 25 | ID=theme | 422 | G |
|
422 | O Tr | S | 1842 | 13 S n. Trinitatis | Luke 10:23-37 | "Von dem Wege zum ewigen Leben…" | ORIG | f.467 | ID=theme; SL; {Jan 64; WHM 3582} | 422 | G |
|
423 | Tr | S | 1843 | 13 S n. Trinitatis | Luke 10:23-37 | "Die Liebe des Nächster nach den Fordrungen…" | UMOtHans | No. 55 | ID=theme | 423 | G |
|
424 | O | S | 1845 | 13 S n. Trinitatis | Luke 10:23-37 | "Die Antwort auf die Frage: Was muss ich thun…" | ORIG | f.467 | ID=theme; SL; {Jan 64; WHM 3578} | 424 | G |
|
425 | E | S | 1846 | 13 S n. Trinitatis | Luke 10:23-37 | EgSel | 131 | LdL, p.522ff. | 425 | E |
||
425 | E | S | 1846 | 13 S n. Trinitatis | Luke 10:23-37 | "Der Wege, auf welchen die meisten Menschen…" | LdL | 522 | 425 | G |
||
425 | E | S | 1846 | 13 S n. Trinitatis | Luke 10:23-37 | "Der Wege, auf welchen die meisten Menschen…" | ORIG | f.471 | LdL, 522; SL | 425 | G |
|
426 | E | S | 1847 | 13 S n. Trinitatis | Luke 10:23-37 | GNHeck | 286 | Gn, 463ff. | 426 | E |
||
426 | E | S | 1847 | 13 S n. Trinitatis | Luke 10:23-37 | "'Meister, was muss ich thun, dass ich das…" | Gn | 463 | 426 | G |
||
426 | E | S | 1847 | 13 S n. Trinitatis | Luke 10:23-37 | "'Meister, was muss ich thun, dass ich das…" | ORIG | f.470 | Gn, 463; SL | 426 | G |
|
427 | E | S | 1849 | 13 S n. Trinitatis | Luke 10:23-37 | "'Thue recht, scheue niemand!'" | UMOtHans | No. 56 | PEv, 284 | 427 | G |
|
427 | E | S | 1849 | 13 S n. Trinitatis | Luke 10:23-37 | EVHeck | 277 | PEv, 284ff. | 427 | E |
||
427 | E | S | 1849 | 13 S n. Trinitatis | Luke 10:23-37 | "'Thue recht, scheue niemand!'" | PEv | 284 | 427 | G |
||
428 | G | S-Out | 13 S n. Trinitatis | Luke 10:23-37 | "Die Frage des selbstgerechten Schriftgelehrten…" | HomMag | IV, 247 | ID=thm; outline/"disposition";pb.'80 | M | 428 | G |
|
429 | G | T | Traurede | Luke 10:41-42 | "'Martha, Martha, du hast viel Sorge und…'" | Pwrf | 389 | Traurede; ID line = opening words | 429 | G |
||
429 | G | T | Traurede | Luke 10:41-42 | "'Martha, Martha, du hast viel Sorge und…'" | ORIG | f.465 | Pwrf, 389; Traurede | 429 | G |
||
430 | G | T | Traurede | Luke 10:42 | "Sie haben sich entschlossen, sich zum…" | Pwrf | 390 | Traurede | 430 | G |
||
430 | G | T | Traurede | Luke 10:42 | "Sie haben sich entschlossen, sich zum…" | ORIG | f.465 | Pwrf, 390; Traurede | 430 | G |
||
431 | E | S | 1864 | Missionsfest | Luke 11:1-2 | "Mitten unter den vielen sichbaren Reichen…" | Gold | 72 | (Sheboygan, Wi., June, 1864) | 431 | G |
|
431 | E | S | 1864 | Missionsfest | Luke 11:1-2 | UHeck | Gold, 72ff.; Sheboyg., Wi., June, 1864 | 431 | E |
|||
432 | G | S | 1842 | Fasten 3 | Luke 11:14-28 | "Lesen wir die Geschichte der christlichen…" | ORIG | f.465 | Pwrf, 62; SL | 432 | G |
|
432 | G | S | 1842 | Fasten 3 | Luke 11:14-28 | "Lesen wir die Geschichte der christlichen…" | Pwrf | 62 | 432 | G |
||
433 | O | S | 1844 | Fasten 3 | Luke 11:14-28 | "Christus, unsere Stärke…" | ORIG | f.466 | ID=theme; {4 CHI Aug 90} | 433 | G |
|
434 | E | S | 1845 | Fasten 3 | Luke 11:14-28 | GNHeck | 105 | Gn, 174ff. | 434 | E |
||
434 | E | S | 1845 | Fasten 3 | Luke 11:14-28 | "Zu nichts werden die Christen im Neuen…" | Gn | 174 | 434 | G |
||
434 | E | S | 1845 | Fasten 3 | Luke 11:14-28 | "Zu nichts werden die Christen im Neuen…" | ORIG | f.470 | Gn, 174; SL | 434 | G |
|
434 | E | S | 1845 | Fasten 3 | Luke 11:14-28 | "Zu nichts werden die Christen im Neuen…" | UMOtHans | No. 26 | Gn, 174 | 434 | G |
|
435 | G | S | 1867 | Fasten 3 | Luke 11:14-28 | "JEsus Christus ist dazu in die Welt gekommen…" | UMJRMay | 108 | LdL, 227; ab OH | 435 | G |
|
435 | G | S | 1867 | Fasten 3 | Luke 11:14-28 | "JEsus Christus ist dazu in die Welt gekommen…" | LdL | 227 | 435 | G |
||
435 | G | S | 1867 | Fasten 3 | Luke 11:14-28 | "Christus ist in die Welt gekommen, alle…" | ORIG | f.470 | LdL, 227 (some variance); SL, Conc. | 435 | G |
|
436 | E | S | Fasten 3 | Luke 11:14-28 | EVHeck | 112 | PEv, 121ff. | 436 | E |
|||
436 | E | S | Fasten 3 | Luke 11:14-28 | "So viele Reiche es gibt, in denen…" | PEv | 121 | 436 | G |
|||
436 | E | S | Fasten 3 | Luke 11:14-28 | DHGS | 175 | PEv, 121; EVHeck, 112 | E |
||||
437 | G | S | Fasten 3 | Luke 11:14-28 | "Wenn wir die Bekehrungsgeschichten lesen…" | HomMag | VII, 33 | pb.1883 | M | 437 | G |
|
438 | E | S | 1846 | Busstag | Luke 12:47-48 | "Jede Sünde ist eine Beleidigung des ewigen…" | Cas-Pr | 146 | 438 | G |
||
438 | E | S | 1846 | Busstag | Luke 12:47-48 | "Jede Sünde ist eine Beleidigung des ewigen…" | ORIG | f.466 | Cas-Pr, 146; 3 Dec 1846; SL | 438 | G |
|
438 | E | S | 1846 | Busstag | Luke 12:47-48 | JRB | V, 30 | Cas-Pr, 146; ORIG, f.466 | E |
|||
438 | E | S | 1846 | Busstag | Luke 12:47-48 | JRBOSA | 74 | Cas-Pr, 146; ORIG, f.466 | E |
|||
439 | G | S | Busstag | Luke 12:47-48 | "Wie sehr wir uns vor Gott und Menschen zu…" | HomMag | IV, 321 | ID=theme; pb.1880; diff. than Cas-Pr | M | 439 | G |
|
440 | E | S | 1855 | Busstag | Luke 13:1-5 | "Ein furchtbares Unglück hat in diesen…" | Cas-Pr | 182 | 440 | G |
||
440 | E | S | 1855 | Busstag? | Luke 13:1-5 | "Ein furchtbares Unglück hat in diesen…" | ORIG | f.466 | Cas-Pr, 182 | 440 | G |
|
440 | E | S | 1855 | Busstag | Luke 13:1-5 | JRB | V, 58 | Cas-Pr, 182; ORIG, f.466 | E |
|||
440 | E | S | 1855 | Busstag | Luke 13:1-5 | JRBOSA | 90 | Cas-Pr, 182; ORIG, f.466 | E |
|||
441 | G | B | 1847 | Neujahrstag | Luke 13:6-9 | "Suche ich heute nach einer Stelle der heilige…" | Pwrf | 282 | Beichtrede | 441 | G |
|
441 | G | B | 1847 | Neujahrstag(Circ) | Luke 13:6-9 | "Suche ich heute nach einer Stelle der heilige…" | ORIG | f.465 | Pwrf, 282; Beichtrede | 441 | G |
|
442 | O | S | 1845 | 17 S n. Trinitatis | Luke 14:1-11 | "Den schwer zu bekehrenden Heuchler" | ORIG | f.469 | ID=theme; SL | 442 | G |
|
443 | E | S | 1849 | 17 S n. Trinitatis | Luke 14:1-11 | GNHeck | 315 | Gn, 511ff. | 443 | E |
||
443 | E | S | 1849 | 17 S n. Trinitatis | Luke 14:1-11 | "Zu den mancherlei Gesetzen, welche Gott…" | Gn | 511 | 443 | G |
||
443 | E | S | 1849 | 17 S n. Trinitatis | Luke 14:1-11 | "Zu den mancherlei Gesetzen, welche Gott…" | ORIG | f.470 | Gn, 511; SL, Trinity | 443 | G |
|
444 | G | S | 1854 | 17 S n. Trinitatis | Luke 14:1-11 | "Zu den mancherlei irrigen Meinungen, die…" | LdL | 575 | 444 | G |
||
445 | E | S | 17 S n. Trinitatis | Luke 14:1-11 | "Ein wichtiger Artikel der christlichen Lehre…" | Bros | 184 | (freedom from the OT Sabbath) | 445 | G |
||
445 | E | S | 17 S n. Trinitatis | Luke 14:1-11 | JRB | III, 136 | Bros, 184 | E |
||||
445 | E | S | 17 S n. Trinitatis | Luke 14:1-11 | JRBFOMT | 91 | Bros, 184 | E |
||||
446 | E | S | 17 S n. Trinitatis | Luke 14:1-11 | EVHeck | 299 | PEv, 306ff. | 446 | E |
|||
446 | E | S | 17 S n. Trinitatis | Luke 14:1-11 | "Es gibt vielleicht kein anderes Land…" | PEv | 306 | 446 | G |
|||
447 | G | B | 1842 | 2 S n. Trinitatis | Luke 14:16-24 | "Wenige gehen in das Reich JEsu Christi…" | Pwrf | 284 | Beichtrede; ID line = opening words | 447 | G |
|
447 | G | B | 1842 | 2 S n. Trinitatis | Luke 14:16-24 | "Wenige gehen in das Reich JEsu Christi…" | ORIG | f.464 | Pwrf, 284; Beichtrede | 447 | G |
|
448 | E | S | 1843 | 2 S n. Trinitatis | Luke 14:16-24 | "Von dem christlichen Leben oder von dem…" | Gn | 332 | 448 | G |
||
448 | E | S | 1843 | 2 S n. Trinitatis | Luke 14:16-24 | "Von dem christlichen Leben oder von dem…" | Tscrpt | f.466 | Gn, 332; script sim. to UMThGr | 448 | G |
|
448 | E | S | 1843 | 2 S n. Trinitatis | Luke 14:16-24 | "Von dem christlichen Leben oder von dem…" | UMOtHans | No.43 | Gn, 332 | 448 | G |
|
448 | E | S | 1843 | 2 S n. Trinitatis | Luke 14:16-24 | "Von dem christlichen Leben oder von dem…" | Trscrpt | f.509 | Gn, 332 | 448 | G |
|
448 | E | S | 1843 | 2 S n. Trinitatis | Luke 14:16-24 | GNHeck | 204 | Gn, 332ff. | 448 | E |
||
449 | G | S | 1845 | 2 S n. Trinitatis | Luke 14:16-24 | "Christus ist der Weg, die Wahrheit, und das…" | LdL | 406 | 449 | G |
||
450 | E | S | 2 S n. Trinitatis | Luke 14:16-24 | EVHeck | 207 | PEv, 223ff. | 450 | E |
|||
450 | E | S | 2 S n. Trinitatis | Luke 14:16-24 | "Alles, was Gott geschaffen hat, das…" | PEv | 223 | 450 | G |
|||
451 | O | S | 1837 | 3 S n. Trinitatis | Luke 15:1-10 | "Jesus nimmt die Sunder an!" | ORIG | f.464 | ID=theme; {Jan64/WHM3605} | 54 | 451 | G |
452 | E | S | 1845 | 3 S n. Trinitatis | Luke 15:1-10 | GNHeck | 208 | Gn, 339ff. | 452 | E |
||
452 | E | S | 1845 | 3 S n. Trinitatis | Luke 15:1-10 | "Will David Gottes Liebe recht preisen und…" | Gn | 339 | 452 | G |
||
452 | E | S | 1845 | 3 S n. Trinitatis | Luke 15:1-10 | "Will David Gottes Liebe recht preisen und…" | ORIG | f.470 | Gn, 339; SL | 452 | G |
|
453 | G | S | 1857 | 3 S n. Trinitatis | Luke 15:1-10 | "Als einst nach dem Berichte unseres…" | LdL | 416 | 453 | G |
||
454 | E | B | 1882 | 3 S n. Trinitatis | Luke 15:1-10 | "In dem Evangelium für den heutigen Sonntag…" | Cas-Pr | 396 | Beichtrede | 454 | G |
|
454 | E | B | 1882 | 3 S n. Trinitatis | Luke 15:1-10 | "In dem Evangelium für den heutigen Sonntag…" | ORIG | f.466 | Cas-Pr, 396; Beichtrede | 454 | G |
|
454 | E | B | 1882 | 3 S n. Trinitatis | Luke 15:1-10 | UHeck | Cas-Pr, 396ff.; Beichtrede | 454 | E |
|||
454 | E | B | 1882 | 3 S n. Trinitatis | Luke 15:1-10 | JRB | V, 116 | Cas-Pr, 396; ORIG, f.466; UHeck | E |
|||
454 | E | B | 1882 | 3 S n. Trinitatis | Luke 15:1-10 | JRBOSA | 182 | Cas-Pr, 396; ORIG, f.466; UHeck | E |
|||
455 | E | B | 1886 | 3 S n. Trinitatis | Luke 15:1-10 | "Im Evangeliuum des heutigen Sonntags…" | Cas-Pr | 393 | Beichtrede | 455 | G |
|
455 | E | B | 1886 | 3 S n. Trinitatis | Luke 15:1-10 | "Im Evangeliuum des heutigen Sonntags…" | ORIG | f.466 | Cas-Pr, 393; Beichtrede | 455 | G |
|
455 | E | B | 1886 | 3 S n. Trinitatis | Luke 15:1-10 | UHeck | Cas-Pr, 393ff.; Beichtrede | 455 | E |
|||
455 | E | B | 1886 | 3 S n. Trinitatis | Luke 15:1-10 | JRB | V, 113 | Cas-Pr, 393; ORIG, f.466; UHeck | E |
|||
455 | E | B | 1886 | 3 S n. Trinitatis | Luke 15:1-10 | JRBOSA | 181 | Cas-Pr, 393; ORIG, f.466; UHeck | E |
|||
456 | E | S | 3 S n. Trinitatis | Luke 15:1-10 | EVHeck | 212 | PEv, 228ff. | 456 | E |
|||
456 | E | S | 3 S n. Trinitatis | Luke 15:1-10 | "So leicht die Welt alle Sünden sich selbst…" | PEv | 228 | 456 | G |
|||
457 | G | B | 1844 | St. Michaelis | Luke 15:10 | "Die heiligen Engel, deren Fest wir heute…" | Pwrf | 285 | Beichtrede | 457 | G |
|
457 | G | B | 1844 | St. Michaelis | Luke 15:10 | "Die heiligen Engel, deren Fest wir heute…" | ORIG | f.465 | Pwrf, 285; Beichtrede; SL | 457 | G |
|
458 | G | S | Close of Churchyr. | Luke 15:11-24 | "Die verlorenen Sohn." | HomMag | 26, 336 | ID=theme; pb.1902 | M | 458 | G |
|
459 | O | S | 1842 | 9 S n. Trinitatis | Luke 16:1-9 | "Von der Klugheit auf's Ewige, welche die…" | ORIG | f.467 | ID=theme; SL; {Jan 64; WHM 3579} | 459 | G |
|
460 | O | S | 1843 | 9 S n. Trinitatis | Luke 16:1-9 | "Von der Aufnahme des Menschen in die…" | ORIG | f.468 | ID=theme; {May57/tfw278} | 460 | G |
|
461 | G | S | 1845 | 9 S n. Trinitatis | Luke 16:1-9 | "Wer in dieser Welt zu Ehren kommen, und…" | LdL | 486 | 461 | G |
||
461 | G | S | 1845 | 9 S n. Trinitatis | Luke 16:1-9 | "Wer in dieser Welt zu Ehren kommen, und…" | UMOtHans | No. 50 | LdL, 486 | 461 | G |
|
462 | E | S | 1846 | 9 S n. Trinitatis | Luke 16:1-9 | GNHeck | 242 | Gn, 394f. | 462 | E |
||
462 | E | S | 1846 | 9 S n. Trinitatis | Luke 16:1-9 | "In Gottes Wort wird die Klugheit nicht nur…" | Gn | 394 | 462 | G |
||
462 | E | S | 1846 | 9 S n. Trinitatis | Luke 16:1-9 | "In Gottes Wort wird die Klugheit nicht nur…" | ORIG | f.470 | Gn, 394; SL | 462 | G |
|
463 | G | S-Out | 9 S n. Trinitatis | Luke 16:1-9 | "Dass diejenigen die grössten Thoren seien…" | HomMag | XII, 217 | ID=thm; disptn; pb.'88; wrong date | M | 463 | G |
|
464 | E | S | 9 S n. Trinitatis | Luke 16:1-9 | EVHeck | 245 | PEv, 263ff. | 464 | E |
|||
464 | E | S | 9 S n. Trinitatis | Luke 16:1-9 | "Völlige Gleichheit aller Menschen, namentlich…" | PEv | 263 | 464 | G |
|||
465 | G | S-Out | 9 S n. Trinitatis | Luke 16:1-9 | "Die Klugheit des ungerechten Hausalters in…" | HomMag | IV, 219 | ID=theme; disposition; pb.1880 | M | 465 | G |
|
466 | G | B | 1844 | 2 S n. Erschein | Luke 16:10 | "Christus spricht Luc. 16, 10.: 'Wer im…'" | ORIG | f.465 | Pwrf, 288; Beichtrede | 466 | G |
|
466 | G | B | 1844 | 2 S n. Erschein. | Luke 16:10 | "Christus spricht Luc. 16, 10.: 'Wer im…'" | Pwrf | 288 | Beichtrede | 466 | G |
|
467 | G | S | 1842 | 1 S n. Trinitatis | Luke 16:19-31 | "Die Mittelstrasse ist gewiss in vielen Dingen…" | LdL | 393 | 467 | G |
||
467 | G | S | 1842 | 1 S n. Trinitatis | Luke 16:19-31 | "Die Mittelstrasse ist gewiss in vielen Dingen…" | ORIG | f.465 | LdL, 393; SL | 467 | G |
|
468 | E | S | 1847 | 1 S n. Trinitatis | Luke 16:19-31 | GNHeck | 198 | Gn, 322ff. | 468 | E |
||
468 | E | S | 1847 | 1 S n. Trinitatis | Luke 16:19-31 | "Ein jeder Mensch hat hohe Ursache, täglich…" | Gn | 322 | 468 | G |
||
468 | E | S | 1847 | 1 S n. Trinitatis | Luke 16:19-31 | "Ein jeder Mensch hat hohe Ursache, täglich…" | ORIG | f.470 | Gn, 322; SL | 468 | G |
|
469 | G | S | 1881 | 1 S n. Trinitatis | Luke 16:19-31 | "Wie thöricht u. frevelhaft er ist, die Lehre…" | HomMag | 33, 161 | ID=theme; pb.1909 | M | 469 | G |
469 | G | S | 1881 | 1 S n. Trinitatis | Luke 16:19-31 | "Wie thöricht u. frevelhaft er ist, die Lehre…" | ORIG | f.470 | ID=theme; SL, Zion | 469 | G |
|
469 | G | S | 1881 | 1 S n. Trinitatis | Luke 16:19-31 | "Wie thöricht u. frevelhaft er ist, die Lehre…" | Trscrpt | f.509 | ID=thm;HomMg33:161;June19;SL,Zn | 469 | G |
|
470 | E | S | 1 S n. Trinitatis | Luke 16:19-31 | EVHeck | 201 | PEv, 217ff. | 470 | E |
|||
470 | E | S | 1 S n. Trinitatis | Luke 16:19-31 | "In der heiligen Schrift wird die christliche…" | PEv | 217 | 470 | G |
|||
471 | E | B | 1842 | 14 S n. Trinitatis | Luke 17:11-19 | "Es ist eine gewiss sehr oft gemachte, aber…" | Cas-Pr | 417 | Beichtrede | 471 | G |
|
471 | E | B | 1842 | 14 S n. Trinitatis | Luke 17:11-19 | "Es ist eine gewiss sehr oft gemachte, aber…" | ORIG | f.471 | Cas-Pr, 417; Beichtrede; SL | 471 | G |
|
471 | E | B | 1842 | 14 S n. Trinitatis | Luke 17:11-19 | UHeck | Cas-Pr, 417ff.; Beichtrede | 471 | E |
|||
471 | E | B | 1842 | 14 S n. Trinitatis | Luke 17:11-19 | JRB | V, 133 | Cas-Pr, 417; ORIG, f.471; UHeck | E |
|||
471 | E | B | 1842 | 14 S n. Trinitatis | Luke 17:11-19 | JRBOSA | 191 | Cas-Pr, 417; ORIG, f.471; UHeck | E |
|||
472 | O | S | 1844 | 14 S n. Trinitatis | Luke 17:11-19 | "Von der schnöden Undankbarkeit des…" | ORIG | f.467 | ID=theme; SL; {Jan 64; WHM 3580} | 472 | G |
|
473 | G | S | 1845 | 14 S n. Trinitatis | Luke 17:11-19 | "Das Evangelium ist die Lehre, dass der Mensch…" | LdL | 534 | 473 | G |
||
473 | G | S | 1845 | 14 S n. Trinitatis | Luke 17:11-19 | "Das Evangelium ist die Lehre, dass der Mensch…" | ORIG | f.468 | LdL, 534; SL {May57/tfw277} | 473 | G |
|
474 | G | B | 1846 | 14 S n. Trinitatis | Luke 17:11-19 | "Die Undankbarkeit ist schon in den Augen…" | Pwrf | 289 | Beichtrede | 474 | G |
|
474 | G | B | 1846 | 14 S n. Trinitatis | Luke 17:11-19 | "Die Undankbarkeit ist schon in den Augen…" | ORIG | f.464 | Pwrf, 289; Beichtrede | 474 | G |
|
475 | E | S | 1853 | 14 S n. Trinitatis | Luke 17:11-19 | GNHeck | 291 | Gn, 472ff. | 475 | E |
||
475 | E | S | 1853 | 14 S n. Trinitatis | Luke 17:11-19 | "Die heilige Schrift berichtet uns zwar, dass…" | Gn | 472 | 475 | G |
||
475 | E | S | 1853 | 14 S n. Trinitatis | Luke 17:11-19 | "Die heilige Schrift berichtet uns zwar, dass…" | ORIG | f.470 | Gn, 472; SL, Zion | 475 | G |
|
476 | E | S | 1856 | 14 S n. Trinitatis | Luke 17:11-19 | GNHeck | 296 | Gn, 481ff. | 476 | E |
||
476 | E | S | 1856 | 14 S n. Trinitatis | Luke 17:11-19 | "Im 50. Psalm, im 15. Vers, lesen wir den…" | Gn | 481 | 476 | G |
||
476 | E | S | 1856 | 14 S n. Trinitatis | Luke 17:11-19 | "Im 50. Psalm, im 15. Vers, lesen wir den…" | ORIG | f.470 | Gn, 481; SL, Trinity | 476 | G |
|
477 | E | S | 14 S n. Trinitatis | Luke 17:11-19 | EVHeck | 282 | PEv, 290ff. | 477 | E |
|||
477 | E | S | 14 S n. Trinitatis | Luke 17:11-19 | "Dass die Undankbarkeit ein schändliches…" | PEv | 290 | 477 | G |
|||
478 | O | S | 1844 | Quinquagesimä | Luke 18:31-43 | "Zwei nöthige Erfordernisse zu rechter…" | ORIG | f.469 | ID=theme; SL {May57/tfw254} | 478 | G |
|
479 | G | S | 1847 | Quinquagesimä | Luke 18:31-43 | "In demselben, unserem treuen Heilande,…" | LdL | 194 | 479 | G |
||
479 | G | S | 1847 | Quinquagesimä | Luke 18:31-43 | "In demselben, unserem treuen Heilande,…" | ORIG | SemLibr | LdL, 194; cosl MANU 1847.W3 c.1 | 479 | G |
|
480 | O | S | 1849 | Quinquagesimä | Luke 18:31-43 | "Von den Anstössen der Vernunft an dem …" | ORIG | f.469 | ID=theme; SL {May58/aps1798} | 480 | G |
|
481 | E | S | 1850 | Quinquagesimä | Luke 18:31-43 | GNHeck | 89 | Gn, 146ff. | 481 | E |
||
481 | E | S | 1850 | Quinquagesimä | Luke 18:31-43 | "Christi blutiges Leben gehört nicht nur…" | Gn | 146 | 481 | G |
||
481 | E | S | 1850 | Quinquagesimä | Luke 18:31-43 | "Christi blutiges Leben gehört nicht nur…" | ORIG | f.469 | Gn, 146; SL, Trinity | 481 | G |
|
482 | E | S | 1854 | Quinquagesimä | Luke 18:31-43 | "Die christliche Religion ist nicht, wie alle…" | Fest | 426 | 482 | G |
||
482 | E | S | 1854 | Quinquagesimä | Luke 18:31-43 | UHeck | Fest, 426ff. | 482 | E |
|||
482 | E | S | 1854 | Quinquagesimä | Luke 18:31-43 | JRB | I, 246 | Fest, 426; UHeck | E |
|||
482 | E | S | 1854 | Quinquagesimä | Luke 18:31-43 | JRBFS | 193 | Fest, 426; UHeck | E |
|||
483 | E | S | Quinquagesimä | Luke 18:31-43 | EVHeck | 94 | PEv, 102ff. | 483 | E |
|||
483 | E | S | Quinquagesimä | Luke 18:31-43 | "Gott hat gemacht, dass von Einem…" | PEv | 102 | 483 | G |
|||
483 | E | S | Quinquagesimä | Luke 18:31-43 | DHGS | 147 | PEv, 102; EVHeck, 94 | E |
||||
484 | G | S-Out | Quinquagesimä | Luke 18:31-43 | "Warum noch jetzt so viele die herrliche und…" | HomMag | IV, 54 | ID=theme; disposition ; pb.1880 | M | 484 | G |
|
485 | G | B | 1848 | 11 S n. Trinitatis | Luke 18:9 | "Es gibt Menschen, welche so tief gefallen…" | Pwrf | 290 | Beichtrede | 485 | G |
|
485 | G | B | 1848 | 11 S n. Trinitatis | Luke 18:9 | "Es gibt Menschen, welche so tief gefallen…" | ORIG | f.466 | Pwrf, 290; Beichtrede | 485 | G |
|
486 | O | S | 1837 | 11 S n. Trinitatis | Luke 18:9-14 | "Den Unterschied zwischen einem…" | ORIG | f.464 | ID=theme; {Jan64/WHM3603} | 70 | 486 | G |
487 | Tr | S | 1842 | 11 S n. Trinitatis | Luke 18:9-14 | "Die verschiednen Wirkungen der Hoffahrt…" | UMOtHans | No. 52 | ID=theme | 487 | G |
|
488 | O Tr | S | 1843 | 11 S n. Trinitatis | Luke 18:9-14 | "Die Rechtfertigung eines Menschen vor Gott" | ORIG | f.467 | ID=theme; {Jan 64; WHM 3600} | 488 | G |
|
488 | O Tr | S | 1843 | 11 S n. Trinitatis | Luke 18:9-14 | "Die Rechtfertigung eines Menschen vor Gott" | Trscrpt | f.509 | ID=theme | 488 | G |
|
489 | O Tr | S | 1844 | 11 S n. Trinitatis | Luke 18:9-14 | "Von der Selbstgerechtigkeit…" | ORIG | f.466 | ID=theme; SL | 489 | G |
|
489 | O Tr | S | 1844 | 11 S n. Trinitatis | Luke 18:9-14 | UMThGr | f.508 | 489 | G |
|||
490 | O Tr | S | 1846 | 11 S n. Trinitatis | Luke 18:9-14 | "Wie wird der Mensch gerecht vor Gott?" | ORIG | f.469 | ID=theme; SL {May57/tfw268} | 490 | G |
|
490 | O Tr | S | 1846 | 11 S n. Trinitatis | Luke 18:9-14 | UMThGr | f.508 | 490 | G |
|||
491 | G | S | 1847 | 11 S n. Trinitatis | Luke 18:9-14 | "Die Tugend ohne Christum" | HomMag | 32, 234 | ID=theme; pb.1908 | M | 491 | G |
491 | G | S | 1847 | 11 S n. Trinitatis | Luke 18:9-14 | "Die Tugend ohne Christum" | ORIG | f.467 | ID=theme; SL; {Jan 64; WHM 3577} | 491 | G |
|
492 | E | S | 1848 | 11 S n. Trinitatis | Luke 18:9-14 | GNHeck | 255 | Gn, 414ff. | 492 | E |
||
492 | E | S | 1848 | 11 S n. Trinitatis | Luke 18:9-14 | "Kein Mensch kann im Ernste leugnen, dass…" | Gn | 414 | 492 | G |
||
492 | E | S | 1848 | 11 S n. Trinitatis | Luke 18:9-14 | "Kein Mensch kann im Ernste leugnen, dass…" | ORIG | f.470 | Gn, 414; SL, Trinity | 492 | G |
|
493 | E | S | 1854 | 11 S n. Trinitatis | Luke 18:9-14 | GNHeck | 260 | Gn, 423ff. | 493 | E |
||
493 | E | S | 1854 | 11 S n. Trinitatis | Luke 18:9-14 | "Ein jeder Mensch, welcher selig werden soll…" | Gn | 423 | 493 | G |
||
493 | E | S | 1854 | 11 S n. Trinitatis | Luke 18:9-14 | "Ein jeder Mensch, welcher selig werden soll…" | ORIG | f.470 | Gn, 423; SL, Immanuel | 493 | G |
|
494 | O Tr | S | 1857 | 11 S n. Trinitatis | Luke 18:9-14 | "Die reine Lehre von der Rechtfertigung…" | ORIG | f.469 | ID=theme; SL, Immanuel | 494 | G |
|
494 | O Tr | S | 1857 | 11 S n. Trinitatis | Luke 18:9-14 | UMThGr | f.508 | 494 | G |
|||
495 | G | S | 1863 | 11 S n. Trinitatis | Luke 18:9-14 | "Soll ein Mensch selig werden, so muss er…" | LdL | 505 | 495 | G |
||
496 | E | S | 11 S n. Trinitatis | Luke 18:9-14 | EgSel | 115 | PEv, 274ff. | 496 | E |
|||
496 | E | S | 11 S n. Trinitatis | Luke 18:9-14 | EVHeck | 268 | PEv, 274ff. | 496 | E |
|||
496 | E | S | 11 S n. Trinitatis | Luke 18:9-14 | "Soll ein Mensch einst selig werden…" | PEv | 274 | 496 | G |
|||
497 | G | B | Beichtrede | Luke 18:9-14 | "Den Pharisäer und Zöllner als einen hellen…" | HomMag | I, 239 | ID=theme; 11SnTr; dispostn; pb.'77 | M | 497 | G |
|
497 | G | B | Beichtrede | Luke 18:9-14 | "Den Pharisäer und Zöllner als einen hellen…" | HomMag | II, 269 | ID=theme; pb.1878; 11 S n. Trin | M | 497 | G |
|
498 | E | S | 1843 | Kirchweih | Luke 19:1-10 | "Im Urtheile darüber, wie man die Oerter…" | Cas-Pr | 600 | 498 | G |
||
498 | E | S | 1843 | Kirchweih | Luke 19:1-10 | "Im Urtheile darüber, wie man die Oerter…" | ORIG | f.466 | Cas-Pr, 600; SL (Advent 2) | 498 | G |
|
498 | E | S | 1843 | Kirchweih | Luke 19:1-10 | JRBOSA | 273 | Cas-Pr, 600; ORIG., f.466 | E |
|||
499 | E | S | 1849 | Kirchweih | Luke 19:1-10 | "Warum ist Christus in die Welt gekommen?" | Cas-Pr | 207 | 499 | G |
||
499 | E | S | 1849 | Kirchweih | Luke 19:1-10 | "Warum ist Christus in die Welt gekommen?" | ORIG | f.466 | Cas-Pr, 207; SL, Trinity (Advent 2) | 499 | G |
|
499 | E | S | 1849 | Kirchweih | Luke 19:1-10 | JRB | VI, 241 | Cas-Pr, 207; ORIG., f.466 | E |
|||
499 | E | S | 1849 | Kirchweih | Luke 19:1-10 | JRBOSA | 100 | Cas-Pr, 207; ORIG., f.466 | E |
|||
500 | E | S | Tage der Kirchweih | Luke 19:1-10 | EVHeck | 368 | PEv, 392ff. | 500 | E |
|||
500 | E | S | Tage der Kirchweih | Luke 19:1-10 | "Vergleichen wir den Zustand der Armen…" | PEv | 392 | 500 | G |
|||
501 | E | S | 1842 | 10 S n. Trinitatis | Luke 19:41-48 | GNHeck | 248 | Gn, 404ff. | 501 | E |
||
501 | E | S | 1842 | 10 S n. Trinitatis | Luke 19:41-48 | "Es gibt eine göttliche Vorsehung; es gibt…" | Gn | 404 | 501 | G |
||
501 | E | S | 1842 | 10 S n. Trinitatis | Luke 19:41-48 | "Es gibt eine göttliche Vorsehung; es gibt…" | ORIG | f.470 | Gn, 404; SL | 501 | G |
|
501 | E | S | 1842 | 10 S n. Trinitatis | Luke 19:41-48 | "Es gibt eine göttliche Vorsehung; es gibt…" | HomMag | IX, 202 | Gn, 404; pb.1885 | M | 501 | G |
502 | O Tr | S | 1843 | 10 S n. Trinitatis | Luke 19:41-48 | "Den beweinenswürdigen Zustand…" | ORIG | f.467 | ID=theme; {Jan 64; WHM 3599} | 502 | G |
|
502 | O Tr | S | 1843 | 10 S n. Trinitatis | Luke 19:41-48 | "Den beweinenswürdigen Zustand…" | UMOtHans | No. 51 | ID=theme | 502 | G |
|
503 | O Tr | S | 1845 | 10 S n. Trinitatis | Luke 19:41-48 | "Von der Theilnahme jedes einzelnen Christen…" | ORIG | f.468 | ID=theme; SL {May57/tfw301} | 503 | G |
|
503 | O Tr | S | 1845 | 10 S n. Trinitatis | Luke 19:41-48 | UMThGr | f.508 | 503 | G |
|||
504 | E | S | 1847 | 10 S n. Trinitatis | Luke 19:41-48 | EgSel | 108 | LdL, p.496ff. | 504 | E |
||
504 | E | S | 1847 | 10 S n. Trinitatis | Luke 19:41-48 | "Die schrecklichste Offenbarung, die in der…" | LdL | 496 | 504 | G |
||
504 | E | S | 1847 | 10 S n. Trinitatis | Luke 19:41-48 | "Die schrecklichste Offenbarung, die in der…" | ORIG | f.471 | LdL, 496; SL | 504 | G |
|
505 | E | S | 10 S n. Trinitatis | Luke 19:41-48 | EVHeck | 250 | PEv, 268ff. | 505 | E |
|||
505 | E | S | 10 S n. Trinitatis | Luke 19:41-48 | "'Zwar hat Gott die Zeit der Unwissenheit…'" | PEv | 268 | 505 | G |
|||
506 | G | B | 1846 | 10 S n. Trinitatis | Luke 19:44 | "Christus weissagt in unserem heutigen…" | Pwrf | 292 | Beichtrede; ID line = opening words | 506 | G |
|
506 | G | B | 1846 | 10 S n. Trinitatis | Luke 19:44 | "Christus weissagt in unserem heutigen…" | ORIG | f.464 | Pwrf, 292; Beichtrede | 506 | G |
|
507 | G | S | 1841 | Christtag 1 | Luke 2:1-14 | "Es ist ein herrliches, köstliches, freundenreiches…" | Pwrf | 1 | 507 | G |
||
507 | G | S | 1841 | Christtag 1 | Luke 2:1-14 | "Es ist ein herrliches, köstliches, freundenreiches…" | ORIG | f.464 | Pwrf, 1; SL | 507 | G |
|
508 | G | S | 1842 | Christtag 1 | Luke 2:1-14 | "Die Verherrlichung Gottes durch die…" | ORIG | f.468 | HomMag III,353; ID=theme {Nov52} | 508 | G |
|
508 | G | S | 1842 | Christtag 1 | Luke 2:1-14 | "Die Verherrlichung Gottes durch die…" | HomMag | III, 353 | pb.1879 | M | 508 | G |
508 | G | S | 1842 | Christtag 1 | Luke 2:1-14 | UMOtHans | No. 5 | HomMag, III, p.353 | 508 | G |
||
509 | E | S | 1843 | Christtag 1 | Luke 2:1-14 | "'Es ist Friede!' wie süss diese Botschaft ist…" | Fest | 24 | 509 | G |
||
509 | E | S | 1843 | Christtag 1 | Luke 2:1-14 | "'Es ist Friede!' wie süss diese Botschaft ist…" | UMOtHans | No. 7[b] | Fest, 24; #2of4 | 509 | G |
|
509 | E | S | 1843 | Christtag 1 | Luke 2:1-14 | UHeck | Fest, 24ff. | 509 | E |
|||
509 | E | S | 1843 | Christtag 1 | Luke 2:1-14 | JRB | I, 61 | Fest 24; UMOtHans, 7[b]; UHeck | E |
|||
509 | E | S | 1843 | Christtag 1 | Luke 2:1-14 | JRBFS | 19 | Fest, 24; UMOtHans, No. 7b; UHeck | E |
|||
510 | G | S | 1844 | Christtag 1 | Luke 2:1-14 | "'Gott ward ein Mensch,' so lautet kurz die…" | ORIG | f.468 | mss has only 1st p..; {May57/tfw293} | 510 | G |
|
510 | G | S | 1844 | Christtag 1 | Luke 2:1-14 | "'Gott ward ein Mensch!' so lautet kurz die…" | HomMag | IX, 353 | pb.1885 | M | 510 | G |
511 | G | S | 1845 | Christtag 1 | Luke 2:1-14 | "Die Weihnachtsbotschaft als die grösste…" | ORIG | f.469 | ID=theme; SL {May57/tfw264} | 511 | G |
|
511 | G | S | 1845 | Christtag 1 | Luke 2:1-14 | "Die Weihnachtsotschaft als die grösste…" | FuS | 7 | ORIG., f.469 | G |
||
512 | E | S | 1848 | Christtag 1 | Luke 2:1-14 | "Der Mensch befindet sich nicht mehr in…" | Fest | 34 | 512 | G |
||
512 | E | S | 1848 | Christtag 1 | Luke 2:1-14 | "Der Mensch befindet sich nicht mehr in…" | UMOtHans | No. 6 | Fest, 34 | 512 | G |
|
512 | E | S | 1848 | Christtag 1 | Luke 2:1-14 | UHeck | Fest, 34ff. | 512 | E |
|||
512 | E | S | 1848 | Christtag 1 | Luke 2:1-14 | JRB | I, 68 | Fest 34; UMOtHans, 6; UHeck | E |
|||
512 | E | S | 1848 | Christtag 1 | Luke 2:1-14 | JRBFS | 23 | Fest, 34; UMOtHans, No. 6; UHeck | E |
|||
513 | E | S | 1849 | Christtag 1 | Luke 2:1-14 | "Alles, was Gott geschaffen hat, hat er zu…" | Fest | 44 | 513 | G |
||
513 | E | S | 1849 | Christtag 1 | Luke 2:1-14 | UHeck | Fest, 44ff. | 513 | E |
|||
513 | E | S | 1849 | Christtag 1 | Luke 2:1-14 | JRB | I, 76 | Fest 44; UHeck | E |
|||
513 | E | S | 1849 | Christtag 1 | Luke 2:1-14 | JRBFS | 27 | Fest, 44; UHeck | E |
|||
514 | E | S | 1850 | Christtag | Luke 2:1-14 | "Two reasons why the Incarnation, or Birth…" | HomMag | 46, 359 | ID=thm; LooseEngParphras; Fest, 55 | M | 514 | G |
514 | E | S | 1850 | Christtag 1 | Luke 2:1-14 | "Gott ist ein Mensch geworden, damit wir…" | Fest | 55 | 514 | G |
||
514 | E | S | 1850 | Christtag 1 | Luke 2:1-14 | "Gott ist ein Mensch geworden, damit wir…" | UMJRMay | 86 | Fest, 55; ab OH | 514 | G |
|
514 | E | S | 1850 | Christtag 1 | Luke 2:1-14 | UHeck | Fest, 55ff. | 514 | E |
|||
514 | E | S | 1850 | Christtag 1 | Luke 2:1-14 | JRB | I, 85 | HomMag 46, 359; Fest, 55; UMJRMay 86; UHeck | E |
|||
514 | E | S | 1850 | Christtag 1 | Luke 2:1-14 | JRBFS | 32 | Fest, 55; UMJRMay, 86; HomMag 46, 359; UHeck | E |
|||
515 | E | S | 1852 | Christtag 1 | Luke 2:1-14 | "Als Gott in der Ewigkeit daran dachte, die…" | Fest | 68 | 515 | G |
||
515 | E | S | 1852 | Christtag 1 | Luke 2:1-14 | JRB | I, 94 | Fest 68 | E |
|||
515 | E | S | 1852 | Christtag 1 | Luke 2:1-14 | JRBFS | 38 | Fest, 68 | E |
|||
516 | E | S | 1853 | Christtag 1 | Luke 2:1-14 | "Wir feiern heute eine Thatsache, die schon…" | Fest | 79 | 516 | G |
||
516 | E | S | 1853 | Christtag 1 | Luke 2:1-14 | "Wir feiern heute eine Thatsache, die schon…" | UMJRMay | 79 | Fest, 79; ab O.H. | 516 | G |
|
516 | E | S | 1853 | Christtag 1 | Luke 2:1-14 | JRB | I, 102 | Fest 79; UMJRMay 79 | E |
|||
516 | E | S | 1853 | Christtag 1 | Luke 2:1-14 | JRBFS | 42 | Fest, 79; UMJRMay, 79 | E |
|||
517 | E | S | 1855 | Christtag 1 | Luke 2:1-14 | "In aller Menschen Herzen lebt die Sehnsucht…" | Fest | 90 | 517 | G |
||
517 | E | S | 1855 | Christtag 1 | Luke 2:1-14 | "In aller Menschen Herzen lebt die Sehnsucht…" | HomMag | I, 353 | Fest, 90; pb.1877 | M | 517 | G |
517 | E | S | 1855 | Christtag 1 | Luke 2:1-14 | JRB | I, 110 | Fest 90; HomMag I, 353 | E |
|||
517 | E | S | 1855 | Christtag 1 | Luke 2:1-14 | JRBFS | 47 | Fest, 90; HomMag I, 353 | E |
|||
518 | E | S | 1858 | Christtag 1 | Luke 2:1-14 | "'Herrliche Dinge werden in dir geprediget, du…" | Fest | 98 | 518 | G |
||
518 | E | S | 1858 | Weihnachtsfest | Luke 2:1-14 | "'Herrliche Dinge werden in dir geprediget, du…" | UMOtHans | No. 78a | Fest, 98 | 518 | G |
|
518 | E | S | 1858 | Christtag 1 | Luke 2:1-14 | JRB | I, 117 | Fest, 98; UMOtHans No. 78a | E |
|||
518 | E | S | 1858 | Christtag 1 | Luke 2:1-14 | JRBFS | 50 | Fest, 98; UMOtHans No. 78a | E |
|||
519 | E | S | 1862 | Christtag | Luke 2:1-14 | "Wir Menschen sollen in den Himmel kommen…" | Bros | 9 | Immanuelskirche | P1863 | 519 | G |
519 | E | S | 1862 | Christtag | Luke 2:1-14 | EgSel | 22 | Bros, 9ff. | 519 | E |
||
519 | E | S | 1862 | Christtag 1 | Luke 2:1-14 | "Wir Menschen sollen in den Himmel kommen…" | ORIG | f.469 | Bros, 9; SL, Immanuel {Nov52} | 519 | G |
|
519 | E | S | 1862 | Christtag 1 | Luke 2:1-14 | JRB | I, 53 | Bros, 9; EgSel 22; f.469 | E |
|||
519 | E | S | 1862 | Christtag | Luke 2:1-14 | JRBFOMT | 14 | Bros, 9; EgSel 22; f.469 | E |
|||
520 | E | S | 1863 | Christtag 1 | Luke 2:1-14 | "Die Geburt JEsu Christi, die wir in diesen…" | Fest | 109 | 520 | G |
||
520 | E | S | 1863 | Christtag 1 | Luke 2:1-14 | JRB | I, 125 | Fest, 109 | E |
|||
520 | E | S | 1863 | Christtag 1 | Luke 2:1-14 | JRBFS | 55 | Fest, 109 | E |
|||
521 | E | S | 1864 | Christtag | Luke 2:1-14 | "'God became man.' This in brief is the marvelous…" | WG | 194 | Fest, 118ff. | 521 | E |
|
521 | E | S | 1864 | Christtag 1 | Luke 2:1-14 | "'Gott ward ein Mensch,' so lautet mit kurzen…" | Fest | 118 | 521 | G |
||
521 | E | S | 1864 | Christtag 1 | Luke 2:1-14 | JRB | I, 132 | WG 194; Fest, 118 | E |
|||
521 | E | S | 1865 | Christtag 1 | Luke 2:1-14 | JRBFS | 59 | Fest, 118; WG, 194 | E |
|||
522 | G | S | 1865 | Christtag 1 | Luke 2:1-14 | "Gott ist nicht ein Gott der Traurigkeit…" | LdL | 58 | 522 | G |
||
523 | E | S | 1866 | Christtag 1 | Luke 2:1-14 | "Gott ist die Liebe! so bezeugt uns Gottes…" | Fest | 127 | 523 | G |
||
523 | E | S | 1866 | Christtag 1 | Luke 2:1-14 | JRB | I, 139 | Fest 127 | E |
|||
523 | E | S | 1866 | Christtag 1 | Luke 2:1-14 | JRBFS | 63 | Fest, 127 | E |
|||
524 | E | S | 1867 | Christtag 1 | Luke 2:1-14 | "Dass die ganze heilige Schrift voll lauter…" | Fest | 135 | 524 | G |
||
524 | E | S | 1867 | Christtag 1 | Luke 2:1-14 | JRB | I, 146 | Fest 135 | E |
|||
524 | E | S | 1867 | Christtag 1 | Luke 2:1-14 | JRBFS | 66 | Fest, 135 | E |
|||
525 | E | S | 1868 | Christtag 1 | Luke 2:1-14 | "Zwar hat sich Gott uns Menschen schon…" | Fest | 146 | 525 | G |
||
525 | E | S | 1868 | Christtag 1 | Luke 2:1-14 | JRB | I, 154 | Fest 146 | E |
|||
525 | E | S | 1867 | Christtag 1 | Luke 2:1-14 | JRBFS | 71 | Fest, 146 | E |
|||
526 | G | S | 1870 | Christtag 1 | Luke 2:1-14 | "Das Weihnachtsgeheimniss" | ORIG | f.470 | ID=theme; SL, Zion & H.Cross | 526 | G |
|
526 | G | S | 1870 | Christtag 1 | Luke 2:1-14 | "Das Weihnachtsgeheimniss" | FuS | 26 | ORIG., f.470 | G |
||
527 | E | S | 1872 | Christtag 1 | Luke 2:1-14 | "'Siehe, ich verkündige euch grosse Freude…" | Gold | 1 | 527 | G |
||
527 | E | S | 1872 | Christtag 1 | Luke 2:1-14 | UHeck | Gold, 1ff. | 527 | E |
|||
528 | E | S | 1873 | Christtag 1 | Luke 2:1-14 | "Die Zeit ist die Offenbarerin der Ewigkeit…" | Fest | 401 | 528 | G |
||
528 | E | S | 1873 | Christtag 1 | Luke 2:1-14 | JRB | I, 161 | Fest 401 | E |
|||
528 | E | S | 1873 | Christtag 1 | Luke 2:1-14 | JRBFS | 183 | Fest, 401 | E |
|||
529 | E | S | 1883 | Christtag | Luke 2:1-14 | GNHeck | 24 | Gn, 39ff. | 529 | E |
||
529 | E | S | 1883 | Christtag 1 | Luke 2:1-14 | "Gibt es je eine Zeit, in welcher es ganz unnöthig…" | Gn | 39 | 529 | G |
||
529 | E | S | 1883 | Christtag 1 | Luke 2:1-14 | "Gibt es je eine Zeit, in welcher es ganz unnöthig…" | ORIG | f.470 | Gn, 39; SL, Zion & Immanuel | 529 | G |
|
530 | E | S | Christtag | Luke 2:1-14 | EVHeck | 24 | PEv, 24ff. | 530 | E |
|||
530 | E | S | Christtag | Luke 2:1-14 | "So ist uns denn wieder das Fest…" | PEv | 24 | 530 | G |
|||
530 | E | S | Christtag | Luke 2:1-14 | DHGS | 37 | PEv, 24; EVHeck, 24 | E |
||||
531 | G | S-Out | Christmette | Luke 2:14 | "Der Wechselgesang der heiligen Engel in der…" | HomMag | II, 374 | ID=theme; sermon outline; pb.1878 | M | 531 | G |
|
532 | Tr | S | 1843 | Christtag 2 | Luke 2:15-20 | "Der durch…Frieden der Menschen mit Mensc…" | UMOtHans | No. 7[c] | #3of4 | 532 | G |
|
533 | E | S | 1844 | Christtag 2 | Luke 2:15-20 | "Solche, die gar kein Wohlgefallen an der…" | UMJRMay | 94 | Fest, 163; ab OH | 533 | G |
|
533 | E | S | 1844 | Christtag 2 | Luke 2:15-20 | "Solche, die gar kein Wohlgefallen an der…" | Fest | 163 | 533 | G |
||
533 | E | S | 1844 | Christtag 2 | Luke 2:15-20 | JRB | I, 174 | Fest 163; UMJRMay 94 | E |
|||
533 | E | S | 1844 | Christtag 2 | Luke 2:15-20 | JRBFS | 78 | Fest, 163; ORIG., f.470 | E |
|||
534 | O | S | 1849 | Christtag 2 | Luke 2:15-20 | "Das Lob Gottes, womit Christen das…" | ORIG | f.470 | ID=theme; SL, Zion | 534 | G |
|
535 | E | S | 1874 | Christtag 2 | Luke 2:15-20 | GNHeck | 28 | Gn, 47ff. | 535 | E |
||
535 | E | S | 1874 | Christtag 2 | Luke 2:15-20 | "Was für eine Predigt ist gestern in unser Ohr…" | Gn | 47 | 535 | G |
||
535 | E | S | 1874 | Christtag 2 | Luke 2:15-20 | "Was für eine Predigt ist gestern in unser Ohr…" | Tscrpt | f.465 | Gn, 47; "cop. a. J.R."(25Mar'81) | 535 | G |
|
535 | E | S | 1874 | Christtag 2 | Luke 2:15-20 | "Was für eine Predigt ist gestern in unser Ohr…" | ORIG | f.470 | Gn, 47; SL, Trinity & Immanuel | 535 | G |
|
535 | E | S | 1874 | Christtag 2 | Luke 2:15-20 | "Was sollen Zuhörer thun, damit sie die…" | UMJRMay | 103 | ID=theme; ab O.H. | 535 | G |
|
536 | E | S | 1840 | Neujahrstag | Luke 2:21 | GNHeck | 34 | Gn, 56ff. | 536 | E |
||
536 | E | S | 1840 | Neujahrstag | Luke 2:21 | "JEsus soll aller unserer Dinge A und O…" | Gn | 56 | 536 | G |
||
536 | E | S | 1840 | Neujahrstag(Circ) | Luke 2:21 | "JEsus soll aller unserer Dinge A und O…" | ORIG | f.469 | Gn, 56 | 536 | G |
|
537 | G | S | 1844 | Neujahrstag | Luke 2:21 | "So sind wir denn wieder über die Schwelle…" | Pwrf | 24 | 537 | G |
||
537 | G | S | 1844 | Neujahrstag(Circ) | Luke 2:21 | "So sind wir denn wieder über die Schwelle…" | ORIG | f.465 | Pwrf, 24 | 537 | G |
|
538 | G | S | 1845 | Neujahrstag | Luke 2:21 | "Es gibt wohl keinen Festtag, welchen die…" | LdL | 86 | 538 | G |
||
538 | G | S | 1845 | Neujahrstag(Circ) | Luke 2:21 | Es gibt wohl keinen Festtag, welchen die… | HomMag | I, 5 | LdL, 86; pb.1877 | M | 538 | G |
539 | G | S | 1848 | Neujahrstag(Circ) | Luke 2:21 | "Die Zeit, welche wir in dieser Welt verleben…" | HomMag | 39, 1 | pb.1915 | M | 539 | G |
540 | E | S | 1849 | Neujahrstag | Luke 2:21 | "Unter allen Festen, welche die christliche…" | Bros | 28 | 540 | G |
||
540 | E | S | 1849 | Neujahrstag | Luke 2:21 | "Of all the festivals which the Christian Church…" | WG | 208 | Bros, 28ff.; WG incorr.dates"CivWar" | 540 | E |
|
540 | E | S | 1849 | Neujahrstag | Luke 2:21 | JRB | I, 192 | Bros, 28; WG, 208 | E |
|||
540 | E | S | 1849 | Neujahrstag | Luke 2:21 | JRBFOMT | 22 | Bros, 28; WG, 208 | E |
|||
540 | E | S | 1849 | Neujahrstag | Luke 2:21 | "Unter allen Festen, welche die christliche…" | NJP | BX8066 W38 N48 1849 | Bros, 28; WG, 208 | P | G |
|
541 | G | S | 1850 | Neujahrstag(Circ) | Luke 2:21 | "Der Anfang eines neuen Jahres im Namen…" | Tscrpt(oh) | f.467 | ID=theme; {Jan 64; WHM 3602} | 541 | G |
|
541 | G | S | 1850 | Neujahrstag(Circ) | Luke 2:21 | "Der Anfang eines neuen Jahres im Namen…" | ORIG | f.469 | ID=theme; SL, Immanuel | 541 | G |
|
541 | G | S | 1850 | Neujahrstag | Luke 2:21 | "Der Anfang eines neuen Jahres im Namen…" | FuS | 43 | ORIG., f.467, 469 | G |
||
542 | O | S | 1873 | Neujahrstag(Circ) | Luke 2:21 | "Unseres kurzen Neujahrsevangeliums reichen…" | ORIG | f.469 | ID=theme; SL, Zion | 542 | G |
|
542 | G | S | 1873 | Neujahrstag | Luke 2:21 | "Unseres kurzen Neujahrsevangelium reichen…" | FuS | 61 | ORIG., f.469 | G |
||
543 | E | S | Neujahrstag | Luke 2:21 | EVHeck | 34 | PEv, 36ff. | 543 | E |
|||
543 | E | S | Neujahrstag | Luke 2:21 | "Die meisten Menschen, welche…" | PEv | 36 | 543 | G |
|||
543 | E | S | Neujahrstag | Luke 2:21 | DHGS | 53 | PEv, 36; EVHeck, 34 | E |
||||
544 | G | S-Out | Neujahrstag(Circ) | Luke 2:21 | "Christliche Neujahrsgedanken" | HomMag | IV, 13 | ID=theme; disposition; pb.1880 | M | 544 | G |
|
545 | G | S | Neujahrstag(Circ) | Luke 2:21 | "Der Neujahrstag ist ein Tag der Wünsche und…" | HomMag | VI, 1 | pb.1882 | M | 545 | G |
|
546 | G | S | 1842 | Reinigung Mariä | Luke 2:22-32 | "Es geht mit der Welt zur Neige." | LdL | 163 | 546 | G |
||
546 | G | S | 1842 | Reinigung Mariä | Luke 2:22-32 | "Es geht mit der Welt zur Neige." | ORIG | f.471 | LdL, 163; SL | 546 | G |
|
547 | O | S | 1844 | Reinigung Mariä | Luke 2:22-32 | "Nicht im Gesetz, sondern allein bei Christo…" | ORIG | f.467 | ID=theme; SL | 547 | G |
|
548 | G | S | 1846 | Reinigung Mariä | Luke 2:22-32 | "Die unseligsten Menschen in der Welt sind…" | Pwrf | 117 | 548 | G |
||
548 | G | S | 1846 | Reinigung Mariä | Luke 2:22-32 | "Die unseligsten Menschen in der Welt sind…" | ORIG | f.465 | Pwrf, 117; SL | 548 | G |
|
549 | E | S | 1869 | Reinigung Mariä | Luke 2:22-32 | "Nichts ist so gewiss, als dies, dass wir…" | Bros | 78 | Zionskirche | 549 | G |
|
549 | E | S | 1869 | Reinigung Mariä | Luke 2:22-32 | JRB | I, 237 | Bros, 78 | E |
|||
549 | E | S | 1869 | Reinigung Mariä | Luke 2:22-32 | JRBFOMT | 44 | Bros, 78 | E |
|||
550 | E | S | Reinigung Mariä | Luke 2:22-32 | EVHeck | 344 | PEv, 356ff. | 550 | E |
|||
550 | E | S | Reinigung Mariä | Luke 2:22-32 | "Es ist eine in Gottes Wort fest gegründete…" | PEv | 356 | 550 | G |
|||
550 | E | S | 1869 | Reinigung Mariä | Luke 2:22-32 | "Nichts ist so gewiss, als dies, das wir…" | PTRM | BX8066 W3 N68 1872 | Bros, 78 | P | G |
|
551 | G | S-Out | Reinigung Mariä | Luke 2:22-32 | "Der Tod der Gläubigen eine Heimfahrt im…" | HomMag | III, 52 | ID=theme; disposition ; pb.1879 | M | 551 | G |
|
552 | Tr | S-Out | Reinigung Mariä | Luke 2:22-32 | "Dass nur, wer Jesum hat, selig und froehlich…" | UMOtHans | No. 73 | ID=theme; outline form | 552 | G |
||
553 | G | S | 1839 | S n. Christtag | Luke 2:33-40 | "Die Erkenntniss unser selbst ist ebenso…" | UMOtHans | No. 8 | LdL, 78; final page missing? | 553 | G |
|
553 | G | S | 1839 | S n. Christtage | Luke 2:33-40 | "Die Erkenntniss unser selbst ist ebenso…" | LdL | 78 | 553 | G |
||
554 | G | S | 1845 | S n. Christtag | Luke 2:33-40 | "'Siehe, dieser wird gesetzt zu einem Fall…'" | ORIG | f.465 | Pwrf, 16 | 554 | G |
|
554 | G | S | 1845 | S n. Christtage | Luke 2:33-40 | "'Siehe, dieser wird gesetzt zu einem Fall…'" | Pwrf | 16 | 554 | G |
||
555 | E | S | S n. Christtage | Luke 2:33-40 | EVHeck | 30 | PEv, 31ff. | 555 | E |
|||
555 | E | S | S n. Christtage | Luke 2:33-40 | "Während des ganzen letztvergangen…" | PEv | 31 | 555 | G |
|||
555 | E | S | S n. Christtag | Luke 2:33-40 | DHGS | 47 | PEv, 31; EVHeck, 30 | E |
||||
556 | G | B | 1843 | S n. Christtage | Luke 2:34-35 | "In unserem heutigen Evangelium finden wir…" | ORIG | f.465 | Pwrf, 271; Beichtrede | 556 | G |
|
556 | G | B | 1843 | S n. Christtage | Luke 2:34-35 | "In unserem heutigen Evangelium finden wir…" | Pwrf | 271 | Beichtrede | 556 | G |
|
557 | O | S-Part | 1840 | 1 S n. Erschein. | Luke 2:41-52 | "der verlorne u. wiedergefundene Christus" | ORIG | f.466 | ID=theme; {4 CHI Aug 90} | 557 | G |
|
558 | G | S | 1843 | 1 S n. Erschein. | Luke 2:41-52 | "Wir sind nicht für diese vergängliche Welt…" | Pwrf | 43 | 558 | G |
||
558 | G | S | 1843 | 1 S n. Erschein. | Luke 2:41-52 | "Wir sind nicht für diese vergängliche Welt…" | ORIG | f.465 | Pwrf, 43; SL | 558 | G |
|
559 | G | S | 1844 | 1 S n. Erschein. | Luke 2:41-52 | "Die Seligkeit und Unseligkeit ist etwas, was…" | Pwrf | 49 | 559 | G |
||
559 | G | S | 1844 | 1 S n. Erschein. | Luke 2:41-52 | "Die Seligkeit und Unseligkeit ist etwas, was…" | ORIG | f.465 | Pwrf, 49; SL | 559 | G |
|
559 | G | S | 1844 | 1 S n. Erschein. | Luke 2:41-52 | "Die Seligkeit und Unseligkeit ist etwas, was…" | UMThGr | f.508 | Pwrf, 49; SL | 559 | G |
|
560 | E | S | 1845 | 1 S n. Erschein. | Luke 2:41-52 | "Die hielige Familie ein lehrreiches Beispiel…" | UMOtHans | No. 12 | PEv, 59 (diff. beginning?); ID=theme | 560 | G |
|
560 | E | S | 1845 | 1 S n. Erschein. | Luke 2:41-52 | EVHeck | 55 | PEv, 59ff. | 560 | E |
||
560 | E | S | 1845 | 1 S n. Erschein. | Luke 2:41-52 | "Nur wenige, welche hier eingewandert…" | PEv | 59 | 560 | G |
||
560 | E | S | 1845 | 1 S n. Erscheinung | Luke 2:41-52 | DHGS | 85 | PEv, 59; EVHeck, 55; UMOtHans, No. 12 | E |
|||
561 | E | S | 1846 | 1 S n. Erschein. | Luke 2:41-52 | GNHeck | 46 | Gn, 74ff. | 561 | E |
||
561 | E | S | 1846 | 1 S n. Erschein. | Luke 2:41-52 | "Die schönste Zeit unseres Lebens ist…" | Gn | 74 | 561 | G |
||
561 | E | S | 1846 | 1 S n. Erschein. | Luke 2:41-52 | "Die schönste Zeit unseres Lebens ist…" | ORIG | f.469 | Gn, 74; SL | 561 | G |
|
562 | G | S | 1847 | 1 S n. Erschein. | Luke 2:41-52 | "Der Glaube an Christum, den die wahren…" | LdL | 109 | 562 | G |
||
562 | G | S | 1847 | 1 S n. Erschein. | Luke 2:41-52 | "Der Glaube an Christum, den die wahren…" | ORIG | f.469 | LdL, 109; SL {May57/tfw227} | 562 | G |
|
563 | G | S | 1848 | 1 S n. Erschein. | Luke 2:41-52 | "Will ein Mensch einst vor Gott bestehen…" | ORIG | f.467 | SL; {Jan1964/WHM3593} | 563 | G |
|
563 | G | S | 1848 | 1 S n. Erschein. | Luke 2:41-52 | "Will ein Mensch einst vor Gott bestehen…" | Tscrpt* | date on mss; {Jan64/whm3606} | 563 | G |
||
564 | E | S | 1 S n. Erschein. | Luke 2:41-52 | EgSel | 30 | PEv, 59ff. | 564 | E |
|||
565 | G | B | 1 S n. Erschein. | Luke 2:41-52 | "Es gibt leider Unzählige, welche die…" | Pwrf | 274 | Beichtrede; ID line = opening words | 565 | G |
||
565 | G | B | 1 S n. Erschein. | Luke 2:41-52 | "Es gibt leider Unzählige, welche die…" | ORIG | f.465 | Pwrf, 274; Beichtrede | 565 | G |
||
566 | G | S-Out | 1 S n. Erschein. | Luke 2:41-52 | "Christi heilige Jugend" | HomMag | III, 14 | ID=theme; "disposition"; pb.1879 | M | 566 | G |
|
567 | G | L | Leichenrede | Luke 2:49 | "Betrübter können wohl nie Eltern gewesen sein" | HomMag | I, 303 | funeral for small child; pb.1877 | M | 567 | G |
|
568 | G | B | 1849 | Christtag | Luke 2:7 | "Die Geschicte des heutigen Festes enthält…" | ORIG | f.465 | Pwrf, 270; Bchtrde; Pwrf has wrong yr. | 568 | G |
|
568 | G | B | 1849 | Christtag 1 | Luke 2:7 | "Die Geschicte des heutigen Festes enthält…" | Pwrf | 270 | Bchtrde; ID=open. wds; 1849, not '43 | 568 | G |
|
569 | E | S | 1845 | Mettenpredigt | Luke 2:8-14 | "'Gott wird ein Mensch; Gott wird unser Bruder…" | Cas-Pr | 15 | 569 | G |
||
569 | E | S | 1845 | Mettenpredigt | Luke 2:8-14 | "'Gott wird ein Mensch; Gott wird unser Bruder…" | ORIG | f.466 | Cas-Pr, 15; SL | 569 | G |
|
569 | E | S | 1845 | Mettenpredigt | Luke 2:8-14 | JRB | I, 43 | Cas-Pr, 15; SL, f.466 | E |
|||
569 | E | S | 1845 | Mettenpredigt | Luke 2:8-14 | JRBOSA | 18 | Cas-Pr, 15; ORIG., f.466 | E |
|||
570 | E | S | 1841 | Advent 2 | Luke 21:25-36 | "Das Weltgebäude, so herrlich es auch ist…" | LdL | 19 | 570 | G |
||
570 | E | S | 1841 | Advent 2 | Luke 21:25-36 | "Das Weltgebäude, so herrlich es auch ist…" | ORIG | f.468 | LdL, 19; SL {May57/tfw223} | 570 | G |
|
570 | E | S | 1841 | Advent 2 | Luke 21:25-36 | UHeck | LdL, 19ff. | 570 | E |
|||
571 | E | S | 1844 | Advent 2 | Luke 21:25-36 | GNHeck | 7 | Gn, 11ff. | 571 | E |
||
571 | E | S | 1844 | Advent 2 | Luke 21:25-36 | "So lange es eine Christenheit in der Welt gibt…" | Gn | 11 | 571 | G |
||
571 | E | S | 1844 | Advent 2 | Luke 21:25-36 | "So lange es eine Christenheit in der Welt gibt…" | ORIG | f.470 | Gn, 11; SL | 571 | G |
|
571 | E | S | 1844 | Advent 2 | Luke 21:25-36 | "So lange es eine Christenheit in der Welt gibt…" | UMOtHans | No. 3 | Gn, 11 | 571 | G |
|
571a | G | S-Out | Gründonnerstag | Luke 22:19-20 | "Wie wichtig es sie, dass Christus bei der…" | HomMag | IV, 82 | ID=theme; disposition; pb.1880 | M | 571a | G |
|
572 | O | S | 1845 | Advent 2 | Luke 21:25-36 | "Warum haben wir so hohe Ursache, uns…" | ORIG | f.469 | ID=theme; SL {May57/tfw262} | 572 | G |
|
572a | G | S | 1849 | Passionswochen | Luke 22:39-46 | "So wichtig und nöthig es ist, dass man…" | Pwrf | 146 | 572a | G |
||
572a | G | S | 1849 | Passionswochen | Luke 22:39-46 | "So wichtig und nöthig es ist, dass man…" | ORIG | f.466 | Pwrf, 146 | 572a | G |
|
573 | E | S | Advent 2 | Luke 21:25-36 | EVHeck | 6 | PEv, 6ff. | 573 | E |
|||
573 | E | S | Advent 2 | Luke 21:25-36 | "Das die sichtbare Welt…" | PEv | 6 | 573 | G |
|||
573 | E | S | Advent 2 | Luke 21:25-36 | DHGS | 9 | PEv, 6; EVHeck, 6 | E |
||||
573a | G | S | 1846 | Passionswochen | Luke 22:63-71 | "Die heilige Schrift sagt: 'Der natürliche…" | Pwrf | 166 | 573a | G |
||
573a | G | S | 1846 | Passionswochen | Luke 22:63-71 | "Die heilige Schrift sagt: 'Der natürliche…" | ORIG | f.465 | Pwrf, 166; nach Fasten 4 | 573a | G |
|
574 | E | S | 1850 | Charfreitag | Luke 23:27-28 | "Ein hochwichtiger und heilig ernster Tag…" | Fest | 203 | 574 | G |
||
574 | E | S | 1850 | Charfreitag | Luke 23:27-28 | "Ein hochwichtiger und heilig ernster Tag…" | UMOtHans | No. 29 | Fest, 203 | 574 | G |
|
574 | E | S | 1850 | Charfreitag | Luke 23:27-28 | JRB | II, 64 | Fest, 203; UMOtHans No. 29 | E |
|||
574 | E | S | 1850 | Charfreitag | Luke 23:27-28 | JRBFS | 96 | Fest, 203; UMOtHans No. 29 | E |
|||
575 | E | S | 1846 | Charfreitag | Luke 23:27-48 | EgSel | 69 | PEp, 187ff. | 575 | E |
||
575 | E | S | 1846 | Charfreitag | Luke 23:27-48 | "Am sechsten Tage, nämlich am Freitage…" | ORIG | f.471 | PEp, 187; SL | 575 | G |
|
575 | E | S | 1846 | Charfreitag | Luke 23:27-48 | "Am sechsten Tage, nämlich am Freitage…" | PEp | 187 | 575 | G |
||
575 | E | S | 1846 | Charfreitag | Luke 23:27-48 | SEHeck | 194 | |||||
576 | G | S | 1842 | Charfreitag | Luke 23:44-48 | "Das Schrecklichste, was auf unserer Erde je…" | LdL | 263 | 576 | G |
||
576 | G | S | 1842 | Charfreitag | Luke 23:44-48 | "Das Schrecklichste, was auf unserer Erde je…" | UMOtHans | No. 30 | LdL, 263 | 576 | G |
|
E | S | 1879 | Charfreitag | Luke 23:47 | "Heut ist, meine Lieben, die verruchteste That…" | PEp | 183 | Includes Synoptic Parallel Texts | 775 | G |
||
E | S | 1879 | Charfreitag | Luke 23:47 | "Heut ist, meine Lieben, die verruchteste That…" | ORIG | f.460 | Includes Synoptic Parallel Texts | 775 | G |
||
E | S | 1879 | Charfreitag | Luke 23:47 | SEHeck | 189 | Includes Synoptic Parallel Texts | |||||
578 | G | S | 1846 | Ostertag 2 | Luke 24:13-35 | "Christi Seig ist, wie wir gestern gehört…" | ORIG | f.464 | Pwrf, 92; SL | 578 | G |
|
579 | E | S | 1871 | Ostertag 2 | Luke 24:13-35 | "In der Osterzeit sollte jeder Christ nicht nur…" | Fest | 278 | 579 | G |
||
579 | E | S | 1871 | Ostertag 2 | Luke 24:13-35 | UHeck | Fest, 278ff. | 579 | E |
|||
579 | E | S | 1871 | Ostertag 2 | Luke 24:13-35 | JRB | II, 147 | Fest, 278; UHeck | E |
|||
579 | E | S | 1871 | Ostertag 2 | Luke 24:13-35 | JRBFS | 128 | Fest, 278; UHeck | E |
|||
580 | G | S | Ostertag 2 | Luke 24:13-35 | "Die Verheissung, welche jeder gläubige…" | LdL | 292 | 580 | G |
|||
581 | G | T | 1849 | Traurede | Luke 24:29 | "'Bleibe bei uns, denn es will Abend werden…'" | Pwrf | 392 | Traurede; ID line = opening words | 581 | G |
|
581 | G | T | 1849 | Traurede | Luke 24:29 | "'Bleibe bei uns, denn es will Abend werden…'" | ORIG | f.468 | Pwrf, 392; April 1849, P. Lehmann | 581 | G |
|
582 | G | B | 1850 | Ostertag 1 | Luke 24:36 | "'Friede sei mit euch!' so lautete einst der…" | Pwrf | 294 | Beichtrede | 582 | G |
|
582 | G | B | 1850 | Ostertag 1 | Luke 24:36 | "'Friede sei mit euch!' so lautete einst der…" | ORIG | f.465 | Pwrf, 294; Beichtrede | 582 | G |
|
583 | G | S | 1843 | Ostertag 3 | Luke 24:36-47 | "Das beste Gut, welches ein Mensch in…" | Pwrf | 96 | 583 | G |
||
583 | G | S | 1843 | Ostertag 3 | Luke 24:36-47 | "Das beste Gut, welches ein Mensch in…" | ORIG | f.464 | Pwrf, 96 | 583 | G |
|
584 | G | S-Out | Ostertag 3 | Luke 24:36-47 | "Die den schwachgläubigen Jüngern…" | HomMag | III, 113 | ID=thm; outline/"disposition";pb.'79 | M | 584 | G |
|
585 | G | S | 1845 | 5 S n. Trinitatis | Luke 5:1-11 | "Ein Christ sein, ist zu keiner Zeit leicht; denn…" | LdL | 446 | 585 | G |
||
585 | G | S | 1845 | 5 S n. Trinitatis | Luke 5:1-11 | "Ein Christ sein, ist zu keiner Zeit leicht; denn…" | UMOtHans | No. 44 | LdL, 446 | 585 | G |
|
586 | E | S | 1865 | 5 S n. Trinitatis | Luke 5:1-11 | "According to God's Word the principle difference…" | MySel | 11 | 586 | E |
||
586 | E | S | 1865 | 5 S n. Trinitatis | Luke 5:1-11 | GNHeck | 220 | Gn, 358ff. | 586 | E |
||
586 | E | S | 1865 | 5 S n. Trinitatis | Luke 5:1-11 | "Der Hauptuntershied, welcher zwischen einem…" | Gn | 358 | 586 | G |
||
586 | E | S | 1865 | 5 S n. Trinitatis | Luke 5:1-11 | "Der Hauptuntershied, welcher zwischen einem…" | ORIG | f.470 | Gn, 358; SL , Immanuel | 586 | G |
|
587 | E | S | 5 S n. Trinitatis | Luke 5:1-11 | EVHeck | 224 | PEv, 241ff. | 587 | E |
|||
587 | E | S | 5 S n. Trinitatis | Luke 5:1-11 | "Wird ein Mensch ein wahrer Christ…" | PEv | 241 | 587 | G |
|||
588 | Tr | S | 5 S n. Trinitatis | Luke 5:1-11 | "Der Christ in seinem irdischen Beruf…" | UMThGr | f.508 | ID=theme (4 subpts.) | 588 | G |
||
589 | G | B | 1842 | 4 S n. Trinitatis | Luke 6:36-42 | "Christus ermahnt in unserem heutigen…" | Pwrf | 276 | Beichtrede; ID line = opening words | 589 | G |
|
589 | G | B | 1842 | 4 S n. Trinitatis | Luke 6:36-42 | "Christus ermahnt in unserem heutigen…" | ORIG | f.464 | Pwrf, 276; Beichtrede | 589 | G |
|
590 | G | S | 1843 | 4 S n. Trinitatis | Luke 6:36-42 | "Zur Gerechtigkeit vor Gott oder zum…" | LdL | 437 | 590 | G |
||
591 | E | S | 1846 | 4 S n. Trinitatis | Luke 6:36-42 | GNHeck | 214 | Gn, 349ff. | 591 | E |
||
591 | E | S | 1846 | 4 S n. Trinitatis | Luke 6:36-42 | "'Seid barmherzig, wie auch euer Vater…'" | Gn | 349 | 591 | G |
||
591 | E | S | 1846 | 4 S n. Trinitatis | Luke 6:36-42 | "'Seid barmherzig, wie auch euer Vater…'" | ORIG | f.464 | Gn, 349; SL | 591 | G |
|
592 | E | S | 4 S n. Trinitatis | Luke 6:36-42 | EVHeck | 217 | PEv, 234ff. | 592 | E |
|||
592 | E | S | 4 S n. Trinitatis | Luke 6:36-42 | "'Richtet nicht, so werdet ihr auch nicht…" | PEv | 234 | 592 | G |
|||
593 | G | S | 1867 | 6 S n. Trinitatis | Luke 7:1-7 | "Solange es ein gläubiges Volk Gottes…" | PEp | 308 | ("Eine Kirchenbaupredigt") | 593 | G |
|
593 | G | S | 1867 | Sexagesimä | Luke 7:1-7 | "Solange es ein gläubiges Volk Gottes…" | ORIG | f.471 | PEp, 308; SL, Immanuel; Kirchenbau | 593 | G |
|
594 | O | S | 1842 | 16 S n. Trinitatis | Luke 7:11-17 | "Des Todes Macht und Ohnmacht…" | ORIG | f.471 | ID=theme | 594 | G |
|
595 | E | S | 1847 | 16 S n. Trinitatis | Luke 7:11-17 | GNHeck | 309 | Gn, 502ff. | 595 | E |
||
595 | E | S | 1847 | 16 S n. Trinitatis | Luke 7:11-17 | "'Mensch, du musst sterben!' so ruft Gott…" | Gn | 502 | 595 | G |
||
595 | E | S | 1847 | 16 S n. Trinitatis | Luke 7:11-17 | "'Mensch, du musst sterben!' so ruft Gott…" | ORIG | f.470 | Gn, 502; SL | 595 | G |
|
596 | E | S | 1849 | 16 S n. Trinitatis | Luke 7:11-17 | "Christus sprach einst nach dem Evangelio…" | LdL | 555 | 596 | G |
||
596 | E | S | 1849 | 16 S n. Trinitatis | Luke 7:11-17 | "In the Gospel acc. to St. John Christ says…" | HomMag | 45, 257 | EngTranslation; LdL, 555 | M | 596 | G |
596 | E | S | 1849 | 16 S n. Trinitatis | Luke 7:11-17 | "Christus sprach einst nach dem Evangelio…" | UMOtHans | No. 60 | LdL, 555 | 596 | G |
|
597 | Tr | S | 1852 | 16 S n. Trinitatis | Luke 7:11-17 | "Christus, ein Herr auch des Todes" | UMOtHans | No. 61 | ID=theme | 597 | G |
|
598 | O | S | 1854 | 16 S n. Trinitatis | Luke 7:11-17 | "Die geistliche Bedeutung der Geschichte vom…" | ORIG | f.469 | ID=theme; SL, Trinity | 598 | G |
|
599 | O | S | 1856 | 16 S n. Trinitatis | Luke 7:11-17 | "Dass auch ein christliches Begraebniss eine…" | ORIG | f.469 | ID=theme; SL, Imm; {May57/tfw266} | 599 | G |
|
600 | E | S | 16 S n. Trinitatis | Luke 7:11-17 | EVHeck | 294 | PEv, 301ff. | 600 | E |
|||
600 | E | S | 16 S n. Trinitatis | Luke 7:11-17 | "Es ist ein in unseren Tagen… | PEv | 301 | 600 | G |
|||
601 | G | S-Out | 16 S n. Trinitatis | Luke 7:11-17 | "Die wichtigen Lehren, welche uns die…" | HomMag | III, 280 | ID=theme; disposition ; pb.1879 | M | 601 | G |
|
602 | G | L | 1849 | Leichenrede | Luke 7:13 | "'Weine nicht!' Diese Worte finden wir…" | Pwrf | 440 | Leichenrede | 602 | G |
|
602 | G | L | 1849 | Leichenrede | Luke 7:13 | "'Weine nicht!' Diese Worte finden wir…" | ORIG | f.466 | Pwrf, 440; 24 May 1849 | 602 | G |
|
603 | G | B | 1847 | Sexagesimä | Luke 8:10 | "Dies sind recht merkwürdige Worte. Nach…" | Pwrf | 278 | Beichtrede; ID line follows text | 603 | G |
|
603 | G | B | 1847 | Sexagesimä | Luke 8:10 | "Dies sind recht merkwürdige Worte. Nach…" | ORIG | f.465 | Pwrf, 278; Beichtrede | 603 | G |
|
604 | E | B | 1882 | Sexagesimä | Luke 8:18 | "Nachdem der HErr in dem Evangelio des…" | Cas-Pr | 361 | Beichtrede | 604 | G |
|
604 | E | B | 1882 | Sexagesimä | Luke 8:18 | "Nachdem der HErr in dem Evangelio des…" | ORIG | f.466 | Cas-Pr, 361; Beichtrede; Immanuel, SL | 604 | G |
|
604 | E | B | 1882 | Sexagesimä | Luke 8:18 | UHeck | Cas-Pr, 361ff.; Beichtrede | 604 | E |
|||
604 | E | B | 1882 | Sexagesimä | Luke 8:18 | JRB | V, 82 | Cas-Pr, 361; ORIG, f. 466; UHeck | E |
|||
604 | E | B | 1882 | Sexagesimä | Luke 8:18 | JRBOSA | 167 | Cas-Pr, 361; ORIG, f. 466; UHeck | E |
|||
605 | O Tr | S | 1842 | Sexagesimä | Luke 8:4-15 | "Von der grossen seligmachenden Kraft des…" | ORIG | f.467 | ID=theme; SL; {Jan 64; WHM 3592} | 605 | G |
|
605 | O Tr | S | 1842 | Sexagesimä | Luke 8:4-15 | "Von der grossen seligmachenden Kraft des…" | UMOtHans | No. 20[a] | ID=theme | 605 | G |
|
606 | E | S | 1845 | Sexagesimä | Luke 8:4-15 | "Dass Gott den Menschen nicht für dieses…" | ORIG | f.469 | Gn, 138; SL | 606 | G |
|
606 | E | S | 1845 | Sexagesimä | Luke 8:4-15 | GNHeck | 83 | Gn, 138ff. | 606 | E |
||
606 | E | S | 1845 | Sexagesimä | Luke 8:4-15 | "Even reason must admit and agree that God could not…" | MySel | 84 | 606 | E |
||
606 | E | S | 1845 | Sexagesimä | Luke 8:4-15 | "Dass Gott den Menschen nicht für dieses…" | Gn | 138 | 606 | G |
||
607 | G | S | 1846 | Sexagesimä | Luke 8:4-15 | "Soll ein Mensch selig werden, so muss er…" | LdL | 184 | 607 | G |
||
607 | G | S | 1846 | Sexagesimä | Luke 8:4-15 | "Soll ein Mensch selig werden, so muss er…" | ORIG | f.466 | LdL, 184; SL | 607 | G |
|
608 | E | S | 1853 | Sexagesimä | Luke 8:4-15 | "Es hat Zeiten gegeben, in welchen…" | UMOtHans | No. 19 | PEv, 96 | 608 | G |
|
608 | E | S | 1853 | Sexagesimä | Luke 8:4-15 | EVHeck | 88 | PEv, 96ff. | 608 | E |
||
608 | E | S | 1853 | Sexagesimä | Luke 8:4-15 | "Es hat Zeiten gegeben, in welchen…" | PEv | 96 | 608 | G |
||
608 | E | S | 1853 | Sexagesimä | Luke 8:4-15 | DHGS | 138 | PEv, 96; EVHeck, 88; UMOtHans, No. 19 | E |
|||
609 | Tr | S | Sexagesimä | Luke 8:4-15 | "Warum wird der Wort Gottes nur…" | UMThGr | f.508 | ID=theme | 609 | G |
||
610 | G | B | 1847 | 1 S n. Trinitatis | Luke 9:62 | "So süss das Evangelium von Christo ist…" | Pwrf | 279 | Beichtrede | 610 | G |
|
610 | G | B | 1847 | 1 S n. Trinitatis | Luke 9:62 | "So süss das Evangelium von Christo ist…" | ORIG | f.464 | Pwrf, 279; Beichtrede | 610 | G |
|
611 | E | B | 1884 | Advent 1 | Mark 1:3 | "'Seid allezeit fröhlich,' schreibt St. Paulus…" | Cas-Pr | 345 | Beichtrede | 611 | G |
|
611 | E | B | 1884 | Advent 1 | Mark 1:3 | "'Seid allezeit fröhlich,' schreibt St. Paulus…" | ORIG | f.463 | Cas-Pr, 345; Beichtrede | 611 | G |
|
611 | E | B | 1884 | Advent 1 | Mark 1:3 | UHeck | Cas-Pr, 345ff.; Beichtrede | 611 | E |
|||
611 | E | B | 1884 | Advent 1 | Mark 1:3 | JRB | V, 69 | Cas-Pr, 345; ORIG, f.465; UHeck | E |
|||
611 | E | B | 1884 | Advent 1 | Mark 1:3 | JRBOSA | 161 | Cas-Pr, 345; ORIG, f.465; UHeck | E |
|||
612 | G | L | 1846 | Leichenrede | Mark 10:13-16 | "Wie beruhigend für traurende Eltern die…" | HomMag | XVI, 351 | ID=theme;entwurf; pb.1892; child | M | 612 | G |
612 | G | L | 1846 | Leichenrede | Mark 10:13-16 | ORIG | f.463 | 7 June? funeral for young child? | 612 | G |
||
613 | G | S-Out | Passionspredgt | Mark 14:32-42 | "Das Gebet, mit welchem Christus sein letztes…" | HomMag | V, 85 | ID=thm; outline/"disposition";pb.'81 | M | 613 | G |
|
614 | E | S | 1845 | Charfreitag | Mark 15:39 | "'Der Gerechte kommt um und niemand ist…'" | Fest | 198 | 614 | G |
||
614 | E | S | 1845 | Charfreitag | Mark 15:39 | "'The righteous perisheth and no man layeth it to heart.'" | WG | 224 | Fest, 198ff. | 614 | E |
|
614 | E | S | 1845 | Charfreitag | Mark 15:39 | JRB | II, 60 | Fest, 198; WG 224 | E |
|||
614 | E | S | 1845 | Charfreitag | Mark 15:39 | JRBFS | 93 | Fest, 198; WG 224 | E |
|||
E | S | 1879 | Charfreitag | Mark 15:39 | "Heut ist, meine Lieben, die verruchteste That…" | PEp | 183 | Includes Synoptic Parallel Texts | 775 | G |
||
E | S | 1879 | Charfreitag | Mark 15:39 | "Heut ist, meine Lieben, die verruchteste That…" | ORIG | f.460 | Includes Synoptic Parallel Texts | 775 | G |
||
E | S | 1879 | Charfreitag | Mark 15:39 | SEHeck | 189 | Includes Synoptic Parallel Texts | |||||
616 | E | S | 1840 | Ostertag 1 | Mark 16:1-8 | UHeck | Fest, 211ff. | 616 | E |
|||
616 | E | S | 1840 | Ostertag 1 | Mark 16:1-8 | JRB | II, 94 | Fest, 211; UHeck | E |
|||
616 | E | S | 1840 | Ostertag 1 | Mark 16:1-8 | JRBFS | 99 | Fest, 211; UHeck | E |
|||
617 | E | S | 1843 | Ostertag 1 | Mark 16:1-8 | "Wie unleugbar und gegründet die Thatsache…" | Fest | 221 | 617 | G |
||
617 | E | S | 1843 | Ostertag 1 | Mark 16:1-8 | UHeck | Fest, 221ff. | 617 | E |
|||
617 | E | S | 1843 | Ostertag 1 | Mark 16:1-8 | JRB | II, 102 | Fest, 221; UHeck | E |
|||
617 | E | S | 1843 | Ostertag 1 | Mark 16:1-8 | JRBFS | 103 | Fest, 221; UHeck | E |
|||
618 | E | S | 1845 | Ostertag 1 | Mark 16:1-8 | "Heut ist ein Tag, an welchem der Christ…" | Fest | 229 | 618 | G |
||
618 | E | S | 1845 | Ostertag 1 | Mark 16:1-8 | UHeck | Fest, 229ff. | 618 | E |
|||
618 | E | S | 1845 | Ostertag 1 | Mark 16:1-8 | "Heut ist ein Tag, an welchem der Christ…" | Trscrpt | f.509 | Fest, 229 | 618 | G |
|
618 | E | S | 1845 | Ostertag 1 | Mark 16:1-8 | JRB | II, 108 | Fest, 229; Trscrpt, f.509; UHeck | E |
|||
618 | E | S | 1845 | Ostertag 1 | Mark 16:1-8 | JRBFS | 107 | Fest, 229; Trscrpt, f.509; UHeck | E |
|||
619 | G | S | 1846 | Ostertag 1 | Mark 16:1-8 | "Christi Auserstehung, unser Sieg…" | ORIG | f.463 | SL; ID=theme; {May57/TFW260} | 619 | G |
|
619 | G | S | 1846 | Ostertag 1 | Mark 16:1-8 | "Christi Auserstehung, unser Sieg…" | FuS | 77 | ORIG., f.463 | G |
||
620 | G | S | 1847 | Ostertag 1 | Mark 16:1-8 | "'Der HErr ist erstanden!' so erschallt…" | Pwrf | 75 | 620 | G |
||
620 | G | S | 1847 | Ostertag 1 | Mark 16:1-8 | "'Der HErr ist erstanden!' so erschallt…" | ORIG | f.463 | Pwrf, 75; SL | 620 | G |
|
621 | E | S | 1851 | Ostertag | Mark 16:1-8 | "So sind denn die Töne der Trauer…" | Bros | 119 | 621 | G |
||
621 | E | S | 1851 | Ostertag | Mark 16:1-8 | "So sind denn die Töne der Trauer…" | DL | 7, 145 | Bros, 119 | M | 621 | G |
621 | E | S | 1851 | Ostertag 1 | Mark 16:1-8 | JRB | II, 70 | Bros, 119; DL 7, 145; | E |
|||
621 | E | S | 1851 | Ostertag | Mark 16:1-8 | JRBFOMT | 61 | Bros, 119; DL 7, 145; | E |
|||
621 | E | S | 1851 | Ostertag | Mark 16:1-8 | CrullSED | BX8066 W3 S425 | Bros, 119; DL 7, 145; | P | E |
||
622 | E | S | 1856 | Ostertag 1 | Mark 16:1-8 | "An allen Festen der Christenheit werden nicht…" | Fest | 250 | 622 | G |
||
622 | E | S | 1856 | Ostertag 1 | Mark 16:1-8 | UHeck | Fest, 250ff. | 622 | E |
|||
622 | E | S | 1856 | Ostertag 1 | Mark 16:1-8 | JRB | II, 116 | Fest, 250; UHeck | E |
|||
622 | E | S | 1856 | Ostertag 1 | Mark 16:1-8 | JRBFS | 116 | Fest, 250; UHeck | E |
|||
623 | O | S | 1863 | Ostertag 1 | Mark 16:1-8 | "Des Engels troestliche Osterpredigt…" | ORIG | f.463 | SL, "Conc."; ID=theme | 623 | G |
|
624 | G | S | 1869 | Ostertag 1 | Mark 16:1-8 | "'Der Tod ist verschlungen in den Sieg.'" | LdL | 279 | 624 | G |
||
625 | E | S | 1873 | Ostertag | Mark 16:1-8 | "Der Tag, an welchem Christus einst…" | Bros | 138 | Immanuelskirche | P1874, 95 | 625 | G |
625 | E | S | 1873 | Ostertag | Mark 16:1-8 | "The day on which Christ rose from the dead is the…" | WG | 229 | Bros, 138ff. | 625 | E |
|
625 | E | S | 1873 | Ostertag 1 | Mark 16:1-8 | JRB | II, 86 | Bros, 138; WG, 229 | E |
|||
625 | E | S | 1873 | Ostertag | Mark 16:1-8 | JRBFOMT | 71 | Bros, 138; WG, 229 | E |
|||
625 | E | S | 1873 | Ostertag | Mark 16:1-8 | "Der Tag, an welchem Christus einst.." | PHO | BX8066 W38 C487 1895 | Bros, 138; WG, 229 | P | G |
|
626 | E | S | 1880 | Ostertag | Mark 16:1-8 | "Das Christus auserstanden sei, glaubt die…" | DL | 37, 57 | M | 626 | G |
|
626 | E | S | 1880 | Ostertag 1 | Mark 16:1-8 | "Dass Christus auserstanden sie, glaubt die…" | Fest | 271 | 626 | G |
||
626 | E | S | 1880 | Ostertag 1 | Mark 16:1-8 | "Dass Christus auserstanden sie, glaubt die…" | Trscrpt | f.509 | Fest, 271 | 626 | G |
|
626 | E | S | 1880 | Ostertag 1 | Mark 16:1-8 | JRB | II, 124 | Fest, 271; Trscrpt, f.509 | E |
|||
626 | E | S | 1880 | Ostertag 1 | Mark 16:1-8 | JRBFS | 125 | Fest, 271; Trscrpt, f.509 | E |
|||
627 | E | S | 1881 | Ostertag | Mark 16:1-8 | GNHeck | 137 | Gn, 225ff. | 627 | E |
||
627 | E | S | 1881 | Ostertag 1 | Mark 16:1-8 | "'Entsetzet euch nicht; ihr suchet JEsum von…'" | Gn | 225 | 627 | G |
||
627 | E | S | 1881 | Ostertag 1 | Mark 16:1-8 | "'Entsetzet euch nicht; ihr suchet JEsum von…'" | ORIG | f.463 | Gn, 225; SL, Zion | 627 | G |
|
628 | O Tr | S | 1885 | Ostertag 1 | Mark 16:1-8 | ORIG | f.463 | cop. in UMThGr; {May60/PW2120} | 628 | G |
||
628 | O Tr | S | 1885 | Ostertag 1 | Mark 16:1-8 | UMThGr | f.508 | 628 | G |
|||
628 | G | S | 1885 | Ostertag 1 | Mark 16:1-8 | FuS | 92 | ORIG., f.463; UMThGr, f.508 | G |
|||
629 | E | S | Ostertag | Mark 16:1-8 | EVHeck | 146 | PEv, 157ff. | 629 | E |
|||
629 | E | S | Ostertag | Mark 16:1-8 | "Das Osterfest ist ein rechtes Freudenfest." | PEv | 157 | 629 | G |
|||
629 | E | S | Ostertag | Mark 16:1-8 | DHGS | 227 | PEv, 157; EVHeck, 146 | E |
||||
630 | G | S | Ostertag 1 | Mark 16:1-8 | "'Der Herr is erstanden, er ist wahrhaftig…'" | HomMag | V, 97 | pb.1881 | M | 630 | G |
|
631 | G | S | 1876 | Eröffng d. Syn. 2 | Mark 16:14-16 | "Es gibt bekanntlich in unseren Tagen und…" | DL | 32, 129 | Pamp, 1876; zweite predigt | M | 631 | G |
631 | E | S | 1876 | Eröffnung d. Syn. | Mark 16:14-16 | "Es gibt bekanntlich in unseren Tag und…" | ZPE | BX8066 W38 D37 1876 | DL, 32, 129 | P | G |
|
632 | G | S | 1845 | Himmelfahrt | Mark 16:14-20 | "Gibt es irgend einen Artikel der christlichen…" | LdL | 352 | 632 | G |
||
632 | G | S | 1845 | Himmelfahrt | Mark 16:14-20 | "Gibt es irgend einen Artikel der christlichen…" | ORIG | f.463 | LdL, 352; SL; {May57/TFW307} | 632 | G |
|
632 | G | S | 1845 | Himmelfahrt | Mark 16:14-20 | "Gibt es irgend einen Artikel der christlichen…" | UMOtHans | No. 38 | LdL, 352 | 632 | G |
|
633 | O | S | 1847 | Himmelfahrt | Mark 16:14-20 | "Die Himmelfahrt Jesu Christi als einen eben…" | ORIG | f.463 | SL; {May57/TFW308}; ID=theme | 633 | G |
|
634 | E | S | Himmelfahrt | Mark 16:14-20 | EVHeck | 178 | PEv, 193ff. | 634 | E |
|||
634 | E | S | Himmelfahrt | Mark 16:14-20 | "Eine grosse, theure und herrliche Thatsache…" | PEv | 193 | 634 | G |
|||
634 | E | S | Himmelfahrt | Mark 16:14-20 | EgSel | 87 | PEv, 193ff. | 634 | E |
|||
634 | E | S | Himmelfahrt | Mark 16:14-20 | DHGS | 276 | PEv, 193; EVHeck, 178; EgSel, 87 | E |
||||
635 | G | S-Out | Himmelfahrt | Mark 16:14-20 | "Christi majestätische Himmelfahrt," | HomMag | IV, 138 | ID=theme; disposition ; pb.1880 | M | 635 | G |
|
636 | G | B | 1842 | 12 S n. Trinitatis | Mark 7:31-37 | "Alle die äusserlichen Heilungen Christi…" | Pwrf | 263 | Beichtrede; ID line = opening words | 636 | G |
|
636 | G | B | 1842 | 12 S n. Trinitatis | Mark 7:31-37 | "Alle die äusserlichen Heilungen Christi…" | ORIG | f.463 | Pwrf, 263; Beichtrede | 636 | G |
|
637 | E | S | 1842 | 12 S n. Trinitatis | Mark 7:31-37 | GNHeck | 267 | Gn, 434ff. | 637 | E |
||
637 | E | S | 1842 | 12 S n. Trinitatis | Mark 7:31-37 | "Christus hat eine Kirche auf Erden gestiftet…" | Gn | 434 | 637 | G |
||
637 | E | S | 1842 | 12 S n. Trinitatis | Mark 7:31-37 | "Christus hat eine Kirche auf Erden gestiftet…" | ORIG | f.463 | Gn, 434; SL | 637 | G |
|
637 | E | S | 1842 | 12 S n. Trinitatis | Mark 7:31-37 | "Christus hat eine Kirche auf Erden gestiftet…" | UMOtHans | No. 53 | Gn, 434 | 637 | G |
|
637 | E | S | 1842 | 12 S n. Trinitatis | Mark 7:31-37 | CHIQ | 87, 49 | Gn, 434; GNHeck, 267; ORIG., f.463; UMOtHans, No.53 | E |
|||
637 | E | S | 1842 | 12 S n. Trinitatis | Mark 7:31-37 | MissioAp | 6, 6 | Gn, 434; GNHeck, 267; ORIG., f.463; UMOtHans, No.53 | E |
|||
638 | G | S | 1844 | 12 S n. Trinitatis | Mark 7:31-37 | "Der Mensch kann zur Erwerbung seiner…" | ORIG | f.463 | SL; publ. in HomMag IX, 211 | 638 | G |
|
638 | G | S | 1844 | 12 S n. Trinitatis | Mark 7:31-37 | "Der Mensch kann zur Erwerbung seiner…" | HomMag | IX, 211 | pb.1885 | M | 638 | G |
639 | E | S | 1845 | 12 S n. Trinitatis | Mark 7:31-37 | GNHeck | 274 | Gn, 445ff. | 639 | E |
||
639 | E | S | 1845 | 12 S n. Trinitatis | Mark 7:31-37 | "Nach der Ermahnung des Apostels Paulus…" | Gn | 445 | 639 | G |
||
639 | E | S | 1845 | 12 S n. Trinitatis | Mark 7:31-37 | "Nach der Ermahnung des Apostels Paulus…" | ORIG | f.463 | Gn, 445; SL | 639 | G |
|
639 | E | S | 1845 | 12 S n. Trinitatis | Mark 7:31-37 | "Nach der Ermahnung des Apostels Paulus…" | UMOtHans | No. 54 | Gn, 445 | 639 | G |
|
640 | E | S | 1846 | 12 S n. Trinitatis | Mark 7:31-37 | "'Let us make man in our image, after our likeness.'" | MySel | 23 | 640 | E |
||
640 | E | S | 1846 | 12 S n. Trinitatis | Mark 7:31-37 | GNHeck | 280 | Gn, 454ff. | 640 | E |
||
640 | E | S | 1846 | 12 S n. Trinitatis | Mark 7:31-37 | "'Lasset uns Menschen machen, ein Bild…'" | Gn | 454 | 640 | G |
||
640 | E | S | 1846 | 12 S n. Trinitatis | Mark 7:31-37 | "'Lasset uns Menschen machen, ein Bild…'" | ORIG | f.463 | Gn, 454; SL | 640 | G |
|
641 | G | S | 1880 | 12 S n. Trinitatis | Mark 7:31-37 | "Der Sohn Gottes ist vom Himmel auf diese…" | LdL | 515 | 641 | G |
||
641 | G | S | 1880 | 12 S n. Trinitatis | Mark 7:31-37 | "Von der hohen Wichtigkeit der hl. Sacramente…" | ORIG | f.463 | HomMagVII, 225; ID=thm; LdL, 515 | 641 | G |
|
641 | G | S | 1880 | 12 S n. Trinitatis | Mark 7:31-37 | "Der Sohn Gottes ist vom Himmel auf diese…" | HomMag | VII, 225 | LdL, 515; pb.1883 | M | 641 | G |
642 | E | S | 12 S n. Trinitatis | Mark 7:31-37 | EgSel | 123 | PEv, 279ff. | 642 | E |
|||
642 | E | S | 12 S n. Trinitatis | Mark 7:31-37 | EVHeck | 272 | PEv, 279ff. | 642 | E |
|||
642 | E | S | 12 S n. Trinitatis | Mark 7:31-37 | "Wir haben am letztverflossenen Sonntage…" | PEv | 279 | 642 | G |
|||
643 | G | B | 1845 | 12 S n. Trinitatis | Mark 7:34 | "Im 5. Kapitel des Briefes and die Ebräer steht…" | Pwrf | 264 | Beichtrede; ID line = opening words | 643 | G |
|
643 | G | B | 1845 | 12 S n. Trinitatis | Mark 7:34 | "Im 5. Kapitel des Briefes and die Ebräer steht…" | ORIG | f.463 | Pwrf, 264; Beichtrede | 643 | G |
|
644 | G | L | 1845 | Leichenrede | Mark 7:37 | "In unserem heutigen Evangelium wird uns…" | Pwrf | 438 | Leichenrede; ID line = opening wrds | 644 | G |
|
644 | G | L | 1845 | Leichenrede | Mark 7:37 | "In unserem heutigen Evangelium wird uns…" | ORIG | f.463 | Pwrf, 438; Leichenrede; 10 Aug 1845 | 644 | G |
|
645 | Tr | S | 1842 | 7 S n. Trinitatis | Mark 8:1-9 | "Von dem seligen Umgange gläubiger…" | UMOtHans | No.46 | ID=theme | 645 | G |
|
646 | O | S | 1843 | 7 S n. Trinitatis | Mark 8:1-9 | "Wie thöricht es sei, Christo deswegen nicht…" | ORIG | f.463 | SL; {May57/TFW300}; ID=theme | 646 | G |
|
647 | O Tr | S | 1844 | 7 S n. Trinitatis | Mark 8:1-9 | "Wie viel besser ein Gläubiger daran sei, als…" | ORIG | f.463 | SL; ID=theme; {Jan64/WHM3596} | 647 | G |
|
647 | O Tr | S | 1844 | 7 S n. Trinitatis | Mark 8:1-9 | "Wie viel besser ein Gläubiger daran sei, als…" | UMOtHans | No. 45 | ID=theme | 647 | G |
|
648 | E | S | 1845 | 7 S n. Trinitatis | Mark 8:1-9 | GNHeck | 230 | Gn, 375ff. | 648 | E |
||
648 | E | S | 1845 | 7 S n. Trinitatis | Mark 8:1-9 | "Derjenige, welcher glaubt, dass Gott den…" | Gn | 375 | 648 | G |
||
648 | E | S | 1845 | 7 S n. Trinitatis | Mark 8:1-9 | "Derjenige, welcher glaubt, dass Gott den…" | ORIG | f.463 | Gn, 375; SL | 648 | G |
|
649 | O Tr | S | 1847 | 7 S n. Trinitatis | Mark 8:1-9 | ORIG | f.463 | copied in UMThGr | 649 | G |
||
649 | O Tr | S | 1847 | 7 S n. Trinitatis | Mark 8:1-9 | UMThGr | f.508 | 649 | G |
|||
650 | G | S | 1852 | 7 S n. Trinitatis | Mark 8:1-9 | "'Es werden falsche Christi und falsche…" | LdL | 465 | 650 | G |
||
650 | G | S | 1852 | 7 S n. Trinitatis | Mark 8:1-9 | "'Es werden falsche Christi und falsche…" | UMOtHans | No. 47 | LdL, 465 | 650 | G |
|
651 | E | S | 7 S n. Trinitatis | Mark 8:1-9 | EVHeck | 235 | PEv, 252ff. | 651 | E |
|||
651 | E | S | 7 S n. Trinitatis | Mark 8:1-9 | "Ein wahrer seligwerdender Christ ist etwas…" | PEv | 252 | 651 | G |
|||
652 | G | S-Out | 7 S n. Trinitatis | Mark 8:1-9 | "Wie schwer sich gläubige Christen an Jesu…" | HomMag | I, 210 | ID=theme; disposition ; pb.1877 | M | 652 | G |
|
653 | Tr | S | 1867 | Jünglingsvereins | Matt 10:17-22 | "Das Beispiel einees Jüngl., welchen…." | Trscrpt | f.509 | ID=theme | 653 | G |
|
654 | G | B | 1846 | S n. Himmelfahrt | Matt 10:32-33 | "In diesen Worten sagt uns Christus, dass…" | Pwrf | 251 | Beichtrede; ID line follows text | 654 | G |
|
654 | G | B | 1846 | S n. Himmelfahrt? | Matt 10:32-33 | "In diesen Worten sagt uns Christus, dass…" | ORIG | f.459 | Pwrf, 251; Beichtrede | 654 | G |
|
655 | G | S-Out | (free text) | Matt 10:34-37 | "Warum spricht Christus: 'Ich bin nicht gekom…." | HomMag | I, 80 | ID=theme; "disposition"; pb.1877 | M | 655 | G |
|
656 | G | B | Advent 3 | Matt 11:10 | "Man wundert sich oft darüber, dass…" | Pwrf | 253 | Beichtrede; ID line = opening words | 656 | G |
||
656 | G | B | Advent 3 | Matt 11:10 | "Man wundert sich oft darüber, dass…" | ORIG | f.460 | Pwrf, 253; Beichtrede? | 656 | G |
||
657 | O Tr | S | 1839 | Advent 3 | Matt 11:2-10 | "Wie sehr auch gutwillige Seelen sich vorzusehen" | ORIG | f.460 | ID=thm;top.of.pgs..dmgd; =UMThG | 657 | G |
|
657 | O Tr | S | 1839 | Advent 3 | Matt 11:2-10 | "Wie sehr auch gutwillige Seelen sich vorzusehen" | UMThGr | f.508 | ID=theme | 657 | G |
|
658 | E | S | 1843 | Advent 3 | Matt 11:2-10 | "Die ganze Welt ist nicht nur…" | PEv | 12 | 658 | G |
||
658 | E | S | 1843 | Advent 3 | Matt 11:2-10 | EVHeck | 12 | PEv, 12ff. | 658 | E |
||
658 | E | S | 1843 | Advent 3 | Matt 11:2-10 | "The whole universe is itself a stupendous…" | HomMag | IV, 97 | Eng.Trnsl. of Pev, 12; pb.1880 | M | 658 | G |
658 | E | S | 1843 | Advent 3 | Matt 11:2-10 | "Die ganze Welt ist nicht nur…" | UMOtHans | No. 4 | PEv, 12 | 658 | G |
|
658 | E | S | 1843 | Advent 3 | Matt 11:2-10 | DHGS | 19 | PEv, 12; EVHeck, 12; HomMag IV, 97; UMOtHans, No.4 | E |
|||
659 | E | S | 1844 | Advent 3 | Matt 11:2-10 | GNHeck | 12 | Gn, 19ff. | 659 | E |
||
659 | E | S | 1844 | Advent 3 | Matt 11:2-10 | "'Bist du, der da kommen soll, oder sollen…" | Gn | 19 | 659 | G |
||
659 | E | S | 1844 | Advent 3 | Matt 11:2-10 | "'Bist du, der da kommen soll, oder sollen…" | UMJRMay | 139 | Gn, 19; ab OH; theme rds:"wirklich" | 659 | G |
|
659 | E | S | 1844 | Advent 3 | Matt 11:2-10 | "'Bist du, der da kommen soll, oder sollen…" | ORIG | f.462 | Gn, 19; SL | 659 | G |
|
659 | E | S | 1844 | Advent 3 | Matt 11:2-10 | Utranslat | f.462 | Trans. Rein; Gn, 19; SL | ||||
660 | E | S | 1845 | Advent 3 | Matt 11:2-10 | "Was zu einem rechten Prediger des Evangel…" | LdL | 31 | 660 | G |
||
660 | E | S | 1845 | Advent 3 | Matt 11:2-10 | "Was zu einem rechten Prediger des Evangel…" | ORIG | f.461 | LdL, 31; SL; {May57/TFW310} | 660 | G |
|
660 | E | S | 1845 | Advent 3 | Matt 11:2-10 | UHeck | LdL, 31ff. | 660 | E |
|||
661 | Tr | S | 1846 | Advent 3 | Matt 11:2-10 | "Von der nöthigen Zubereitung des Menschen…" | UMThGr | f.508 | ID=theme | 661 | G |
|
662 | Tr | S | 1880 | Advent 3 | Matt 11:2-10 | "Selig ist, …" | Tscrpt | f.462 | ID=theme | 662 | G |
|
662 | Tr | S | 1880 | Advent 3 | Matt 11:2-10 | "Selig ist, …" | UMThGr | f.508 | ID=theme | 662 | G |
|
663 | G | S-Part | 1843 | Beichtrede | Matt 11:28-30 | "Wie gut man's bei Jesu habe;" | HomMag | XV, 248 | ID=theme; "entwurf"; pb.1891 | M | 663 | G |
664 | O | B | 1850 | Fasten 4 | Matt 11:29-30 | ORIG | f.458 | Beichtrede; rep. '53 | 664 | G |
||
665 | O | B | 1849 | 9 S n. Trinitatis | Matt 13:12 | "Wie wichtig es zur Seligkeit des Menschen sei…" | ORIG | f.459 | Beichtrede; ID=theme line | 665 | G |
|
666 | O | S | 1837 | 5 S n. Erschein | Matt 13:24-30 | "Die Kirche Jesu Christi unter dem Bilde eines…" | ORIG | f.460 | ID=theme;12SnTrin, '37, Braünsdorf | 71 | 666 | G |
667 | G | S | 1840 | 5 S n. Erschein | Matt 13:24-30 | "Kurz nach dem Evangelio des heutigen…" | Pwrf | 54 | has gaps: compare to orig mss | 667 | G |
|
667 | G | S | 1840 | 5 S n. Erschein | Matt 13:24-30 | "Kurz nach dem Evangelio des heutigen…" | ORIG | f.459 | Pwrf, 54 | 667 | G |
|
668 | G | S | 1843 | 5 S n. Erschein | Matt 13:24-30 | "Wie die Herrlichkeit des Sohnes Gottes…" | LdL | 151 | theme differs slightly from original | 668 | G |
|
668 | G | S | 1843 | 5 S n. Erschein | Matt 13:24-30 | "Wie die Herrlichkeit des Sohnes Gottes…" | ORIG | f.461 | LdL, 151; SL; {May57/TFW230} | 668 | G |
|
668 | G | S | 1843 | 5 S n. Erschein | Matt 13:24-30 | "Wie die Herrlichkeit des Sohnes Gottes…" | UMOtHans | No. 16 | ORIG, f.461; LdL, 151 | 668 | G |
|
669 | E | S | 1870 | 5 S n. Erschein | Matt 13:24-30 | GNHeck | 67 | Gn, 111ff. | 669 | E |
||
669 | E | S | 1870 | 5 S n. Erschein | Matt 13:24-30 | "Die sogenannte römisch=katholische Kirche…" | Gn | 111 | 669 | G |
||
669 | E | S | 1870 | 5 S n. Erschein | Matt 13:24-30 | "Die sogenannte römisch=katholische Kirche…" | ORIG | f.462 | Gn, 111; SL | 669 | G |
|
670 | E | S | 5 S n. Erschein | Matt 13:24-30 | EVHeck | 77 | PEv, 83ff. | 670 | E |
|||
670 | E | S | 5 S n. Erschein | Matt 13:24-30 | "Hier in America hat, wie bekannt…" | PEv | 83 | 670 | G |
|||
670 | E | S | 5 S n. Erschein | Matt 13:24-30 | DHGS | 119 | PEv, 83; EVHeck, 77 | E |
||||
671 | G | S-Out | 5 S n. Erschein | Matt 13:24-30 | "Dass der Kirche Heuchler, Gottlose und Ketzer…" | HomMag | I, 19 | ID=theme; "disposition"; pb.1877 | M | 671 | G |
|
672 | O | S | 1842 | Fasten 2 | Matt 15:21-28 | "Der Glaube siegt…" | ORIG | f.457 | ID=theme; SL; {Jan1964/WHM3590} | 672 | G |
|
673 | G | S | 1845 | Fasten 2 | Matt 15:21-28 | "Nichts hört man jetzt lieber als solche…" | LdL | 217 | 673 | G |
||
673 | G | S | 1845 | Fasten 2 | Matt 15:21-28 | "Nichts hört man jetzt lieber als solche…" | ORIG | f.458 | LdL, 217; SL | 673 | G |
|
674 | E | S | 1846 | Fasten 2 | Matt 15:21-28 | "Ein wichtiges Kennzeichen, ob jemand ein…" | Fest | 445 | 674 | G |
||
674 | E | S | 1846 | Fasten 2 | Matt 15:21-28 | JRB | II, 13 | Fest 445 | E |
|||
674 | E | S | 1846 | Fasten 2 | Matt 15:21-28 | JRBFS | 202 | Fest, 445 | E |
|||
675 | O | S | 1847 | Fasten 2 | Matt 15:21-28 | "Rath für diejenigen, die gern den einzig…" | ORIG | f.462 | SL; ID=theme; {May57/TFW257} | 675 | G |
|
676 | E | S | 1848 | Fasten 2 | Matt 15:21-28 | GNHeck | 100 | Gn, 165ff. | 676 | E |
||
676 | E | S | 1848 | Fasten 2 | Matt 15:21-28 | "Ein wahrer Christ sein und beten, dies ist…" | Gn | 165 | (omits word in ID line from ORIG!) | 676 | G |
|
676 | E | S | 1848 | Fasten 2 | Matt 15:21-28 | "Ein wahrer Christ sein und xxxx beten, dies ist…" | ORIG | f.460 | Gn, 165; SL, Immanuel | 676 | G |
|
676 | E | S | 1848 | Fasten 2 | Matt 15:21-28 | "Ein wahrer Christ sein und xxxx beten, dies ist…" | UMOtHans | No. 25 | ORIG, f.480; Gn, 165 | 676 | G |
|
677 | O | S | 1858 | Fasten 2 | Matt 15:21-28 | "Der Kampf der Christen mit Gott…" | UMOtHans | No. 24 | ID=theme | 677 | G |
|
678 | E | S | Fasten 2 | Matt 15:21-28 | EVHeck | 106 | PEv, 115ff. | 678 | E |
|||
678 | E | S | Fasten 2 | Matt 15:21-28 | "Schon Hiob spricht: 'Muss nicht…" | PEv | 115 | 678 | G |
|||
678 | E | S | Fasten 2 | Matt 15:21-28 | DHGS | 167 | PEv, 115; EVHeck, 106 | E |
||||
679 | G | S-Out | Fasten 2 | Matt 15:21-28 | "Der starke Glaube in der Hitze der Anfechtung…" | HomMag | I, 50 | ID=theme; disposition ; pb.1877 | M | 679 | G |
|
680 | G | S-Out | Fasten 2 | Matt 15:21-28 | "Von dem Verzug der göttlichen Hilfe in den…" | HomMag | IV, 57 | sermon study; pb.1880 | M | 680 | G |
|
681 | E | S | 1870 | Synodalpredigt 2 | Matt 16:13-19 | "Hoch hebt in unseren Tagen der Antichrist…" | Bros | 462 | 681 | G |
||
681 | E | S | 1870 | Synodalpredigt 2 | Matt 16:13-19 | "Hoch hebt in unseren Tagen der Antichrist…" | DL | 27, 25 | Bros, 462; 2nd Prdigt; transl in LutStd | M | 681 | G |
681 | E | S | 1879 | Synodalpredigt 2 | Matt 16:13-19 | JRB | VII, 63 | Bros, 462; DL 27,25 | E |
|||
681 | E | S | 1870 | Synodalpredigt 2 | Matt 16:13-19 | JRBFOMT | 217 | Bros, 462; DL 27,25 | E |
|||
682 | G | S | 1875 | Eröffnung d. Syn. | Matt 16:18 | "Dass Gott allein die Kirche gegründet habe…" | DL | 31, 105 | open. of Synodaldistricts=Versamml. | M | 682 | G |
683 | E | S | 1875 | 6 S n. Erschein | Matt 17:1-9 | GNHeck | 73 | Gn, 120ff. | 683 | E |
||
683 | E | S | 1875 | 6 S n. Erschein | Matt 17:1-9 | "Dieses Evangelium, welches für einen Sonntag…" | Gn | 120 | 683 | G |
||
683 | E | S | 1875 | 6 S n. Erschein | Matt 17:1-9 | "Dieses Evangelium, welches für einen Sonntag…" | ORIG | f.462 | Gn, 120; SL | 683 | G |
|
683 | E | S | 1875 | 6 S n. Erschein | Matt 17:1-9 | "Dieses Evangelium, welches für einen Sonntag…" | HomMag | IV, 161 | Gn, 120; pb.1880 | M | 683 | G |
684 | G | S-Out | 6 S n. Erschein | Matt 17:1-9 | "Christi Verklärung;" | HomMag | I, 19 | ID=theme; disposition ; pb.1877 | M | 684 | G |
|
685 | G | S | 1841 | St. Michaelis | Matt 18:1-11 | "Es giebt nach eine andere Welt als die…" | Tscrpt* | date on mss; {Jan64/whm3607} | 685 | G |
||
686 | Tr | S | 1842 | St. Michaelis | Matt 18:1-11 | "Christi Ermahnung: 'Sehet zu, dass ihr nicht…'" | UMOtHans | No. 76 | ID=theme | 686 | G |
|
687 | E | S | 1843 | St. Michaelis | Matt 18:1-11 | "Zu den Lehren der heiligen Schrift, welche…" | PEv | 378 | 687 | G |
||
687 | E | S | 1843 | St. Michaelis | Matt 18:1-11 | "Zu den Lehren der heiligen Schrift, welche…" | UMOtHans | No. 77 | PEv, 378 | 687 | G |
|
687 | E | S | 1843 | St. Michaelis | Matt 18:1-11 | EVHeck | 355 | PEv, 378ff. | 687 | E |
||
688 | G | S | 1844 | St. Michaelis | Matt 18:1-11 | "Wir feiern heute den St. Michaelistag…" | LdL | 565 | 688 | G |
||
689 | G | S-Out | Matt 18:1-11 | "Die Lehre der heiligen Schrift von den guten…" | HomMag | I, 278 | ID=theme; sermon outline; pb.1877 | M | 689 | G |
||
690 | E | T | 1852 | 5 S n. Ostern | Matt 18:20 | "Durch die ganze Welt geht die Sage, dass…" | ORIG | f.458 | Pwrf, 386; Traurede; mss has names | 690 | G |
|
690 | E | T | 1852 | Traurede | Matt 18:20 | "Durch die ganze Welt geht die Sage, dass…" | ORIG | f.458 | Cas-Pr, 508; 5 S n. Ostern | 690 | G |
|
690 | E | T | 1852 | Traurede | Matt 18:20 | "Durch die ganze Welt geht die Sage, dass…" | Cas-Pr | 508 | Traurede | 690 | G |
|
690 | E | T | 1855 | Traurede | Matt 18:20 | "Durch die ganze Welt geht die Sage, dass…" | Pwrf | 386 | Traurede; compare Cas-Pr, p.508ff | 690 | G |
|
690 | E | T | 1852 | Traurede | Matt 18:20 | JRB | VI, 54 | Cas-Pr, 508; ORIG, f.458; Pwrf, 386 | E |
|||
690 | E | T | 1852 | Traurede | Matt 18:20 | JRBOSA | 231 | Cas-Pr, 508; ORIG, f.458; Pwrf, 386 | E |
|||
691 | G | S | 1858 | 3 S n. Trinitatis | Matt 18:20 | "Die Christen haben von jeher Gemeinschaft…" | PEp | 292 | 691 | G |
||
691 | G | S | 1858 | 3 S n. Trinitatis | Matt 18:20 | "Die Christen haben immer Gemeinschaft mit…" | HomMag | II, 201 | PEp, 292 (slight.diff.); pb.1878 | M | 691 | G |
692 | G | B | 1841 | 22 S n. Trinitatis | Matt 18:23-35 | "In unserem heutigen Evangelium wird uns…" | Pwrf | 254 | Beichtrede | 692 | G |
|
692 | G | B | 1841 | 22 S n. Trinitatis | Matt 18:23-35 | "In unserem heutigen Evangelium wird uns…" | ORIG | f.460 | Pwrf, 254; Beichtrede; SL | 692 | G |
|
693 | G | S | 1845 | 22 S n. Trinitatis | Matt 18:23-35 | "So geneigt der Mensch ist, auf die Sünden…" | LdL | 626 | 693 | G |
||
693 | G | S | 1845 | 22 S n. Trinitatis | Matt 18:23-35 | "So geneigt der Mensch ist, auf die Sünden…" | ORIG | f.460 | LdL, 626; SL | 693 | G |
|
694 | E | S | 1848 | 22 S n. Trinitatis | Matt 18:23-35 | GNHeck | 340 | Gn, 554ff. | 694 | E |
||
694 | E | S | 1848 | 22 S n. Trinitatis | Matt 18:23-35 | "Die Pflicht, seinen Mitbruder und seine…" | Gn | 554 | 694 | G |
||
694 | E | S | 1848 | 22 S n. Trinitatis | Matt 18:23-35 | "Die Pflicht, seinen Mitbruder und seine…" | ORIG | f.462 | Gn, 554; SL | 694 | G |
|
695 | E | S | 1845 (sic) | 22 S n. Trinitatis | Matt 18:23-35 | "Wie der Mensch hier lebt, ob gut oder böse…" | UMOtHans | No. 68 | PEv, 333 | 695 | G |
|
695 | E | S | 22 S n. Trinitatis | Matt 18:23-35 | EVHeck | 325 | PEv, 333ff. | 695 | E |
|||
695 | E | S | 22 S n. Trinitatis | Matt 18:23-35 | "Wie der Mensch hier lebt, ob gut oder böse…" | PEv | 333 | 695 | G |
|||
696 | G | S-Out | 22 S n. Trinitatis | Matt 18:23-35 | "Was soll einen Christen bewegen, seinem…" | HomMag | I, 307 | sermon outline; pb.1877 | M | 696 | G |
|
697 | G | S-Out | 22 S n. Trinitatis | Matt 18:23-35 | "Was soll einen Christen bewegen, seinem…" | HomMag | IV, 309 | ID=thm; dispostn; pb.'80; diff. I,307 | M | 697 | G |
|
698 | G | B | Beichtrede | Matt 18:23-35 | "Das doppelte Werk, was Gott an den Seelen…" | HomMag | VIII, 214 | ID=theme; pb.1884 | M | 698 | G |
|
699 | E | S | 1849 | Jünglingsvereins | Matt 19:16-22 | "Eine unter uns noch nicht dagewesene…" | Cas-Pr | 282 | 699 | G |
||
699 | E | S | 1849 | Jünglingsvereins | Matt 19:16-22 | "Eine unter uns noch nicht dagewesene…" | ORIG | f.458 | Cas-Pr, 282; SL, Trinity | 699 | G |
|
699 | E | S | 1849 | Jünglingsvereins | Matt 19:16-22 | JRB | VI, 159 | Cas-Pr, 282; ORIG, f.458 | E |
|||
699 | E | S | 1849 | Jünglingsvereins | Matt 19:16-22 | JRBOSA | 133 | Cas-Pr, 282; ORIG, f.458 | E |
|||
700 | E | T | 1846 | Traurede | Matt 19:6 | "'Was Gott zusammengesüget hat….Da..." | Cas-Pr | 512 | Traurede; ID incl. 1st word of 2nd P. | 700 | G |
|
700 | E | T | 1846 | Traurede | Matt 19:6 | JRB | VI, 58 | Cas-Pr, 512 | E |
|||
700 | E | T | 1846 | Traurede | Matt 19:6 | JRBOSA | 233 | Cas-Pr, 512 | E |
|||
701 | E | T | 1849 | Traurede | Matt 19:6 | "Was Gott zusammengesüget hat..." | ORIG | f.458 | Cas-Pr, 515; Septuages.; nam.on.mss | 701 | G |
|
701 | E | T | 1849 | Traurede | Matt 19:6 | "Was Gott zusammengesüget hat…Es…" | Cas-Pr | 515 | Traurede; ID incl. 1st word of 2nd P. | 701 | G |
|
701 | E | T | 1849 | Traurede | Matt 19:6 | JRB | VI, 60 | Cas-Pr, 515; ORIG, f.458 | E |
|||
701 | E | T | 1849 | Traurede | Matt 19:6 | JRBOSA | 235 | Cas-Pr, 515; ORIG, f.458 | E |
|||
702 | G | S | 1842 | Erscheinung | Matt 2:1-12 | "Wir feiern heute das in die verflossene Woche…" | Pwrf | 36 | 702 | G |
||
702 | G | S | 1842 | Erscheinung | Matt 2:1-12 | "Wir feiern heute das in die verflossene Woche…" | ORIG | f.459 | Pwrf, 38; end missing; del. 1Sn Ersch | 702 | G |
|
703 | E | S | 1844 | Erscheinung | Matt 2:1-12 | "Es gibt kein Buch in der Welt…" | ORIG | f.461 | Gn, 66; SL; {May57/TFW303} | 703 | G |
|
703 | E | S | 1844 | Erscheinung | Matt 2:1-12 | "Es gibt kein Buch in der Welt…" | UMOtHans | No. 11 | ORIG, f.461; Gn 66 | 703 | G |
|
703 | E | S | 1844 | Erscheinung | Matt 2:1-12 | UMThGr | f.508 | 703 | G |
|||
703 | E | S | 1844 | Erscheinung | Matt 2:1-12 | "Es gibt kein Buch in der ganzen Welt…" | Gn | 66 | ID=op words; varies slight. from mss | 703 | G |
|
703 | E | S | 1844 | Erscheinung | Matt 2:1-12 | GNHeck | 40 | Gn, 66ff. | 703 | E |
||
704 | O | S | 1846 | Erscheinung | Matt 2:1-12 | "Von der Treue, welche diejenigen…" | ORIG | f.462 | SL; ID=theme | 704 | G |
|
705 | E | S | 1850 | Erscheinung | Matt 2:1-12 | "Betrachtet man die Regierung Gottes…" | Bros | 38 | 705 | G |
||
705 | E | S | 1850 | Erscheinung | Matt 2:1-12 | "Betrachtet man die Regierung Gottes…" | DL | 6, 81 | Bros, 38; Missionspredigt; SL | M | 705 | G |
705 | E | S | 1850 | Erscheinung | Matt 2:1-12 | EVHeck | 50 | PEv, 52ff. | 705 | E |
||
705 | E | S | 1850 | Erscheinung | Matt 2:1-12 | " Betrachtet man die Regierung Gottes…" | PEv | 52 | 705 | G |
||
705 | E | S | 1850 | Erscheinung | Matt 2:1-12 | "Betrachtet man die Regierung Gottes…" | LdL | 95 | 705 | G |
||
705 | E | S | 1850 | Erscheinung | Matt 2:1-12 | JRB | I, 199 | Bros, 38; DL 6,81; EVHeck, 50; PEv, 52; LdL, 95 | E |
|||
705 | E | S | 1850 | Erscheinung | Matt 2:1-12 | JRBFOMT | 26 | Bros, 38; DL 6,81; EVHeck, 50; PEv, 52; LdL, 95 | E |
|||
705 | E | S | 1850 | Erscheinung | Matt 2:1-12 | DHGS | 77 | Bros, 38; PEv, 52; EVHeck, 50; DL 6,81; LdL, 95 | E |
|||
706 | G | S | 1847 | S n. Neujahrstage | Matt 2:13-15 | "Sobald Christus den ersten Menschen einst…" | ORIG | f.459 | Pwrf, 31 | 706 | G |
|
706 | G | S | 1847 | S n. Neujahrstage | Matt 2:13-15 | "Sobald Christus den ersten Menschen einst…" | Pwrf | 31 | 706 | G |
||
707 | E | S | S n. Neujahrstage | Matt 2:13-15 | EVHeck | 40 | PEv, 41ff. | 707 | E |
|||
707 | E | S | S n. Neujahrstage | Matt 2:13-15 | "Das Leben Christi ist für jeden…" | PEv | 41 | 707 | G |
|||
707 | E | S | S n. Neujahrstage | Matt 2:13-15 | DHGS | 61 | PEv, 41; EVHeck, 40 | E |
||||
708 | E | S | S n. Neujahrstage | Matt 2:13-23 | EVHeck | 44 | PEv, 46ff. | 708 | E |
|||
708 | E | S | S n. Neujahrstage | Matt 2:13-23 | "Fragen wir, woher es komme…" | PEv | 46 | 708 | G |
|||
708 | E | S | S n. Neujahrstage | Matt 2:13-15 | DHGS | 67 | PEv, 46; EVHeck, 44 | E |
||||
709 | G | S-Out | S n. Neujahrstage | Matt 2:13-23 | "Die Wichtigkeit der Flucht Christi nach…" | HomMag | I, 13 | ID=theme; disposition ; pb.1877 | M | 709 | G |
|
710 | O | S | 1842 | Septuagesimä | Matt 20:1-16 | "Die Arbeit des Christen in dem Weinberge…" | ORIG | f.459 | ID=theme; SL | 710 | G |
|
711 | O | S | 1843 | Septuagesimä | Matt 20:1-16 | "Viele sind berufen, aber wenige sind…" | ORIG | f.461 | ID=theme; SL; {May57/TFW215} | 711 | G |
|
712 | O | S | 1847 | Septuagesimä | Matt 20:1-16 | "Warum soll niemand glauben, dass ihn Gott…" | ORIG | f.462 | SL; ID=theme; {May57/TFW267} | 712 | G |
|
713 | E | S | 1848 | Septuagesimä | Matt 20:1-16 | GNHeck | 78 | Gn, 129ff. | 713 | E |
||
713 | E | S | 1848 | Septuagesimä | Matt 20:1-16 | "Was einst die Juden zu dem Propheten Mal…" | Gn | 129 | 713 | G |
||
713 | E | S | 1848 | Septuagesimä | Matt 20:1-16 | "Was einst die Juden zu dem Propheten Mal…" | ORIG | f.462 | Gn, 129; SL | 713 | G |
|
714 | E | S | 1852 | Septuagesimä | Matt 20:1-16 | "In Gottes Wort ist uns alles…" | UMOtHans | No. 18 | PEv, 88 | 714 | G |
|
714 | E | S | 1852 | Septuagesimä | Matt 20:1-16 | EVHeck | 82 | PEv, 88ff. | 714 | E |
||
714 | E | S | 1852 | Septuagesimä | Matt 20:1-16 | "In Gottes Wort ist uns alles…" | PEv | 88 | 714 | G |
||
714 | E | S | 1852 | Septuagesimä | Matt 20:1-16 | DHGS | 129 | PEv, 88; EVHeck, 82; UMOtHans, No. 18 | E |
|||
715 | G | S | 1866 | Septuagesimä | Matt 20:1-16 | "'Viele sind berufen; aber wenige sind…'" | LdL | 173 | HomMag, 29, p.48. | 715 | G |
|
715 | G | S | 1866 | Septuagesimä | Matt 20:1-16 | "Die Letzten werden die Ersten, und die Ersten…" | HomMag | 29, 48 | ID=theme; pb.1905; LdL, 173 | M | 715 | G |
716 | G | S-Out | Septuagesimä | Matt 20:1-16 | "Gottes wunderbares Verhalten in Absicht auf…" | HomMag | I, 21 | ID=theme; disposition ; pb.1877 | M | 716 | G |
|
716 | G | S-Out | Septuagesimä | Matt 20:1-16 | "Gottes wunderbares Verhalten in Absicht auf…" | HomMag | IV, 23 | expan.of.I,21;ID=thm; disptn;pb.'80 | M | 716 | G |
|
717 | G | S-Out | Septuagesimä | Matt 20:1-16 | "Christi Ausspruch: Viele, die da sind die Ersten…" | HomMag | XII, 30 | ID=theme; sermon outline; pb.1888 | M | 717 | G |
|
718 | E | B | 1861 | Septuagesimä | Matt 20:15 | "In dem heutigen Evangelio findet sich…" | Cas-Pr | 358 | Beichtrede; ID line=first line | 718 | G |
|
718 | E | B | 1861 | Septuagesimä | Matt 20:15 | "In dem heutigen Evangelio findet sich…" | ORIG | f.458 | Cas-Pr, 358; Beichtrede | 718 | G |
|
718 | E | B | 1861 | Septuagesimä | Matt 20:15 | UHeck | Cas-Pr, 358ff.; Beichtrede | 718 | E |
|||
718 | E | B | 1861 | Septuagesimä | Matt 20:15 | JRB | V, 79 | Cas-Pr, 358; ORIG, f.458; UHeck | E |
|||
718 | E | B | 1861 | Septuagesimä | Matt 20:15 | JRBOSA | 166 | Cas-Pr, 358; ORIG, f.458; UHeck | E |
|||
719 | E | S | 1842 | Advent 1 | Matt 21:1-9 | "Noch vor kurzer Zeit hofften wir, an…" | Fest | 1 | 719 | G |
||
719 | E | S | 1842 | Advent 1 | Matt 21:1-9 | EgSel | 13 | Fest, 1ff. | 719 | E |
||
719 | E | S | 1842 | Advent 1 | Matt 21:1-9 | JRB | I, 24 | Fest 1; EgSel 13 | E |
|||
719 | E | S | 1842 | Advent 1 | Matt 21:1-9 | JRBFS | 9 | Fest, 1; EgSel, 13 | E |
|||
720 | O | S | 1843 | Advent 1 | Matt 21:1-9 | "Was lehrt uns das heutige Ev. für das…" | ORIG | f.462 | SL; ID=theme; {May57/TFW261} | 720 | G |
|
721 | E | S | 1845 | Advent 1 | Matt 21:1-9 | "Die Zeit, in welche wir mit dem heutigen…" | LdL | 1 | 721 | G |
||
721 | E | S | 1845 | Advent 1 | Matt 21:1-9 | "Die Zeit, in welche wir mit dem heutigen…" | ORIG | f.461 | LdL, 1; SL; {May57/TFW222} | 721 | G |
|
721 | E | S | 1845 | Advent 1 | Matt 21:1-9 | UHeck | LdL, 1ff. | 721 | E |
|||
722 | G | S | 1845 | Palmsonntag | Matt 21:1-9 | "An nichts haben sich Juden und Heiden…" | LdL | 256 | 722 | G |
||
722 | G | S | 1845 | Palmsonntag | Matt 21:1-9 | "An nichts haben sich Juden und Heiden…" | ORIG | f.460 | LdL, 256; SL | 722 | G |
|
723 | G | S | 1847 | Advent 1 | Matt 21:1-9 | "Die erste Botschaft eines evangelischen Pred…" | HomMag | 32, 343 | ID=theme; pb.1908 | M | 723 | G |
724 | E | S | 1850 | Advent 1 | Matt 21:1-9 | "'Und ist in keinem andern Heil, ist auch…'" | Gn | 1 | 724 | G |
||
724 | E | S | 1850 | Advent 1 | Matt 21:1-9 | GNHeck | 1 | Gn, 1ff. | 724 | E |
||
724 | E | S | 1850 | Advent 1 | Matt 21:1-9 | "'Und ist in keinem andern Heil, ist auch…'" | ORIG | f.462 | Gn, 1; SL | 724 | G |
|
725 | E | S | 1852 | Advent 1 | Matt 21:1-9 | "Unter die mancherlei merkwürdigen…" | Fest | 11 | 725 | G |
||
725 | E | S | 1852 | Advent 1 | Matt 21:1-9 | JRB | I, 32 | Fest 11 | E |
|||
725 | E | S | 1852 | Advent 1 | Matt 21:1-9 | JRBFS | 13 | Fest, 11 | E |
|||
726 | Tr | S | 1853 | Advent 1 | Matt 21:1-9 | "Das brunstige Flehen, womit der Christ das…" | UMOtHans | No.1 | ID=theme | 726 | G |
|
727 | E | S | 1855 | Advent 1 | Matt 21:1-9 | "Als wir heute vor einem Jahr auch hier im…" | LdL | 10 | 727 | G |
||
727 | E | S | 1855 | Advent 1 | Matt 21:1-9 | "Als wir heute vor einem Jahr auch hier im…" | ORIG | f.458 | 727 | G |
||
727 | E | S | 1855 | Advent 1 | Matt 21:1-9 | "Als wir heute vor einem Jahr auch hier im…" | Tscrpt | f.459 | LdL, 10; only fraction trnscrbd. here | 727 | G |
|
727 | E | S | 1855 | Advent 1 | Matt 21:1-9 | UHeck |